This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Codes de caractères en ASCII

Коды символов в ASCII

ASCII - Code normalisé américain pour l'échange d'information - Tableau de codage standard américain pour les caractères imprimés et certains codes spéciaux.

Dans la version américaine de la langue anglaise, [eski] est prononcé, alors qu'au Royaume-Uni, [asci] est plus souvent prononcé; en russe est également prononcé [asci] ou [asci] .

Chez nous, le mot ASCII est plus souvent utilisé chez une femme :)

Qu'est-ce que ASCII?

ASCII est un encodage 8 bits pour représenter les chiffres décimaux, les alphabets latins et nationaux, les signes de ponctuation et les caractères de contrôle. Initialement conçu comme un 7 bits, avec une large distribution d'octets de 8 bits ASCII a commencé à être perçue comme la moitié du 8 bits. Dans les ordinateurs, les extensions ASCII sont généralement utilisées avec le huitième bit impliqué et la seconde moitié de la table de codes (par exemple, KOI-8). La moitié inférieure de la table de codes (0 - 127) est occupée par des caractères US-ASCII , et la partie supérieure (128 - 255) - différents autres symboles nécessaires.

Symboles ASCII (symboles ASCII)

Symboles ASCII (symboles ASCII) - en utilisant parfois dans leur pseudo différents caractères ASCII (donnant un entourage supplémentaire d'un rôle particulier), les utilisateurs posent une série de questions sur l'endroit où ces mêmes «badges» ont été pris. Dans cet article, il y aura tout le nécessaire pour la pêche à la traîne et pas seulement, les symboles ..

Où, outre la pêche à la traîne, les symboles mentionnés ci-dessus peuvent-ils être utiles? Oui, partout, où les messages texte ordinaires sont utilisés: messages privés, contacts, incitations, camarades de classe, ICQ, correspondance par courrier, articles, blogs et sites web, enfin - donner l'apparence d'un texte plus original, en soulignant des parties significatives de ce texte.

Внимание Exemples de TOUS les caractères ASCII disponibles (s'ouvre dans une nouvelle fenêtre) .

ASCII Art (Oeuvre ASCII)

ASCII Art (ASCII Artwork) est l'art de dessiner avec des caractères ASCII . Cela peut être un cahier ou une fenêtre du terminal. Utilisé pour afficher des images créatives.

Pour créer un dessin ASCII, utilisez une palette composée de caractères numériques, alphabétiques et de signes de ponctuation, soit un total de 95 caractères. Les 160 caractères restants, en règle générale, n'utilisent pas, car ils sont sortis de différentes manières dans différents codages (par exemple, UTF-8 et Windows 1251). Assez d'activité amusante :)

Внимание Un exemple de travail ASCII (s'ouvre dans une nouvelle fenêtre) .

Обратите внимание

Saviez-vous que l'ASCII peut être tapé directement à partir du clavier, avec sa partie NumPad (la partie étendue qui est à droite avec les chiffres).

Sur les ordinateurs portables, en règle générale, vous devez utiliser la touche Fn (ou Fn avec NumLock ).

Pour entrer le code, appuyez sur la touche Alt , puis entrez le code de caractère ASCII sur le pavé numérique étendu et relâchez la touche Alt .

Par exemple: le chiffre 1 avec la touche <Alt> enfoncée entrera dans un smiley " J ", le chiffre 3 c enfoncé <Alt> entrera dans le coeur " Y ", etc.

