This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

La défense de praci - Moskalova V.M.

Contrôle du programme de test (151-200)

151. Pour les classifications du Ministère de la santé de la République du Kazakhstan, la pneumoconiose se fixe:

a) scie accumulée dans les alvéoles;

b) la vue de la scie à renard;

c) processus pathologiques dans le corps;

152.Pour la classification du Ministère de la santé, pneumoconiose, ce sont:

a) trois groupes;

b) le cinquième groupe;

c) six groupes;

153.Profesіyne zhvoryuvannya vid a vu le nom

a) fibrose legenevy (pneumoconiose);

b) sіlіkatoz;

c) anthracose, carboconiose, métalloconiose et in.;

154. Entrez et voyez ce qui suit:

a) contrôle systématique et bon fonctionnement;

b) les raisons probables d'un bon sciage en répétition;

c) soins techniques, technologiques, sanitaires-techniques et médicaux et préventifs;

155. Une approche efficace du borotby avec une scie є:

a) mécanisation, télécommande, automatisation des processus de traitement viral;

b) contrôle mécanique, télécommande, contrôle, étanchéité, ventilation et ainsi de suite;

c) attraper un zahistu indivisible, des aeratsii, des respirateurs, des oculaires, des vêtements spéciaux, etc.,.;

156.D'un pas sur l'organisme des gens, on parle:

a) glucides, alcools, efiri, acides gras, métaux et oxydes;

b) temple supra-schismatique-pomir-malonebespechenny;

c) ainsi, il est nécessaire d'entrer dans le corps avec des chapeaux ouverts;

157.Toksichna d_ya shk_dlivih discours sur le corps des personnes dans lesquelles mentir:

a) les autorités indivivualnykh, l'organizum et moi deviendrons plus expérimentés;

b) zasosuvannya installation incomplète et ventilation inefficace;

c) température її kipіnnya, sources, volatilité et autres caractéristiques physiques;

158.Zapobіgannya profesіynim otruєnnyam, notamment:

a) un examen sanitaire-expert des discours et des biens, qui sont garantis par le plus grand nombre de vimogams;

b) technologie, technologie, visites sanitaires et techniques et préventives et préventives;

c) interrompre la ZIZ, le système de climatisation, le signal de commande et d'avertissement;

159. Avant les robots avec de longues rechinas, les individus ne sont pas autorisés, mais:

a) avoir un prototype de nature ignée;

b) n’a pas réussi la visite spéciale et l’examen médical;

c) Mayuk jusqu'à 18 ans, personnes de plus de 55 ans, femmes de plus de 50 ans;

160. Avant les robots à longues rechines, les individus ne sont pas autorisés, mais:

a) Mayuk jusqu'à 18 ans, personnes de plus de 55 ans, femmes de plus de 50 ans;

b) pіdlіtki vіkom jusqu'à 16 rokіv, cholovіki plus de 60 rokіv, gіnki plus de 55 rokіv;

c) pіdlіtki jusqu'à 18 rokіv, cholovіki jusqu'à 50 rokіv, Zhіnki jusqu'à 45 rokіv;

161. Derrière la manière de changer la ventilation de la buva:

a) zagalnoobmіnna, doplinna, avarіyna;

b) zagalnoobmіnna à mіstseva;

c) naturel, pièce, total;

162. Pour la ventilation désignée peut

a) marée, naturelle, sommée;

b) avarіyna, naturel, à mailles serrées;

c) marée, traction-traction, marée-traction-traction;

163. Derrière les écouteurs, ventilіtsiya buvaє:

a) mіstsevoy, zagalno obmіnnoy;

b) réglementé, inspiré;

c) mécanique, naturel, pièce;

164.Avarіyna ventsіya, en règle générale, au projet:

a) lourd;

b) marée;

c) mécanique, mécanique;

165. La ventilation naturelle des espèces virobiotiques peut être:

a) non organisé;

b) seule organisation;

c) non organisé et organisé;

166. La ventilation naturelle organisée est appelée:

a) la gravité;

b) aration;

c) místsevoy;

167.Ventilation mécanique:

a) en travaillant, mais par avarіynoy;

b) les heures de travail;

c) tіlki avarіynoyu;

168.Fonctionnement mécanique de la ventilation:

a) échangé discrètement, manqué, combiné;

b) místsevoy, marémotrice, combinée;

c) mіstsevoy, tricot, combiné;

169. Les principales exigences pour l'installation de systèmes de ventilation pour les systèmes de ventilation intérieure sont les suivantes:

a) nombre d'espèces de chaleur, vologs;

b) le nombre d'enfants qui doivent déposer un prêt ou un avis;

c) nombre de vapeur, gaz, scie;

170.Kratnost povіtroobmіnu ce:

a) une introduction à la répétition, lâchant une heure, jusqu'à la réception de la réception;

b) répéter viznazhennya ob'єmu nécessaire à la mise en œuvre des esprits normaux dans ce domaine;

c) présentation du message jusqu'à la saison de marée;

171.La priorité d'un œil à s'en tenir à différents esprits de sincérité est appelée:

a) akomodatsіyu;

b) l'adaptation;

c) fonction zorau;

172.Adaptation buvaaptation:

a) est sombre;

b) sombre et zvorotnaya;

c) sombre et svetlov;

173. Le régulateur de lumière, nécessaire pour aller à l'œil eye:

a) la cornée;

b) sіtkivka;

c) zіnitsya;

