This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

«Traitez-le» - la réponse universelle pour toutes les occasions.

Deal with it (Смирись с этим)

Le mème (meme anglais ) - une unité d'information, importante pour la culture. Un mème est une idée, un symbole, une manière ou un mode d'action transmis consciemment ou inconsciemment d'une personne à l'autre par la parole, l'écriture, la vidéo, les rituels, les gestes, etc.

Traitez-le ( Rus. Traitez-le) - une réponse populaire au harcèlement sur Internet américain et pas seulement.

Le terme «mème» et sa compréhension ont été introduits par le biologiste évolutionniste Richard Dawkins en 1976 dans le livre «Le gène égoïste». Dawkins a proposé l'idée que toute information culturellement significative se compose d'unités de base - les mèmes, tout comme l'information biologique se compose de gènes; et comme les gènes, les mèmes sont soumis à la sélection naturelle, à la mutation et à la sélection artificielle. Sur la base de cette idée de Dawkins, la discipline de la mémétique est apparue, qui a actuellement un statut scientifique controversé.

Vos problèmes, que s'est-il passé

Deal with it (Смирись с этим)

L'expression en tant que mème est apparue sur le site Web populaire Something Awful , et ils ont commencé à le remarquer en 2009. Là, son visage souriant est devenu un smiley avec un chien dans des lunettes noires, sous lequel une phrase sacrée était placée. En 2010, toute une feuille de créativité graphique est apparue sur dump.fm.

Avec l'avènement de cette même page, les macro sont devenues populaires, où l'un ou l'autre personnage prend une pose fière tout en portant des lunettes noires.

En mars 2011, la balise DealWithIt sur Twitter est devenue un lieu de rassemblement constant de discussions sur les mèmes et plus encore.

Comme effet secondaire, les Pindos ont tourné un petit drame autour de cette phrase: lors d'un match de basket, un membre de l'équipe perdante a craché sur le ventilateur de l'adversaire, et l'entraîneur a répondu à toutes les critiques des fans de cette équipe:

Tout ce que je sais, c'est que nous avons gagné le match. Traitez-le.

En conséquence, des serviettes avec cette phrase ont été émises à l'appui des perdants.

Vos problèmes sont aussi simples que cela

Deal with it (Смирись с этим)

L'utilisation de ce mème est simple à impossible: en réponse à toute critique / lancinante / insatisfaction / agitation (soulignement), cette phrase est à jeun, et encore mieux - une macro avec un personnage dans des lunettes, comme pour dire - rien ne peut être fait, acceptez les faits tels qu'ils sont il y en a .

Sur Internet russophone, compte tenu de la maigre connaissance de l'anglais en général et des expressions stables - en particulier, «Traitez-le» est utilisé principalement dans le sens de «compris cela»: commentaire sur une histoire cool, des nouvelles et généralement n'importe quoi.

D'ailleurs existait déjà dans la Rome antique analogique sémantique: Vae Victis ( «Malheur aux vaincus»), qui semble nous dire que le problème des perdants qui que ce soit pas particulièrement intéressé en particulier alors.

Traitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-leTraitez-le

Via lurkmore.to et wiki