Tableau ASCII

Titre Symbole ASCII Extras
Tabulateur & # 009;
Flux de ligne & # 010;
Retour chariot & # 013;
Barre d'espace & # 032;
Point d'exclamation !! & # 033;
Double citation " & # 034; & quot;
Symbole de la grille # & # 035;
Dollar $ & # 036;
Pourcentage % & # 037;
Ampersand & & # 038; & amp;
Guillemet simple ' & # 039;
Parenthèse gauche ( & # 040;
Parenthèse droite ) & # 041;
Asterisk * & # 042;
Plus + & # 043;
Virgule , & # 044;
Minus - & # 045;
Point . & # 046;
Barre oblique droite / & # 047;
Figures 0-9 & # 047; - & # 057;
Colon : & # 058;
Point-virgule ; & # 059;
Moins < & # 060;
Est égal = & # 061;
Plus d'infos > & # 062;
Point d'interrogation ? & # 063;
Badge Doggie @ & # 064;
Lettres majuscules AZ & # 060; & # 090;
Support carré gauche [ & # 091;
Slash gauche \ & # 092;
Support carré droit ] & # 093;
Degré ^ & # 094;
Underscore _ & # 095;
Gravis " & # 096;
Lettres minuscules az & # 097; - & # 122;
Support bouclé gauche { & # 123;
Ligne verticale | | & # 124;
Support bouclé à droite } & # 125;
Tilda ~ & # 126; & tilde;
pas défini & # 127;
Euros & # 128;
pas défini & # 129;
Citation inférieure unique , & # 130; & sbquo;
Symbole de fonction ƒ & # 131;
Double citation inférieure " & # 132; & dbquo;
Ellipse ... & # 133;
Cross & # 134; & dague;
Double Croix & # 135; & Dague;
Gaczek Le & # 136;
Promille & # 137; & perm;
xs Š & # 138;
Coin gauche guillemet simple < & # 139; & lsaquo;
Ligature OE Π& # 140;
pas défini & # 141;
xs Ž & # 142;
pas défini & # 143;
pas défini & # 144;
Guillemet simple gauche ' & # 145; & lsquo;
Guillemet simple à droite ' & # 146; & rsquo;
Double guillemet gauche " & # 147; & ldquo;
Double guillemet droit " & # 148; & rdquo;
Pulka & # 149;
Un court trait d'union - & # 150; & ndash;
Long trait d'union - & # 151; & mdash;
Tilda ~ & # 152; & tilde
Marque déposée & # 153; & gt;
xs š & # 154;
Citation simple angulaire droite > & # 155; & rsaquo;
La ligature en minuscules œ & # 156;
pas défini & # 157;
xs ž & # 158;
Grand Y-tréma Ÿ & # 159; & Yuml;
Pas de rupture & # 160; & nbsp;
Point d'exclamation inversé ¡ & # 161; & ixcl;
Centre ¢ & # 162; & gt;
Livre £ & # 163; & livre;
Devise ¤ & # 164; & curren;
Jena ¥ & # 165; & yen;
Ligne verticale interrompue | | & # 166; & brvbar;
Paragraphe § & # 167; & sect;
Umlaut ¨ & # 168; & uml;
Copyright © & # 169; & copie;
Chiffres ordinaux du genre féminin ª & # 170; & ordf;
Citation de coin double gauche « & # 171; & laquo;
Déni ¬ & # 172; & non;
Tiret doux & # 173; & timide;
Marque déposée ® & # 174; & gt;
Macron ¯ & # 175; & macr;
Degré ° & # 176; & gt;
Plus-moins ± & # 177; & gt;
Deuxième degré ² & # 178; & sup2;
Troisième degré ³ & # 179; & sup3;
Aiguë ' & # 180; & acuate;
Micro μ & # 181; & micro;
Signe de paragraphe & # 182; & para;
Point central · & # 183; & lt; / RTI & gt;
Cedil ¸ & # 184; & cédille;
Premier degré ¹ & # 185; & sup1;
Chiffres ordinaux du genre masculin º & # 186; & ord;
Citation de coin double droit " & # 187; & raquo;
Fraction 1/4 ¼ & # 188; & frac14;
La fraction 1/2 ½ & # 189; & frac12;
Fraction 3/4 ¾ & # 190; & frac34;
Point d'interrogation inversé ¿ & # 191; & iquest;
Big A avec tombe À & # 192; & Agrave;
Large A avec aigu Á & # 193; & Aacute;
Grand A avec circonflexe  & # 194; & Acirc;
Big A avec un tilde À & # 195; & Atilde;
Big A avec tréma Ä & # 196; & Auml;
Big A avec un cercle Å & # 197; & Amp; Aring;
Grand alliage AE Æ & # 198; & AElig;
Big C avec cedilla Ç & # 199; & Ccedil;
Big E avec Gravity È & # 200; & Egrave;
Large E avec aigu É & # 201; & Eacute;
Large E avec circonflexe Ê & # 202; & Ecirc;
Big E avec tréma Ë & # 203; & Euml;
Super I avec Gravity Ì & # 204; & Igrave;
Super je avec aigue Í & # 205; & Iacute;
Grand I avec circonflexe Î & # 206; & Icirc;
Big I avec tréma Ï & # 207; & Iuml;
xs Un & # 208; & ETH;
Grand N avec tilde Ñ & # 209; & Ntilde;
Grand O avec tombe N & # 210; & Ograve;
Grand O avec aigu Ó & # 211; & Oacute;
Grand O avec circonflexe Ô & # 212; & Ocirc;
Grand O avec tilde Q & # 213; & Otilde;
Big O avec tréma Ö & # 214; & Ouml;
Multiplication × & # 215; x & gt;
Big O avec une barre oblique Ø & # 216; & Oslash;
Grand U avec gravité Ù & # 217; & Ugrave;
Grand U avec aigu Ú & # 218; & Uacute;
Grand U avec circonflexe Û & # 219; & Ucirc;
Grand U avec tréma Ü & # 220; & Uuml;
Grand Y avec aigu Ý & # 221; & Yacute;
xs Þ & # 222; & THORN;
Sigma Ligature ß & # 223; & szlig;
Minuscule A avec gravité à & # 224; & agrave;
Abaisser A avec aigu á & # 225; & aacute;
Abaisser A avec circonflexe â & # 226; & acirc;
Abaisser A avec un tilde ã & # 227; & atilde;
Abaisser A avec un tréma ä & # 228; & auml;
Minuscule A avec un cercle å & # 229; & amp;
Alliage inférieur AE æ & # 230; & aelig;
Minuscule C avec cédille ç & # 231; & ccedil;
Abaissez E avec la gravité è & # 232; & egrave;
Lower E avec aigu é & # 233; & eacute;
Minuscule E avec circonflexe ê & # 234; & ecirc;
Minuscule E avec tréma ë & # 235; & euml;
Abaisser I avec la gravité Ð & # 236; & igrave;
Abaisser I avec aigu í & # 237; & iacute;
Abaisser I avec circonflexe î & # 238; & icir;
Abaisser I avec tréma ï & # 239; & eth;
xs ð & # 240; & eth;
N minuscule avec tilde ñ & # 241; & nt;
O minuscule avec gravité ò & # 242; & ograve;
Minuscules O avec aiguë ó & # 243; & eacute;
Minuscule O avec circonflexe ô & # 244; & ocirc;
O minuscule avec tilde õ & # 245; & otilde;
Minuscule O avec tréma ö & # 246; & ouml;
Division ÷ & # 247; & diviser;
O minuscule avec une barre oblique ø & # 248; & oslash;
U minuscule avec gravité ù & # 249; & ugrave;
U minuscule avec aiguë ú & # 250; & uacute;
U minuscule avec circonflexe û & # 251; & ucirc;
U minuscule avec tréma ü & # 252; & uuml;
Minuscules Y avec aiguë ý & # 253; & yacute;
xs þ & # 254; & épine;
Y minuscule avec tréma ÿ & # 255; & yuml;

Table ASCII étendue

Extras ASCII Symbole Titre

Flèches

& larr; & # 8592; ← ← flèche gauche
& uarr; & # 8593; flèche vers le haut
& rarr; & # 8594; flèche droite
& darr; & # 8595; flèche vers le bas
& harr; & # 8596; flèche gauche-droite
& rArr; & # 8658; double flèche droite
& lArr; & # 8656; double flèche gauche **
& hArr; & # 8660; double flèche gauche-droite
& uArr; & # 8657; double flèche vers le haut **
& dArr; & # 8659; double flèche vers le bas **
& crarr; & # 8629; la flèche vers le bas et vers la gauche - le signe de retour chariot (retour le chariot, bâtard!) **