174.Il est irrationnel que je détruise une telle fonction de l'aube:

a) le style de la bachénie claire, l'identité du zory sprynyattya, l'état de la zora;

b) la visibilité du sujet, la clarté de la bachénie claire, le débit de l'analyseur;

c) gostrot, sensibilité contrastée, shvidkost zorovogo sprynyattyta, stіykіst clear bachennya, en;;

175. Il n'est pas nécessaire de porter la note primitive à une compréhension professionnelle:

a) nistagma;

b) cataracte;

c) myopie;

176.Raison nistagma є:

a) un morceau de lumière affaibli;

b) souvent zmіna svіtla y tіnei;

c) aube détendue;

177.Sur l'unité de flux lumineux є:

a) lumen (lm);

b) lux (lux);

c) candela;

178.Une unité de puissance є:

a) la lumière;

b) candela;

c) nit;

179.Une unité de lumière:

a) il;

b) candela;

c) lux;

180. Déposé auprès de dzherela svіtla ovіtlennya virobnichih primіshchen buva:

a) la nature, combinant, enflammant;

b) zagalim, m_stsevim, intégrale;

c) naturel, pièce, intégral;

181. Un morceau de buvaє éclairé:

a) naturel, morceau, igné;

b) zagalim, m_stsevim, combinovanim;

c) travail, avarіynim;

182. Pour les désignateurs fonctionnels du morceau de lumière buvaє:

a) timide, avarіyne, évacuation, défense;

b) místseve, zagalne, combіnovane;

c) nature, pièce, intégralement;

183. Dans la nature, près de la terre à déposer:

a) le régime d'éclairage naturel de la ville donnée;

b) nombre, taille, construction;

c) la performance de la compétition au-delà des côtés de l'horizon;

184. Lampes de torréfaction médiocres:

a) le lobe temporal;

b) effet stroboscopique;

c) slіpucha dіya, température, température, spectre de température;

185. Fondamentalement, la désignation de svіtilnikіv:

a) ajuster la zone de loisirs avec les vitrates les plus basses;

b) saisir une montre de sécurité pour shkodzhen mécanique, et très bon travail;

c) tout à la fois;

186.Pour les fonctions techniques légères, les paramètres suivants sont nécessaires:

a) dzherelo svіtla que kіlkіst svіtilnikіv;

b) la norme de la lumière, le type et le système de lumière;

c) tout à la fois;

187. L'approbation du système et du type de feux est:

a) la nature de cela par l'esprit du milieu virobiotique;

b) une partie du flux lumineux victorieux;

c) méthode rozrahunkovim;

188. Le razrakhunok sanctifié par la méthode mouchetée de vikoristovatsya Todi, si:

a) signifier la sanctification pour la primenchenie pure;

b) les approximations nécessaires de rosrahunok;

c) dans les primaires, même kofіtsієnt vіdbittya svіtla encore plus bas;

189. Razrakhunok sanctifié par la méthode des animaux de compagnie doit travailler avec un tout-petit si:

a) à primіshchennyakh low kofіtsієnt vіdbittya svіtla;

b) tolérance de l'approche de rozrahunok;

c) à rozrahovatsya sanctification de primіshchen pur;

190. La méthode mise en évidence par la vue rapide du flux de santé est bonne à noter:

a) nettoyer à haute kofіfіtsієntom vіdbittya svіtla;

b) avec un faible taux de performance;

c) avec une précision approximative de rozrakhunkіv;

191.Pour razrahunku razvitlennya méthode mouchetée formule vikoristovoy:

a) ;

b) ;

c) ;

192.Pour la méthode de sanctification razrahunku kofіtsієnta vikoristannya svitlovogo flow formule zasosovyut:

a) ;

b) ;

c) ;

193.Pour le sanctuaire de Razrahunku par la méthode des animaux de compagnie, il est nécessaire d'élaborer la formule:

a)

b) ;

c) ;

194.La raison des gagnants:

a) une partie déséquilibrée et sans importance des mécanismes;

b) déformation des pièces, ininterrompue au centre du chariot et renversement de l'essieu, dérive, échauffement irrégulier, négligence technique insatisfaisante et cela.;

c) technologie technologique, technologie, technologie et transport;

195. Les principaux paramètres de sélection:

a) Colline est shvidkist (m / s), la colline est accélérée (m / s?);

b) amplitude de l'amplitude A (m cm), fréquence (Hz comptage / s);

c) vіbroshvidkіst, vіbropriskrenennya in rivkh;

196.Vidnosnі rіvnі vіbroshvidkostі sont désignés pour les formules:

a) Lv = 20lg ( );

b) Lv = 20lg ( );

c) Lv = 20lg ( );

 

197. Entrer en contact avec les peuples du monde:

a) horizontal et vertical;

b) transport, transport et technologie;

c) zagalnoy et mіstsevoy;

198. Derrière l'entrepôt spectral, Vibratsiya se soumet intellectuellement à:

a) basse fréquence et haute fréquence;

b) shirokomugovu et sinusoïde;

c) apériodique et quasi-périodique;

199. Від вібраційної rameaux Je protège les gens, comme s'ils tombaient:

a) colivan de résonance;

b) le jeûne zagalnogo zvorno-vodovih vіbratsіynih rukhіv;

c) technologies technologiques intensives;

200. La nature de dire sur le corps des gens de fixer vid її vplyu:

a) sur une organisation et un système d'une importance vitale;

b) la consommation d'énergie;

c) zone de contact;