3 Kings 3

chapitre précédent index chapitre suivant
1 Salomon fit affinité avec Pharaon, roi d'Egypte, et a pris pour lui-même la fille de Pharaon et l'amena dans la ville de David, jusqu'à ce qu'il a construit sa propre maison et la maison du Seigneur et le mur autour de Jérusalem.
2 Seules les personnes sacrifiées en haut lieu, parce que la maison pour le nom du Seigneur n'a pas été construit jusqu'à ce moment-là.
3 Et Salomon aimait le Seigneur, marchant dans les statuts de David, son père; mais il a sacrifié et brûlé de l'encens dans les hauts lieux.
4 Et le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier à apporter, parce qu'il était le maître-autel. Mille holocaustes Salomon sur cet autel.

5 A Gabaon, l'Éternel apparut à Salomon dans un rêve par nuit, et Dieu dit: Demande ce que je te donnerai.
6 Et Salomon dit: Tu as fait ton serviteur David, mon père grande miséricorde; et pour le fait qu'il a marché devant toi en vérité et en justice, et avec un cœur sincère devant toi, tu as gardé cette grande bienveillance et lui donne un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd'hui;
7 Et maintenant, Seigneur mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père; mais un petit enfant: je ne sais comment sortir ou entrer;
8 Et ton serviteur - parmi ton peuple, que tu as choisi, un grand peuple, que l'ensemble ne peut pas être numéroté ni son ou de l'enquête;
9 Accorde donc à ton serviteur un cœur intelligent pour juger ton peuple, et pour discerner entre le bien et le mal; Car qui est en mesure de gouverner ce grand peuple de la vôtre?
10 Et il a plu au Seigneur que Salomon avait demandé cela.
11 Et Dieu lui dit: Parce que vous avez demandé et n'avez pas demandé pour toi une longue vie, ni as demandé la richesse, ni as demandé âme de tes ennemis, mais tu as demandé pour toi la compréhension de discerner le jugement; -
12 Voici, je l'ai fait selon ta parole: Voici, je te donne un cœur sage et intelligent, ce qui était pas comme toi avant toi, et qu'après toi il ne se lèvera comme toi;
13 et ce que tu as pas demandé, je vous donne, des richesses et de la gloire, de sorte qu'il n'y a personne comme toi parmi les rois tous tes jours;
14 Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme ton père a fait David, je prolongerai tes jours.
15 Et Salomon se réveilla, et voici, [il était] un rêve. Et il arriva à Jérusalem et se tint devant l'arche de l'alliance de l'Éternel, et offrit des holocaustes et a fait la paix [de la victime], et fit un festin à tous ses serviteurs.

16 Puis vint deux femmes, des prostituées, au roi et se tint devant lui.
17 Et une femme a dit, Oh, mon seigneur! Moi et cette femme habite dans une maison; et j'ai donné naissance avec elle dans la maison;
18 le troisième jour après mon accouchement, cette femme alésage et; et nous étions ensemble, et personne dans la maison d'un étranger était pas avec nous; seulement nous deux étaient dans la maison;
19 et l'enfant de cette femme est mort dans la nuit, parce qu'elle couvrit
20 et elle se leva à minuit, et a pris mon fils de moi, quand je, ton serviteur dormi, et le mit dans son sein, et mit son enfant mort dans mon sein;
21 le matin, je me levai pour allaiter mon fils, voici, il était mort; mais quand je l'ai regardé attentivement le matin, il n'a pas été mon fils, que je portais.
22 Et l'autre femme dit: Non, mon fils est vivant et ton fils est mort. Et elle dit: Non, votre fils est mort, et ma vie. Et ils l'ont dit devant le roi.
23 Et le roi dit: Ceci dit à mon fils qui est vivant, et ton fils qui est mort; et elle dit non, votre fils est mort, et mon fils est vivant.
24 Et le roi dit: Apportez-moi une épée. Et on apporta l'épée devant le roi.
25 Et le roi dit: Coupez l'enfant vivant en deux et donnez la moitié à l'une et la moitié à l'autre.
26 Alors la femme dont l'enfant vivant était vers le roi, car ses entrailles aspirait à son fils, O mon seigneur! lui donner l'enfant vivant, et ne le tuez point. Mais l'autre dit: Il ne sera ni à moi ni à toi, mais le diviser.
27 Le roi répondit et dit: Donnez-lui l'enfant vivant, et ne le tuez point: elle - sa mère.
28 Tout Israël apprit le jugement que le roi avait jugé; et ils craignaient le roi, car ils voyaient que la sagesse de Dieu était en lui, de faire un jugement.

chapitre précédent index chapitre suivant