D'autres symboles

& pique & # 9824; signe de costume «pics»
et clubs; & # 9827; costume signe 'clubs' - shamrock
& coeurs; & # 9829; insigne de 'coeurs' - valentine
& diams; & # 9830; signe de costume 'diamants' (je ne l'aurais pas deviné, on dirait ... bon, tu comprends)
& loz; & # 9674; losange
& # 9675; cercle
& # 9679; cercle noir
& # 9668; triangle à gauche
& # 9660; triangle noir vers le bas
& # 9658; triangle noir à droite
& # 9650; triangle noir
& # 9632; carré noir (bonjour, Malevich!)
& # 9642; carré noir
& # 9643; carré
& # 9792; féminité (et fin)
& # 9794; tarte
& quot; & # 34; " guillemet double
& amp; & # 38; & esperluette
& lt; & # 60; < moins de
& gt; & # 62; > signe 'plus'
& circ; & # 710; Le symbole de circonflexe (signe diacritique au-dessus de la voyelle)
& tilde; & # 732; ~ tilde
& gt; & # 8482; badge de marque

Ponctuation

x & gt; & # 8226; balle - petit cercle noir
& hellip; & # 8230; ... ellipse
& apos; & # 8242; ' un seul coup - minutes et pieds
& Gt; & # 8243; " double course - secondes et pouces
& oline; & # 8254; ~ souligner
& frasl; & # 8260; / couper

Ponctuation générale

& ndash; & # 8211; - dash
& mdash; & # 8212; - long tiret
& lsquo; & # 8216; ' guillemet simple gauche
& rsquo; & # 8217; ' guillemet simple à droite
& sbquo; & # 8218; , guillemet simple inférieur
& ldquo; & # 8220; " citation double gauche
& rdquo; & # 8221; " double citation droite
& bdquo; & # 8222; " citation double inférieure

Signes d'opérations arithmétiques et mathématiques

x & gt; & # 215; × signe de multiplication
& diviser; & # 247; ÷ marque de division
& frasl; & # 8260; / trait fractionné
& moins; & # 8722; - signe moins
& il; & # 60; < moins de
& gt; & # 62; > signer plus
& lt; & # 8804; inférieur ou égal à
& gt; & # 8805; supérieur ou égal à
& asymp; & # 8776; est approximativement égal à (asymptotiquement égal)
& ne; & # 8800; n'est pas égal à
& equiv; & # 8801; à l'identique, coïncide avec
& gt; & # 177; ± plus ou moins
& frac14; & # 188; ¼ un quart
& frac12; & # 189; ½ une seconde
& frac34; & # 190; ¾ trois quarts
& sup1; & # 185; ¹ unité dans l'exposant
& sup2; & # 178; ² deux dans l'index supérieur (carré)
& sup3; & # 179; ³ trois dans l'index supérieur (cube)
& amp; & # 8730; racine carrée
& gt; & # 8734; signe de l'infini
& amp; & # 8721; Σ signe de sommation
& prod; & # 8719; Π produit d'une séquence
& partie; & # 8706; différentiel partiel
& int; & # 8747; intégrale
& forall & # 8704; pour tous
& existe & # 8707; il y a
et vide & # 8709; ensemble vide; diamètre **
& nabla & # 8711; nabla = différence arrière
& isin & # 8712; appartient à
& notin & # 8713; n'appartient pas **
& ni & # 8715; contient
& lowast & # 8727; * opérateur 'astérisque' **
et prop & # 8733; Α en proportion de
& ang & # 8736; un angle
& et & # 8743; AND logique - coin
et ou & # 8744; OR logique - Vee
et casquette & # 8745; intersection - bouchon
& tasse & # 8746; association - coupe
& there4 & # 8756; donc
& sim & # 8764; ~ signe tilde - 'changements c' - signe de similitude
& cong & # 8773; approximativement égal à **
& sub & # 8834; est un sous-ensemble de
& sup & # 8835; est un surensemble
& nsub & # 8836; n'est pas un sous-ensemble **
& sube & # 8838; est un sous-ensemble de ou égal à
& supe & # 8839; est un surensemble ou est égal à
& oplus & # 8853; plus dans le cercle - somme directe
& otimes & # 8855; symbole de multiplication en cercle - produit vectoriel **
& perp & # 8869; orthogonalement, perpendiculairement
& sdot & # 8901; opérateur point **
& fnof; & # 402; ƒ signe de fonction

