This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Esaïe 37

Chapitre précédent Index Chapitre suivant
1 Lorsque le roi Ezéchias entendit cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d'un sac et alla à la maison de l'Éternel;
2 et il envoya Eliakim, le chef du palais, et Sevna, le secrétaire, et les principaux prêtres, couverts de sacs, au prophète Isaïe, fils d'Amosov.
3 Et ils lui dirent: Ézéchias dit ainsi: le jour de chagrin, de punition et de honte est à ce jour, car les bébés sont arrivés à l’ouverture du ventre de la mère et il n’ya plus de force pour donner naissance.
4 Peut-être que le Seigneur ton Dieu entendra les paroles de Rabshakeh, que le roi d'Assyrie, son seigneur, envoya pour blasphémer le Dieu vivant et lui reprocher les paroles que le Seigneur, ton Dieu, entendit. offre une prière pour ceux qui sont encore en vie.
5 Et les serviteurs du roi Ezéchias vinrent vers Isaïe.
6 Et Isaïe leur dit: Ainsi, dites à votre maître: Ainsi parle le Seigneur: Ne craignez pas les paroles que vous avez entendues et que les serviteurs du roi d'Assyrie m'ont reprochées.
7 Voici, je lui enverrai un esprit; il entendra la nouvelle et reviendra dans mon pays. Je le frapperai d'une épée dans son pays.

8 Rabshakeh retourna et trouva le roi d'Assyrie en guerre contre Livna. car il a appris qu'il était parti de Lakish.
9 Et il entendit parler de Tirgak, roi d'Ethiopie. On lui dit: voici, il est sorti pour te battre. En entendant cela, il envoya des ambassadeurs auprès d'Ézéchias:
10 dites donc à Ezéchias, roi de Juda: votre Dieu ne vous trompe-t-il pas, en qui vous avez confiance, en pensant: "Jérusalem ne sera pas livré entre les mains du roi d'Assyrie".
11 Vous avez entendu ce que les rois d’Assyrie ont fait avec tous les pays, en leur lançant un sortilège; allez-vous survivre
12 Les dieux des peuples que mes pères ont ravagés les ont-ils sauvés [sauf] Gozan, Haran, Rechef et les fils d'Éden à Falassar?
13 Où sont le roi de Hamath et le roi d'Arpad et le roi de la ville de Separvaim, Iéna et Iwba?
14 Et Ézéchias prit la lettre des ambassadeurs, la lut et alla vers la maison du Seigneur, et Ezéchias l'ouvrit devant le Seigneur.
15 et Ezéchias pria devant le Seigneur et dit:
16 Seigneur des armées, Dieu d'Israël, assis sur les chérubins! Vous êtes le seul Dieu de tous les royaumes de la terre; Vous avez créé le ciel et la terre.
17 Seigneur, incline ton oreille et écoute. Ouvre tes yeux et tes regards, Seigneur, et écoute les paroles de Sennachérib, qui a envoyé pour te faire des reproches, le Dieu vivant.
18 C'est vrai, Seigneur! les rois d'Assyrie ont dévasté toutes leurs terres et leurs terres
19 et ils jetèrent leurs dieux au feu; mais ils n'étaient pas des dieux, mais le travail de l'homme, du bois et de la pierre, et donc les ont détruits.
20 Et maintenant, Seigneur notre Dieu, sauve-nous de sa main; et tous les royaumes de la terre sauront que vous, Seigneur, Dieu seul.

21 Et Isaïe, fils d'Amos, envoya dire à Ézéchias: Ainsi parle le Seigneur, le Dieu d'Israël, pour lequel tu m'as prié contre Sennachérib, roi d'Assyrie,
22 c'est la parole que le Seigneur a dite de lui: il vous méprise, la fille vierge de Sion se moque de vous, et la fille de Jérusalem secoue la tête après vous.
23 A qui as-tu fait des reproches et des blasphèmes? et à qui a-t-il élevé la voix et levé les yeux si haut? sur le saint Israël.
24 Par vos serviteurs, vous avez condamné le Seigneur et vous avez dit: «Avec beaucoup de mes chars, je suis monté au sommet des montagnes, aux côtes du Liban, et ai coupé ses grands cèdres, d’excellents cyprès, et m’est tout au sommet de celui-ci, dans le bosquet de son jardin;
25 et j'ai creusé et bu de l'eau; et je vais assécher de mes pieds tous les fleuves d'Egypte.
26 N'avez-vous pas entendu dire que j'ai longtemps fait cela, dans les temps anciens, que je l'ai prédestiné et que je l'ai fait maintenant en vidant les villes puissantes, en les transformant en piles de ruines?
27 Et leurs habitants sont devenus faibles, tremblent et restent dans la honte; ils sont devenus comme de l'herbe sur le terrain et des verts tendres, comme de la bouillie sur les toits et du pain brûlé, avant qu'il ne se développe.
28 Voulez-vous vous asseoir, allez-vous partir, allez-vous entrer, je sais [tout, je sais] et votre insolence contre moi.
29ème Pour ton insolence envers moi et pour le fait que ton arrogance a atteint mes oreilles, je mettrai mon anneau dans tes narines et je mettrai le mien dans ta bouche, et je te rendrai par le même chemin que tu es venu.
30 Et maintenant, à vous, Ezéchias, un signe: mangez cette année de la graine tombée et l'année suivante - indigène; et la troisième année, sème et récolte, plante des vignes et mange leurs fruits.
31 Et le reste qui a survécu dans la maison de Juda enlèvera la racine en bas et portera des fruits en haut,
32 car le reste viendra de Jérusalem et les rachetés de la montagne de Sion. La jalousie du Seigneur des armées fera cela.
33 Par conséquent, le Seigneur parle ainsi du roi d'Assyrie: `Il n'entrera pas dans cette ville et ne jettera pas de flèches là-bas, et ne l'approchera pas avec un bouclier et ne lui versera pas de fût.
34 Sur le même chemin qu'il est venu, il reviendra, mais il n'entrera pas dans cette ville, dit le Seigneur.
35 Je vais garder cette ville afin de la sauver pour moi et pour l'amour de David, mon serviteur. '
36 Et l'ange du Seigneur sortit et frappa cent quatre-vingt-cinq mille personnes dans le camp de l'Assyrie. Et ils se levèrent le matin et voici, tous les corps étaient morts.
37 Il s'en alla et partit. Sennachérib, roi d'Assyrie, revint et habita à Ninive.
38 Et lorsqu'il vénéra dans la maison de Nisroch, son dieu, Adramelech et Sharezer, ses fils le tuèrent avec une épée, et eux-mêmes s'enfuirent au pays d'Ararat. Et Asardan, son fils, régna à sa place.

Chapitre précédent Index Chapitre suivant