This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Jean 15

Chapitre précédent Index Chapitre suivant
1 Je suis la vraie vigne et mon père est le vigneron.
2 Chaque branche de moi qui ne porte pas de fruit, il coupe; et celui qui nettoie tout ce qui porte du fruit, afin que celui-ci porte davantage de fruit.
3 Vous êtes déjà purifié par la parole que je vous ai prêchée.
4 Demeurez en moi et moi en vous. Tout comme une branche ne peut pas porter ses fruits toute seule si elle n’est pas sur la vigne: vous aussi, si vous ne voulez pas être en moi.
5 Je suis la vigne et vous les branches. celui qui demeure en moi et moi en lui porte beaucoup de fruit; car sans moi vous ne pouvez rien faire.
6 Celui qui ne demeure pas en moi sera jeté comme une branche et se tarira; et ces [branches] sont rassemblées et jetées au feu, et elles brûlent.
7 Si vous demeurez en moi et que mes paroles demeurent en vous, alors quoi que vous désiriez, demandez-le et ce sera pour vous.
8 Mon Père sera glorifié dans cela si vous portez beaucoup de fruits et êtes mes disciples.

9 Comme le Père m'a aimé, et je t'ai aimé; demeure dans mon amour.
10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, tout comme j'ai gardé les commandements de mon père et demeurer dans son amour.
11 Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie demeure en vous et que votre joie soit complète.
12 C’est mon commandement de vous aimer les uns les autres comme je vous ai aimés.
13 Il n'y a plus cet amour, comme si quelqu'un déposait son âme pour ses amis.
14 Vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande.
15 Je ne vous appelle plus esclaves, car un esclave ne sait pas ce que fait son seigneur; mais je vous ai appelé amis parce que je vous ai dit tout ce que j'ai entendu de mon père.
16 Ce n'est pas toi qui M'as choisi, mais je t'ai choisi et je t'ai établi pour que tu ailles porter du fruit et que ton fruit demeure, de sorte que tout ce que tu demanderas au Père en mon nom, il te le donnera.
17 Ce que je vous commande, c'est de vous aimer les uns les autres.

18 Si le monde vous hait, sachez que je me haïssais devant vous.
19 Si vous étiez du monde, le monde aimerait le sien; mais tu n'es pas du monde, mais je t'ai choisi du monde, donc le monde te déteste.
20 Rappelez-vous la parole que je vous ai dite: le serviteur n'est pas plus que son maître. S'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront également; s'ils ont tenu ma parole, ils garderont la vôtre.
21 Mais ils feront tout cela pour mon nom, car ils ne savent pas qui m'a envoyé.
22 Si je n'étais pas venu leur dire, ils n'auraient pas péché; et maintenant ils n'ont aucune excuse pour leur péché.
23 Celui qui me déteste déteste aussi mon Père.
24 Si je n'avais pas fait entre eux des actions que personne d'autre n'a faites, ils n'auraient pas péché; et maintenant ils ont vu et détesté moi et mon père.
25 Mais que la parole écrite dans leur loi soit accomplie: ils m'ont haï en vain.

26 Quand viendra le consolateur, que je vous enverrai du Père, l'Esprit de vérité qui vient du Père, il témoignera de moi;
27 et vous témoignerez aussi, parce que vous êtes d'abord avec moi.

Chapitre précédent Index Chapitre suivant