Lettres latines

& Agrave; & # 192; À Lettre majuscule latine A avec un accent émoussé
& Aacute; & # 193; Á Lettre majuscule latine A avec un accent aigu
& Acirc; & # 194; Â Lettre majuscule latine A avec circonflexe (signe diacritique au-dessus de la voyelle)
& Atilde; & # 195; À Lettre majuscule latine A avec tilde
& Auml; & # 196; Ä Lettre majuscule latine A avec trois (un signe au-dessus de la voyelle pour le prononcer séparément de la voyelle précédente)
& Amp; Aring; & # 197; Å Lettre majuscule latine A avec cercle supérieur
& AElig; & # 198; Æ Caractères AE majuscules
& Ccedil; & # 199; Ç Lettre majuscule latine C avec cédille
& Egrave; & # 200; È Lettre majuscule latine E avec un accent émoussé
& Eacute; & # 201; É Lettre majuscule latine E avec un accent aigu
& Ecirc; & # 202; Ê Lettre majuscule latine E avec circonflexe (signe diacritique au-dessus de la voyelle)
& Euml; & # 203; Ë Lettre majuscule latine E avec trois
& Igrave; & # 204; Ì Lettre majuscule latine I avec un accent émoussé
& Iacute; & # 205; Í Lettre majuscule latine I avec un accent aigu
& Icirc; & # 206; Î Lettre majuscule latine I avec circonflexe
& Iuml; & # 207; Ï Lettre majuscule latine I avec trois
& ETH; & # 208; Un Lettres majuscules latines ETH
& Ntilde; & # 209; Ñ Lettre majuscule latine N avec tilde
& Ograve; & # 210; N Lettre majuscule latine O avec un accent émoussé
& Oacute; & # 211; Ó Lettre majuscule latine O avec accent aigu
& Ocirc; & # 212; Ô Lettre majuscule latine O avec circonflexe
& Otilde; & # 213; Q Lettre majuscule latine O avec tilde
& Ouml; & # 214; Ö Lettre majuscule latine O avec trois
& Oslash; & # 216; Ø Lettre majuscule latine O avec tiret
& Ugrave; & # 217; Ù Lettre majuscule latine U avec un accent émoussé
& Uacute; & # 218; Ú Lettre majuscule latine U avec accent aigu
& Ucirc; & # 219; Û Lettre majuscule latine U avec circonflexe
& Uuml; & # 220; Ü Lettre majuscule latine U avec trois
& Yacute; & # 221; Ý Lettre majuscule latine Y avec accent aigu
& THORN; & # 222; Þ Lettre majuscule latine THORN
& agrave; & # 224; à Lettre minuscule latine A avec un accent émoussé
& aacute; & ## 225; á Lettre minuscule latine A avec accent prononcé
& acirc; & ## 226; â Lettre minuscule latine A avec circonflexe
& atilde; & # 227; ã Lettre minuscule latine A avec tilde
& auml; & # 228; ä Lettre minuscule latine A avec trois
& amp; & # 229; å Lettre minuscule latine A avec cercle supérieur
& aelig; & # 230; æ Lettres minuscules latines AE
& ccedil; & # 231; ç Lettre minuscule latine A avec cédille
& egrave; & # 232; è Lettre minuscule latine E avec un accent émoussé
& eacute; & # 233; é Lettre minuscule latine E avec un accent aigu
& ecirc; & # 234; ê Lettre minuscule latine E avec circonflexe
& euml; & # 235; ë Lettre minuscule latine E avec trois
& igrave; & # 236; Ð lettre minuscule latine I avec un accent émoussé
& iacute; & # 237; í petite lettre latine I avec un accent tranchant
& icirc; & # 238; î lettre minuscule latine I avec circonflexe
& iuml; & # 239; ï Lettre minuscule latine I avec trois
& eth; & # 240; ð caractères minuscules latin eth
& nt; & # 241; ñ Lettre minuscule latine N avec tilde
& ograve; & # 242; ò Lettre O minuscule latine avec un accent émoussé
& eacute; & # 243; ó Lettre minuscule latine O avec accent aigu
& ocirc; & # 244; ô Lettre minuscule latine O avec circonflexe
& otilde; & # 245; õ petite lettre latine avec tilde
& ouml; & # 246; ö Lettre minuscule latine I avec trois
& oslash; & # 248; ø Lettre minuscule latine O avec tiret
& ugrave; & # 249; ù Lettre minuscule latine U avec un accent émoussé
& uacute; & # 250; ú Lettre minuscule latine U avec accent aigu
& ucirc; & # 251; û Lettre minuscule latine U avec circonflexe
& uuml; & # 252; ü Lettre minuscule latine U avec trois
& yacute; & # 253; ý petite lettre latine Y avec livraison aiguë
& épine; & # 254; þ épine de petite lettre latine
& yuml; & # 255; ÿ Lettre minuscule latine Y avec trois lettres

Lettres grecques

& Alpha; & # 913; Un Lettre majuscule grecque alpha
& Beta; & # 914; Β Lettre majuscule grecque Beta
& Gamma; & # 915; Γ Lettre majuscule grecque gamma
& Amp; & # 916; Δ Delta lettre majuscule grecque
& Epsilon; & # 917; Ε Lettre majuscule grecque Epsilon
& Zeta; & # 918; Ζ Lettre majuscule grecque Zeta
& Eta; & # 919; Η la lettre majuscule grecque
& Thêta; & # 920; Θ Lettre majuscule grecque de thêta
& Iota; & # 921; Ι Lettre majuscule grecque Iota
& Kappa; & # 922; Κ Lettre majuscule grecque kappa
& Lambda; & # 923; Λ Lettre majuscule grecque Lambda
& Mu; & # 924; Μ Lettre majuscule grecque mu
& Nu; & # 925; Ν Lettre majuscule grecque nu
& Xi; & # 926; Ξ Lettre majuscule grecque Xi
& Omicron; & # 927; Ο Lettre majuscule grecque Omicron
& Pi; & # 928; Π Majuscule grecque pi
& Rho; & # 929; P Lettre majuscule grecque ro
& Sigma; & # 931; Σ Sigma majuscule grecque
& Tau; & # 932; T Lettre majuscule grecque tau
& Upsilon; & # 933; Υ Lettre majuscule grecque Epsilon
& Phi; & # 934; Φ Lettre majuscule grecque phi
& Chi; & # 935; Χ Lettre majuscule grecque salut
& Psi; & # 936; Ψ Lettre majuscule grecque psi
& Omega; & # 937; Ω Lettre majuscule grecque Omega
? & # 945; α Alphabet minuscule grec
? & # 946; β Lettre minuscule grecque Bêta
& gamma; & # 947; γ Gamma minuscule grecque
& lt; / RTI & gt; & # 948; δ Delta lettre minuscule grecque
& epsilon; & # 949; ε Epsilon minuscule grecque
& zeta; & # 950; ζ lettre minuscule grecque de zeta
& lt; / RTI & gt; & # 951; η la lettre minuscule grecque
ampère, thêta; & # 952; θ Lettre minuscule grecque de thêta
& iota; & # 953; ι Iota en minuscule grecque
& kappa; & # 954; κ kappa grec minuscule
& amp; lambda; & # 955; λ lambda minuscule grecque
& lt; / RTI & gt; & # 956; μ grec minuscule minuscule
& n; & # 957; ν Lettre minuscule grecque nu
& xi; & # 958; ξ lettre minuscule grecque xi
& omicron; & # 959; ο Omicron minuscule grecque
& pi; & # 960; π Pi lettre minuscule grecque
& rho; & # 961; ρ lettre minuscule grecque
& sigmaf; & # 962; ς sigma minuscule grecque (finale)
& sigma; & # 963; σ Sigma minuscule grecque
& lt; / RTI & gt; & # 964; τ lettre minuscule grecque tau
& upsilon; & # 965; υ Ipsilon en minuscule grecque
& phi; & # 966; φ lettre minuscule grecque f
& chi; & # 967; χ chi grec en minuscule
& psi; & # 968; ψ Lettre minuscule grecque psy
& omega; & # 969; ω Omega grec minuscule

