This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

2 Samuel 22

Chapitre précédent Index Chapitre suivant
1 Et David a chanté une chanson au Seigneur le jour où le Seigneur l'a délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül, et a dit:

2 Le Seigneur est ma forteresse et ma force et mon libérateur.
3 Mon Dieu est mon rocher; J'ai confiance en lui; mon bouclier, la corne de mon salut, ma clôture et mon refuge; Mon sauveur, tu m'as délivré du malheur!
4 J'invoquerai l'adorateur du Seigneur et je serai sauvé de mes ennemis.
5 Les vagues de la mort m'ont saisi, et les torrents d'anarchie m'ont effrayé;
6 les chaînes de l'enfer m'ont soulagé et les filets de la mort m'ont empêtré.
7 Mais dans mes quartiers exigus, j'ai invoqué le Seigneur et j'ai appelé mon Dieu, et il a entendu ma voix depuis sa chambre, et mon cri a atteint ses oreilles.
8 La terre a tremblé, la terre a tremblé, les fondements du ciel ont tremblé et ont bougé, car le Seigneur était en colère.
9 La fumée s'éleva de sa colère et de sa bouche un feu dévorant; des charbons ardents coulaient de Lui.
10 Il a courbé le ciel et est descendu; et l'obscurité sous ses pieds;
11 et il monta sur les Chérubins, et s'envola, et balaya les ailes du vent;
12 et se couvrit de ténèbres comme du foin, épaississant les eaux des nuages ​​du ciel;
13 de briller devant lui des charbons ardents s'embrasèrent.
14 Le Seigneur a tonné du ciel, et le Très-Haut a donné sa voix;
15 a tiré des flèches et les a dispersées; [flashé] des éclairs et les a détruits.
16 Et les sources de la mer ont été révélées, les fondements de l'univers ont été exposés par la voix terrible du Seigneur, par le souffle de l'esprit de sa colère.
17 Il a étendu [sa main] d'en haut et m'a pris, et m'a fait sortir de beaucoup d'eaux;
18 Il m'a délivré de mon puissant ennemi, de ceux qui me détestaient, qui étaient plus forts que moi.
19 Ils se sont rebellés contre moi le jour de mon malheur; mais le Seigneur m'a soutenu
20 et m'a amené dans un grand lieu, m'a délivré, car Il me favorise.
21 Le Seigneur m'a remboursé selon ma vérité; dans la pureté de mes mains, il m'a récompensé.
22 Car j'ai gardé les voies du Seigneur et je n'ai pas été impie devant mon Dieu,
23 car tous ses commandements sont devant moi, et je ne me suis pas écarté de ses statuts,
24 et était irréprochable devant lui, et il faisait attention de ne pas pécher contre moi.
25 Et le Seigneur m'a donné dans ma justice, dans ma pureté à ses yeux.
26 Avec grâce Vous faites gracieusement, avec un mari sincère - sincèrement,
27 avec le pur c'est pur, et avec le mal selon sa ruse.
28 Vous sauvez le peuple opprimé et humiliez par votre regard l'arrogant.
29 Toi, Seigneur, tu es ma lampe; Le Seigneur illumine mes ténèbres.
30 Avec toi, je frappe l'armée; avec mon Dieu, je monte le mur.
31 Dieu! - Sa voie est irréprochable, la pure parole du Seigneur, il est un bouclier pour tous ceux qui ont confiance en lui.
32 Car qui est Dieu en dehors du Seigneur, et qui est la protection en dehors de notre Dieu?
33 Dieu me ceindra de puissance, me fera le bon chemin;
34 fait mes pieds comme des cerfs, et m'installe sur les hauteurs;
35 Il enseigne mes bras et gronde mes muscles comme un arc de cuivre.
36 Tu me donnes le bouclier de Ton salut et Ta miséricorde me magnifie.
37 Tu élargis mon pas sous moi, et mes jambes n'hésitent pas.
38 Je poursuis mes ennemis et les détruis, et je ne reviens pas avant de les avoir détruits;
39 et je les détruis et les frappe, et ils ne montent pas et ne tombent pas sous mes pieds.
40 Tu m'as ceint de pouvoir pour la guerre, et tu m'as couché contre les rebelles contre moi;
41 Tu me tournes vers l'arrière de mes ennemis, et je détruis ceux qui me détestent.
42 Ils crient, mais il n'y a pas de sauveur, au Seigneur, mais Il ne les écoute pas.
43 Je les disperse comme la poussière de la terre, comme la saleté de la rue et les piétine.
44 Tu m'as délivré de la rébellion de mon peuple; Tu m'as sauvé pour être ma tête sur les étrangers; un peuple que je ne connaissais pas me sert.
45 Les étrangers me caressent; rumeur [sur moi] de m'obéir.
46 Les étrangers pâlissent et tremblent dans leurs fortifications.
47 Le Seigneur vit et a béni mon protecteur! Dieu soit exalté, le refuge de mon salut,
48 Dieu me vengeant et conquérant les peuples
49 et me délivrer de mes ennemis! Plus de rebelles contre moi Tu m'as exalté; Tu m'as sauvé d'un homme cruel.
50 Pour cela, je te louerai, Seigneur, entre les étrangers et je chanterai ton nom,
51 sauvant majestueusement son roi et faisant miséricorde à son David oint et à sa postérité pour toujours!

Chapitre précédent Index Chapitre suivant