Jeremiah 49

chapitre précédent index chapitre suivant

1 A propos des enfants d'Ammon, ainsi parle le Seigneur: Est-ce pas les fils d'Israël? Est-il pas l'héritier? Pourquoi Malcom possède-t Gad, et son peuple habite dans ses villes?
2 Par conséquent, voici, les jours viennent, dit le Seigneur, quand dans Rabba des Ammonites pour être entendu jurer, et fait un tas, et ses filles seront brûlées par le feu, et Israël possèdent ceux qui le possédait, dit l'Éternel.
3 Wail, Hesbon, car Aï est dévastée; pleurer, filles de Rabba, Gird-vous de sacs, pleurez et se promener dans les jardins, pour leur roi ira en captivité avec ses prêtres et des princes.
4 Vallées qui font l'éloge? Votre sang coulera vallée, fille rebelle Que confiance dans ses trésors, [parlant]:?: Qui doit venir à moi »
5 Voici, je vais faire venir la terreur sur vous de tous les environs, dit le Seigneur Dieu des armées; fuir, dans toutes les directions, et personne ne recueillera les dispersés.
6 Mais après que je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, dit l'Éternel.

7 Sur Edom, ainsi parle l'Éternel des armées: Est-il plus de sagesse dans Théman? [Ne] pas devenir des conseils raisonnable? Leur sagesse a disparu?
8 Fuyez, tournez le dos, caché dans une grotte, les habitants de Dedan, Pour la calamité d'Esaü je ferai venir sur lui, --vremya lui rendre visite.
9 Si des vendangeurs viennent chez toi, Ne laissent-ils à grappiller. Et si les voleurs [venus] par nuit, ils auraient volé autant qu'ils ont besoin.
10 Et je suis nue, je vais sûrement consommer Esaü, découvert ses lieux secrets, et il ne peut pas échapper. Il est détruit sa tribu, et ses frères, et ses voisins; et il ne sera pas.
11 Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, Et que tes veuves se confient en moi.
12 Car ainsi parle l'Éternel: Voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe va certainement boire, et si vous restent impunis? Non, ne restent pas impunis, mais va certainement boire [la coupe].
13 Car je le jure par moi-même, dit l'Éternel, cette horreur, un reproche, un gaspillage, et une malédiction sera Botsra, et toutes ses villes deviendront des ruines éternelles.
14 J'ai entendu une rumeur de par l'Éternel, et un ambassadeur est envoyé aux nations-à-dire, Rassemblez-vous et venez contre elle, et se lever au combat.
15 Car voici, je te ferai petit parmi les nations, Méprisé parmi les hommes.
16 Ta présomption, l'orgueil de ton coeur t'a égaré, qui vit dans les creux des rochers et des collines d'occupation. Mais, si vous êtes comme un aigle, font la hauteur de votre nid, et je vous ramènerai à partir de là, dit le Seigneur.
17 Et Edom sera un étonnement; tout le monde qui passe sera étonné, et sifflera, [recherche] sur toutes ses plaies.
18 Comme dans le renversement de Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, dit l'Eternel, [et] il n'y a personne à vivre, et le fils de l'homme habitent.
19 Ici, il monte comme un lion du gonflement de la Jordanie contre la demeure forte; mais je vais les faire courir tout à coup loin de [Edom], et qui est élu, il sera mis sur elle. Car qui est comme moi? et qui va me nommer? et le pasteur qui se tiendra devant moi?
20 Par conséquent entendre le conseil du Seigneur, qu'il a prise contre Edom, et ses fins, qu'il a sur les habitants de Théman: En vérité, le plus petit du troupeau entraînera leurs habitations désertes avec eux.
21 Du bruit de leur chute, la terre tremble, et le cri du bruit de celui-ci a été entendu dans la mer Rouge.
22 Ici, comme un aigle il monte et voler et étend ses ailes sur Botsra; et le cœur des hommes forts d'Edom est en ce jour comme le coeur d'une femme en travail.

23 A propos de Damas. --Posramleny Hamath et Arpad, car ils ont appris une mauvaise nouvelle, elles tremblent; la douleur sur la mer, ne peut pas être tranquille.
24 Damas consterné et a fui; La peur les saisit; la douleur et les douleurs ont pris elle, comme une femme en travail.
25 Comment ne pas survécu à la ville de louange, la ville de ma joie?
26 Ainsi, les jeunes gens tomberont dans ses rues, et tous les guerriers périront en ce jour-là, dit l'Eternel des armées.
27 Et je vais allumer un feu dans les murs de Damas, et la consumera les palais de Ben-Hadad.

28 Sur Kédar et les royaumes de Hatsor, que Nebucadnetsar, roi de Babylone, ainsi parle le Seigneur: Lève-toi, sors contre Kedar, et gâter les hommes de l'est!
29 Les tentes et leurs troupeaux, ils eux-mêmes et leurs rideaux et tous leurs navires, et leurs chameaux prendre, et ils leur crier: `la terreur de tous côtés!
30 Fuyez, obtenir assez sokroytes dans l'abîme, les habitants de Hatsor, dit l'Éternel, car Nabuchodonosor, roi de Babylone vous a pris, et a fait contre vous prévoyez.
31 Lève-toi, vient contre les gens pacifiques qui vivent en toute sécurité, dit le Seigneur; ni portes, ni barres, qui habitent seuls.
32 Chameaux leur [donnée] est un butin, et leur abondance, - un butin; et je les disperserai à tous les vents, ces coupe de cheveux au niveau des tempes, et sur tous les côtés ils les amènent la mort, dit le Seigneur.
33 Et Hatsor est un logement pour les dragons, désolé pour toujours; aucun homme demeure là, ni aucun fils de l'homme habitent.

34 La parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, le prophète, contre Elam, au commencement du règne de Sédécias, roi de Juda:
35 Ainsi parle l'Éternel des armées: Voici, je vais briser l'arc d'Elam, le chef de leurs forces.
36 Et je ferai venir sur Elam quatre vents des quatre quarts du ciel, et les disperserai à tous ces vents, et il y aura des gens à qui ne seraient pas venus en exil Elamites.
37 Et je ferai Elam peur devant leurs ennemis, et avant ceux qui cherchent leur âme; et faire venir du mal sur eux, mon ardente colère, dit l'Éternel, et je vous enverrai l'épée après eux, jusqu'à ce que je les aie consumés.
38 Et je mettrai mon trône en Elam et le détruirai le roi et les princes, dit l'Éternel.
39 Mais encore une fois la captivité d'Elam, dit le Seigneur dans les derniers jours.

chapitre précédent index chapitre suivant