Lettres hébraïques

& # 1488; א Aleph
& # 1489; ב bat
& # 1490; ג gimel
& # 1491; ד loin
& # 1492; ה hey
& # 1493; ו wav
& # 1494; ז zain
& # 1495; ח chapeau
& # 1496; ט thet
& # 1497; י Youd
& # 1498; ך kaf-soit (mis seulement à la fin du mot)
& # 1499; כ café
& # 1500; ל Lamed
& # 1501; ם ma'am-sofit (mis seulement à la fin du mot)
& # 1502; מ madame
& # 1503; ן Nun-sofit (seulement à la fin du mot)
& # 1504; נ nonne
& # 1505; ס samah
& # 1506; ע ain
& # 1507; ף Pei-soit (mis seulement à la fin du mot)
& # 1508; פ pae
& # 1509; ץ tzadik-sofit (mis seulement à la fin du mot)
& # 1510; צ Tsaddik
& # 1511; ק kuf
& # 1512; ר raish
& # 1513; ש pneus
& # 1514; ת tav

Important! La plupart des caractères spéciaux fonctionnent sans problème dans les polices Helvetica, Arial, Tahoma, Verdana et sans-serif (probablement, et autre chose). Mais il y a des symboles qui ne reconnaissent que la police Tahoma . Ils sont peu nombreux, ils sont marqués d'astérisques ( comme ça - ** ).

Pour ceux qui aiment podoelelyvatsya - Webdings

Pour ceux qui ne sont pas assez de ce qui était au-dessus, il y a des polices comme Webdings .

Important! Cette police est uniquement pour la famille Windows et ne fonctionnera pas sur le Mac.

<font face="webdings">ASCII код</font>

Ce qui correspond à ce qui est écrit dans la planche ci-dessous dans le texte ...

!! - ( ! );
"- ( " );
# - ( # );
$ - ( $ );
% - ( % );
& amp; - ( & );
'- ( ' );
+ - ( + );
, - ( , );
. - ( . );
2 - ( 2 );
= - ( = );
& gt; - ( > );
@ - ( @ );
A - ( A );
B - ( B );
C - ( C );
D - ( D );
E - ( E );
F - ( F );
G - ( G );
H - ( H );
I - ( I );
J - ( J );
K - ( K );
L - ( L );
M - ( M );
N - ( N );
O - ( O );
P - ( P );
R - ( R );
S - ( S );
T - ( T );
U - ( U );
W - ( W );
X - ( X );
Y - ( Y );
Z - ( Z );
`- ( ` );
a - ( a );
b - ( b );
d - ( d );
e - ( e );
f - ( f );
h - ( h );
i - ( i );
j - ( j );
k - ( k );
l - ( l );
m - ( m );
n - ( n );
o - ( o );
p - ( p );
t - ( t );
v - ( v );
w - ( w );
x - ( x );
z - ( z );
& # 126; - ( ~ );
& # 128; - ( _ );
& # 129; - (  )
& # 130; - ( ' );
& # 131; - ( ƒ );
& # 132; - ( " );
& # 133; - ( :) ;
& # 134; - ( + );
& # 135; - ( + );
& # 136; - ( )
& # 137; - ( % );
& # 138; - ( S );
& # 139; - ( < );
& # 140; - ( Π);
& # 141; - (  )
& # 142; - ( Z );
& # 143; - (  )
& # 144; - (  )
& # 145; - ( ' );
& # 146; - ( ' );
& # 147; - ( " );
& # 148; - ( " );
& # 149; - ( . );
& # 150; - ( - );
& # 151; - ( - );
& # 152; - ( ~ );
& # 155; - ( > );
& # 161; - ( ¡ );
& # 163; - ( E );
& # 164; - ( ¤ );
& # 165; - ( ¥ );
& # 166; - ( | );
& # 167; - ( g );
& # 168; - ( ¨ );
& # 169; - ( c );
& # 170; - ( ª );
& # 171; - ( < );
& # 174; - ( R );
& # 176; - ( ° );
& # 177; - ( + );
& # 178; - ( ² );
& # 179; - ( ³ );
& # 180; - ( ' );
& # 181; - ( h );
& # 183; - ( · );
& # 184; - ( ¸ );
& # 185; - ( ¹ );
& # 186; - ( º );
& # 187; - ( > );
& # 190; - ( ¾ );
& # 191; - ( ¿ );
& # 192; - ( À );
& # 193; - ( I );
& # 194; - ( ÂA );
& # 195; - ( K );
& # 196; - (A);
& # 197; - ( Å );
& # 199; - ( O );
& # 200; - ( È );
& # 201; - ( Q );
& # 202; - ( Ê );
& # 203; - ( S );
& # 204; - ( Ì );
& # 205; - ( U );
& # 206; - ( V );
& # 207; - ( W );
& # 208; - ( l );
& # 209; - ( m );
& # 210; - ( n );
& # 211; - ( Ó );
& # 212; - ( Ô );
& # 213; - ( q );
& # 214; - ( r );
& # 221; - ( y );
& # 222; - ( Þ );
& # 224; - (a);
& # 225; - ( b );
& # 226; - ( â );
& # 227; - ( ã );
& # 228; - ( ä );
& # 229; - ( å );
& # 230; - ( )
& # 231; - ( ç );
& # 232; - ( è );
& # 233; - ( é );
& # 235; - ( ë );
& # 236; - ( ) );
& # 241; - ( ñ );
& # 242; - ( ò );
& # 243; - ( ó );
& # 244; - ( ô );
& # 245; - ( õ );
& # 246; - ( ö );
& # 1063; - ( H );
& # 1064; - ( III );
& # 1065; - ( N );
& # 1066; - ( b );
& # 1067; - ( N );
& # 1068; - ( b );
& # 1095; - ( h );
& # 1096; - ( w );
& # 1097; - ( ui );
& # 1099; - ( s );
& # 1100; - ( b );
& # 1101; - ( e );
& # 1102; - ( y );
& # 1103; - ( i );

Vous et cela ne suffit pas, obtenez - Wingdings

Pour ceux qui ne le sont pas, il y a la police Wingdings .

