This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Esaïe 66

Chapitre précédent Index
1 Ainsi parle le Seigneur: le ciel est mon trône et la terre le pas de mes pieds; Où me construis-tu une maison et où est mon lieu de repos?
2 Pour tout cela ma main a fait et tout cela était, dit le Seigneur. Mais à qui je regarde: l'humble et affligé en esprit et tremblant devant ma parole.
3 Abattre un bœuf - équivaut à tuer une personne; celui qui sacrifie un agneau est pareil à un chien qui s'étouffe; celui qui apporte la sémide est le même que celui qui apporte le sang de cochon; brûleur d'encens - le même que prier une idole; et comment ils ont choisi leurs propres voies, et leur âme trouve du plaisir dans leurs abominations,
4 je vais donc utiliser leur séduction et leur apporter des choses terribles: parce que j'ai appelé et qu'il n'y avait pas de réponse, j'ai parlé, et ils n'ont pas écouté, mais ont fait du mal à mes yeux et ont choisi ce qui ne me plaisait pas.

5 Écoutez la parole du Seigneur tremblante devant sa parole. Vos frères, qui vous haïssent et vous jettent à mon nom, disent: "Que le Seigneur se révèle dans la gloire, et nous regarderons votre joie". Mais ils auront honte.
6 Voici le bruit de la ville, la voix du temple, la voix du Seigneur, qui rend vengeance à ses ennemis.
7 Pas encore tourmenté par l'accouchement, mais a donné naissance; avant que sa douleur n'arrive, son fils se résolut.
8 Qui a entendu ça? qui a vu quelque chose comme ça? le pays s'est-il levé le même jour? Est-ce que les gens sont nés à un moment donné, puisque Sion a à peine commencé à souffrir en couches, a-t-elle donné naissance à ses fils?
9 Est-ce que je vais donner naissance et je ne donnerai pas naissance? dit le Seigneur. Ou bien, en donnant la force de donner naissance, vais-je conclure [le ventre]? ton dieu dit.
10 Réjouis-toi avec Jérusalem et réjouis-toi, tous ceux qui l'aiment! réjouissez-vous avec lui de la joie, tous se plaignant de lui,
11 afin que vous puissiez manger et vous nourrir des mamelons de son confort, vous délecter et profiter de l'abondance de sa gloire.
12 Car ainsi parle le Seigneur: Voici, je dirige le monde vers lui comme un fleuve et la richesse des nations - comme un fleuve qui coule pour votre plaisir; ils vous porteront dans vos bras et vous caresseront sur vos genoux.
13 Comme sa mère réconforte quelqu'un, je vais vous réconforter et vous serez réconfortés à Jérusalem.
14 Et vous verrez cela, et votre coeur se réjouira, et vos os s'épanouiront comme de jeunes verdures, et la main du Seigneur sera ouverte à ses serviteurs, et il sera en colère contre ses ennemis.

15 Car voici, le Seigneur viendra au feu et ses chars comme un tourbillon, pour répandre sa colère avec fureur et sa mort avec un feu ardent.
16 Car le Seigneur, avec le feu et son épée, exécutera le jugement sur toute chair, et beaucoup seront tués par le Seigneur.
17 Ceux qui se sanctifient et se purifient l'un après l'autre dans les bosquets, mangent de la viande de porc, des abominations et des souris - tout périra, dit le Seigneur.
18 Car je connais leurs actes et leurs pensées; et voici, je viendrai rassembler toutes les nations et toutes les langues, et elles viendront voir ma gloire.
19 Et je mettrai un signe sur eux, et j'enverrai de ceux qui en ont été sauvés aux nations: à Tarsis, à Pula et à Luda, à tirer des oignons, à Tubal et à Yavan, dans des îles éloignées qui n'ont pas entendu parler de moi et n'ont pas vu ma gloire: et ils proclameront Ma gloire aux nations
20 et ils présenteront tous les frères de toutes les nations comme un cadeau au Seigneur sur des chevaux, des chars, des brancards, des mulets et des chameaux rapides, sur ma montagne sainte, à Jérusalem, dit le Seigneur - comme les enfants d'Israël apportent un don à la maison du Seigneur dans un vase propre.
21 Parmi eux, je prendrai aussi comme prêtres et lévites, dit le Seigneur.
22 Car comme le nouveau ciel et la nouvelle terre que je créerai seront toujours devant ma face, dit le Seigneur, il en sera de même de votre postérité et de votre nom.
23 Puis, de mois en mois et de samedi à samedi, toute chair viendra devant ma face pour adorer, dit le Seigneur.
24 Et ils sortiront et verront les cadavres des gens qui sont partis de moi; car leur ver ne mourra pas et leur feu ne mourra pas; et ils seront une abomination pour toute chair.

Chapitre précédent Index