Important! Cette police est uniquement pour la famille Windows et ne fonctionnera pas sur le Mac.

<font face="Wingdings">ASCII код</font>

Ce qui correspond à ce qui est écrit dans la planche ci-dessous dans le texte ...

!! - ( ! )
"- ( " )
# - ( # )
$ - ( $ )
% - ( % )
& - ( & )
'- ( ' )
(- ( ( )
) - ( ) )
* - ( * )
+ - ( + )
, - ( , )
- - ( - )
. - ( . )
/ - ( / )
0 - ( 0 )
1 - ( 1 )
2 - ( 2 )
3 - ( 3 )
4 - ( 4 )
5 - ( 5 )
6 - ( 6 )
7 - ( 7 )
8 - ( 8 )
9 - ( 9 )
: - ( :)
; - ( ; )
<- ( < )
= - ( = )
> - ( > )
? - ( ? )
A - ( A )
B - ( B )
C - ( C )
D - ( D )
E - ( E )
F - ( D )
G - ( G )
H - ( H )
I - ( I )
J - ( J )
K - ( K )
L - ( L )
M - ( M )
N - ( N )
O - ( O )
P - ( P )
Q - ( Q )
R - ( R )
S - ( S )
T - ( T )
U - ( U )
V - ( V )
W - ( W )
X - ( X )
Y - ( Y )
Z - ( Z )
[- ( [ )
\ - ( \ )
] - ( ] )
^ - ( ^ )
_ - ( _ )
`- ( ` )
a - ( a )
b - ( b )
c - ( c )
d - ( d )
e - ( e )
f - ( f )
g - ( g )
h - ( h )
je - ( i )
j - ( j )
k - ( k )
l - ( l )
m - ( m )
n - ( n )
o - ( o )
p - ( p )
q - ( q )
r - ( r )
s - ( s )
t - ( t )
u - ( u )
v - ( v )
w - ( w )
x - ( x )
y - ( y )
z - ( z )
{- ( { )
| | - ( | )
& # 128; - ( _ )
& # 129; - ( ? )
& # 130; - ( ' )
& # 131; - ( ? )
& # 132; - ( " )
& # 133; - ( :)
& # 134; - ( + )
& # 135; - ( + )
& # 136; - ( ? )
& # 137; - ( % )
& # 138; - ( S )
& # 139; - ( < )
& # 140; - ( ? )
& # 141; - ( ? )
& # 142; - ( Z )
& # 143; - ( ? )
& # 144; - ( ? )
& # 145; - ( ' )
& # 146; - ( ' )
& # 147; - ( " )
& # 148; - ( " )
& # 149; - ( . )
& # 150; - ( - )
& # 151; - ( - )
& # 152; - ( ? )
& # 153; - ( T )
& # 154; - ( s )
& # 155; - ( > )
& # 156; - ( ? )
& # 157; - ( ? )
& # 158; - ( z )
& # 159; - ( Y )
& # 160; - (   )
& # 161; - ( ? )
& # 162; - ( ? )
& # 163; - ( ? )
& # 164; - ( ¤ )
& # 165; - ( ? )
& # 166; - ( | )
& # 167; - ( g )
& # 168; - ( ? )
& # 169; - ( c )
& # 170; - ( ? )
& # 171; - ( < )
& # 172; - ( ¬ )
& # 173; - ( ­ )
& # 174; - ( R )
& # 175; - ( ? )
& # 176; - ( ° )
& # 177; - ( + )
& # 178; - ( ? )
& # 179; - ( ? )
& # 180; - ( ? )
& # 181; - ( h )
& # 182; - ( )
& # 195; - ( A )
& # 196; - ( A )
& # 197; - ( A )
& # 198; - ( ? )
& # 199; - ( C )
& # 200; - ( E )
& # 201; - ( E )
& # 202; - ( E )
& # 203; - ( E )
& # 204; - ( I )
& # 205; - ( I )
& # 206; - ( I )
& # 207; - ( I )
& # 208; - ( ? )
& # 209; - ( N )
& # 210; - ( O )
& # 211; - ( O )
& # 212; - ( O )
& # 213; - ( O )
& # 214; - ( O )
& # 251; - ( u )
& # 252; - ( u )
& # 253; - ( y )
& # 254; - ( ? )
& # 255; - ( y )

C'est simple. Utilisez ces symboles dans les programmes de messagerie.

La table ASCII principale

La table ASCII principale

Table ASCII étendue (cp866)

Table ASCII étendue (cp866)

Codes ASCII étendus et description

Table ASCII étendue (cp866)

ASCII signifie American Standard Code pour l'échange d'informations.

Les ordinateurs ne peuvent être compris que par des nombres, donc un code ASCII est la représentation exacte d'un caractère tel que 'a' ou '@' ou une action quelconque.

ASCII a été développé il y a longtemps et maintenant les caractères non imprimables sont rarement utilisés pour leur but original.

Vous trouverez ci-dessous la table des caractères ASCII et les descriptions des 32 premiers caractères non imprimables.

ASCII a été conçu pour être utilisé avec des télétypes et donc les descriptions sont quelque peu obscures.

Cependant, si quelqu'un dit qu'il veut votre CV, au format ASCII , cela signifie qu'il veut du texte «simple» sans formatage tel que des onglets, gras ou souligné.

C'est généralement le cas. Notepad.exe crée du texte ASCII , ou dans MS Word, vous pouvez enregistrer un fichier en tant que «texte seulement».

Codes ASCII étendus

Extended ASCII Codes
* Si vous ne connaissez pas le système à 16 niveaux ou si vous ne comprenez rien, un manuel complet sur ASCII .


ASCII (code standard américain pour l'échange d'informations)

Dec Hex Char Dec Hex Char Dec Hex Char Dec Hex Char
0 0 NUL 32 20 (sp) 64 40 @ 96 60 "
1 1 SOH 33 21 !! 65 41 Un 97 61 un
2 2 STX 34 22 " 66 42 B 98 62 b
3 3 ETX 35 23 # 67 43 C 99 63 c
4 4 EOT 36 24 $ 68 44 D 100 64 d
5 5 ENQ 37 25 % 69 45 E 101 65 e
6th 6th ACK 38 26ème & 70 46 F 102 66 f
7th 7th BEL 39 27ème ' 71 47 G 103 67 g
8ème 8ème BS 40 28 ( 72 48 H 104 68 h
9ème 9ème TAB 41 29 ) 73 49 Je 105 69 je
10 Un LF 42 2A * 74 4A J 106 6A j
11ème B VT 43 2B + 75 4B K 107 6B k
12ème C FF 44 2C , 76 4C L 108 6C l
13ème D CR 45 2D - 77 4D M 109 6D m
14ème E SO 46 2E . 78 4E N 110 6E n
15ème F SI 47 2F / 79 4F O 111 6F o
16 10 DLE 48 30 0 80 50 P 112 70 p
17ème 11ème DC1 49 31 1 81 51 Q 113 71 q
18ème 12ème DC2 50 32 2 82 52 R 114 72 r
19 13ème DC3 51 33 3 83 53 S 115 73 s
20 14ème DC4 52 34 4 84 54 T 116 74 t
21 15ème NAK 53 35 5 85 55 U 117 75 tu
22 16 SYN 54 36 6th 86 56 V 118 76 v
23 17ème ETB 55 37 7th 87 57 W 119 77 w
24 18ème CAN 56 38 8ème 88 58 X 120 78 x
25 19 EM 57 39 9ème 89 59 Y 121 79 y
26ème 1A SUB 58 3A : 90 5A Z 122 7A z
27ème 1B ESC 59 3B ; 91 5B [ 123 7B {
28 1C FS 60 3C < 92 5C \ 124 7C | |
29 1D GS 61 3D = 93 5D ] 125 7D }
30 1E Rs 62 3E > 94 5E ^ 126 7E ~
31 1F US 63 3F ? 95 5F _ 127 7F DEL

Formatage

BS Retour arrière (Retour à un caractère). Indique le mouvement du mécanisme d'impression ou du curseur d'affichage d'une position.
HT Tabulation horizontale. Indique le mouvement du moteur d'impression ou du curseur d'affichage à la prochaine 'tabulation' prescrite.
LF Line Feed (saut de ligne). Indique le mouvement du moteur d'impression ou du curseur d'affichage au début de la ligne suivante (une ligne vers le bas).
VT Tabulation verticale. Indique le mouvement du moteur d'impression ou du curseur d'affichage vers le groupe de lignes suivant.
FF Form Feed Indique le mouvement du moteur d'impression ou du curseur d'affichage à la position d'origine de la page, de la forme ou de l'écran suivant.
CR Retour chariot. Indique le mouvement du moteur d'impression ou du curseur d'affichage à la position d'origine (extrême gauche) de la ligne en cours.

Transfert de données

SOH Début de la rubrique. Utilisé pour indiquer le début d'un en-tête pouvant contenir des informations de routage ou une adresse.
STX Début du texte. Indique le début du texte et en même temps à la fin du titre.
ETX Fin du texte Utilisé pour compléter le texte qui a été démarré avec le symbole STX.
ENQ Enquête Demande de données d'identification (telles que «Qui êtes-vous?») À partir d'une station distante.
ACK Reconnaître Le dispositif de réception envoie ce symbole à l'expéditeur comme confirmation de la réception réussie des données.
NAK Accusé de réception négatif Le dispositif de réception transmet ce symbole à l'expéditeur dans le cas où les données sont rejetées (en échec).
SYN Synchrone / Idle. Utilisé dans les systèmes de transmission synchronisés. En l'absence de transmission de données, le système envoie en permanence des symboles SYN pour assurer la synchronisation.
ETB Fin du bloc de transmission. Indique la fin du bloc de données à des fins de communication. Utilisé pour diviser en blocs séparés de grandes quantités de données.

Séparation des marques pour le transfert d'informations

FS Séparateur de fichiers.
GS Séparateur de groupe.
Rs Record Separtator.
US Séparateur d'unité.

D'autres caractères

NUL Nul (Aucun caractère - il n'y a pas de données). Utilisé pour la transmission en l'absence de données.
BEL Bell (Bell). Utilisé pour contrôler les dispositifs d'alarme.
SO Décaler Indique que toutes les combinaisons de codes suivantes doivent être interprétées en fonction d'un jeu de caractères externe avant l'arrivée du caractère SI.
SI Shift In. Indique que les combinaisons de codes suivantes doivent être interprétées en fonction du jeu de caractères standard.
DLE Échapper à la liaison de données. Changez la valeur des caractères de fin. Utilisé pour un contrôle supplémentaire ou pour transférer un modèle de bits arbitraire.
DC1, DC2, DC3, DC4 Contrôles de l'appareil. Symboles pour commander les dispositifs auxiliaires (fonctions spéciales).
CAN Annuler Indique que les données qui ont précédé ce caractère dans le message ou le bloc doivent être ignorées (généralement si une erreur est détectée).
EM Fin du milieu. Indique la fin physique d'une bande ou d'un autre support de stockage
SUB Substitut (adjoint). Utilisé pour remplacer un caractère incorrect ou invalide.
ESC Échapper (extension). Utilisé pour étendre le code, indiquant que le caractère suivant a une valeur alternative.
(sp) Espace Caractère non imprimable permettant de séparer des mots ou de déplacer le mécanisme d'impression ou le curseur d'affichage vers l'avant d'une position.
DEL Supprimer Permet de supprimer (effacer) le caractère précédent d'un message

Caractères de contrôle

Comme l'ASCII était à l'origine destiné à l'échange d'informations (par télétype), il utilise des symboles-commandes pour le contrôle de la communication, en plus des symboles d'information. Ceci est un ensemble habituel de spetssignalov utilisé dans d'autres messages de pré-ordinateur (code Morse, alphabet sémaphore), complété par les spécificités de l'appareil (après le nom de chaque symbole, son code hexadécimal est indiqué).

  • NUL, 00 - Nul, vide. Toujours ignoré. Sur les bandes perforées 1 était représenté par un trou, 0 - par l'absence d'un trou. Par conséquent, les parties vides de la bande perforée avant et après la fin du message se composaient de tels symboles. Maintenant utilisé dans de nombreux langages de programmation comme la fin de la ligne. (Une chaîne est comprise comme une séquence de caractères.) Sur certains systèmes d'exploitation, NUL est le dernier caractère d'un fichier texte.
  • SOH, 01 - Début de la rubrique, le début de l'en-tête.
  • STX, 02 - Début du texte, le début du texte. Le texte était la partie du message destinée à l'impression. L'adresse, la somme de contrôle, etc. étaient soit dans l'en-tête, soit dans le message après le texte.
  • ETX, 03 - Fin du texte, fin du texte. Ici, le télétype a cessé d'imprimer. Utiliser le caractère Ctrl-C, qui a le code 03, pour arrêter le travail de quelque chose (généralement un programme), remonte à ces moments.
  • EOT, 04 - Fin de la transmission, fin de la transmission. Sur un système UNIX, Ctrl-D, qui a le même code, signifie la fin du fichier lors de la saisie à partir du clavier.
  • ENQ, 05 - Renseignez-vous. Je demande confirmation.
  • ACK, 06 - Accusé de réception. Je confirme
  • BEL, 07 - Cloche, cloche, sonnerie. Maintenant aussi utilisé. Dans les langages de programmation C et C ++, \ a.
  • BS, 08 - Retour arrière, retour à un caractère. Maintenant, le personnage précédent est effacé.
  • TAB, 09 - Tabulation. HT - Tabulation horizontale, la tabulation horizontale a également été indiquée. De nombreux langages de programmation indiquent \ t.
  • LF, 0A - Line Feed, saut de ligne. Maintenant à la fin de chaque ligne du fichier texte est mis ce symbole, ou CR, ou les deux (CR, puis LF), selon le système d'exploitation. Dans beaucoup de langages de programmation, \ n est désigné et quand le texte est sorti, la ligne est traduite.
  • VT, 0B - Onglet vertical, onglet vertical.
  • FF, 0C - Form Feed, exécution de la page, nouvelle page.
  • CR, 0D - Retour chariot, retour chariot. Dans de nombreux langages de programmation, ce symbole, noté \ r, peut être utilisé pour retourner au début de la ligne sans saut de ligne. Dans certains systèmes d'exploitation, le même symbole, appelé Ctrl-M, est placé à la fin de chaque ligne du fichier texte avant LF.
  • SO, 0E - Shift Out, changez la couleur du ruban (utilisé pour les rubans bicolores, la couleur devient habituellement rouge). À l'avenir, a marqué le début de l'utilisation du codage national.
  • SI, 0F - Shift In, retour à Shift Out.
  • DLE, 10 - Data Link Escape, libération de canal de données - les symboles suivants représentent des données, pas des caractères de contrôle.
  • DC1, 11 - Contrôle de périphérique 1, 1er symbole de contrôle de périphérique - allume le lecteur de bande perforé.
  • DC2, 12 - Device Control 2, le 2ème caractère de la commande de l'appareil - allumer le poinçon.
  • DC3, 13 - Device Control 3, le 3ème caractère du contrôle de l'appareil - éteignez le lecteur de bande perforé.
  • DC4, 14 - Device Control 4, le quatrième caractère de la commande de l'appareil - éteindre le poinçon.
  • NAK, 15 - Accusé de réception négatif, je ne confirme pas. Retour Accusé de réception.
  • SYN, 16 - Synchronisation. Ce symbole a été transmis lorsque quelque chose devait être transmis pour la synchronisation.
  • ETB, 17 - Fin du bloc de texte, la fin du bloc de texte. Parfois, le texte pour des raisons techniques était divisé en blocs.
  • CAN, 18 - Annuler, annuler (celui qui a été transféré plus tôt).
  • EM, 19 - Fin du médium, la fin du média (la bande perforée est épuisée, etc.)
  • SUB, 1A - Substitute, substitut. Mettre à la place d'un symbole dont la valeur a été perdue ou corrompue lors de la transmission. Maintenant Ctrl-Z est utilisé comme la fin du fichier lors de la saisie dans les systèmes DOS et Windows. Cette fonction n'a aucune connexion évidente avec le symbole SUB.
  • ESC, 1B - Évasion. Les caractères qui le suivent ont une signification différente de celle spécifiée en ASCII. Généralement démarré les séquences de contrôle.
  • FS, 1C - Séparateur de fichiers, séparateur de fichiers.
  • GS, 1D - Séparateur de groupe, séparateur de groupe.
  • RS, 1E - Séparateur d'enregistrement, séparateur d'enregistrement.
  • US, 1F - Séparateur d'unité, séparateur d'unité. Autrement dit, 4 niveaux de structuration des données ont été pris en charge: le message pourrait être constitué de fichiers, de fichiers provenant de groupes, de groupes d'enregistrements, d'enregistrements provenant d'unités.
  • DEL, 7F - Effacer, efface le dernier caractère. Le symbole DEL, consistant en un code binaire de toutes les unités, peut être martelé par n'importe quel caractère. Les appareils et les programmes ignoraient DEL ainsi que NUL. Le code de ce symbole provient du premier mot de traitement avec de la mémoire sur la bande perforée: dans ceux-ci le symbole a été supprimé en obstruant son code avec des trous (indiquant des unités logiques).

Via Internet et wiki