This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Marque 6

Chapitre précédent Index Chapitre suivant
1 De là, il est venu et est venu dans sa patrie; Ses disciples l'ont suivi.
2 Lorsque le sabbat est arrivé, il a commencé à enseigner dans la synagogue; et beaucoup de ceux qui ont entendu ont dit avec étonnement: D'où venait-il cela? quelle sagesse lui a été donnée, et comment ces miracles sont-ils accomplis par ses mains?
3 N'est-il pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacob, Josias, Juda et Simon? N'est-ce pas ici, entre nous, ses sœurs? Et ils ont été tentés par lui.
4 Jésus leur dit: il n'y a pas de prophète sans honneur, sauf dans son propre pays et parmi ses proches et dans sa maison.
5 Et il ne pouvait faire aucun miracle là-bas, seulement ayant mis la main sur les quelques malades, il [les] guérit.
6 Et il s'étonna de leur incrédulité; puis il est allé dans les villages voisins et a enseigné.

7 Et, ayant appelé les douze, il commença à les envoyer en deux, et leur donna autorité sur les esprits impurs.
8 Et il leur ordonna de ne rien emporter sur la route, sauf un bâton: ni sac, ni pain, ni cuivre dans la ceinture,
9 mais des chaussures simples et ne pas porter deux vêtements.
10 Et il leur dit: si vous entrez dans la maison n'importe où, restez-y jusqu'à ce que vous quittiez cet endroit.
11 Et si quelqu'un ne vous accepte pas et ne vous écoute pas, alors, en partant de là, secouez la poussière de vos pieds, en témoignage contre eux. En vérité, je vous le dis, il sera plus agréable à Sodome et à Gomorrhe le jour du jugement qu'à cette ville.
12 Ils sont allés prêcher la repentance;
13 chassa de nombreux démons et de nombreux patients furent huilés et guéris.

14 Le roi Hérode, entendant [parler de Jésus] - car son nom a été rendu public - a dit: Jean-Baptiste est ressuscité des morts, et donc des miracles sont faits par lui.
15 D'autres ont dit: c'est Élie, et d'autres ont dit: c'est un prophète, ou comme l'un des prophètes.
16 Et Hérode, entendant, dit: Voici Jean, que j'ai décapité; il est ressuscité des morts.
17 Car cet Hérode, ayant envoyé, prit Jean et l'emprisonna pour Hérodias, la femme de Philippe son frère, parce qu'il l'épousa.
18 Car Jean a dit à Hérode: Tu ne dois pas avoir la femme de ton frère.
19 Hérodias, en colère contre lui, voulait le tuer; mais ne pouvait pas.
20 Car Hérode avait peur de Jean, sachant qu'il était un homme juste et saint, et le protégeait; Il faisait beaucoup, l'écoutait et l'écoutait avec plaisir.
21 Un jour convenable est venu où Hérode, à l'occasion de son anniversaire [anniversaire], a fait un festin pour ses nobles, les capitaines et les anciens de Galilée, -
22 la fille d'Hérodias entra, dansa et fit plaisir à Hérode et à ceux qui s'allongèrent avec lui; le roi dit à la fille: demandez-moi ce que vous voulez, et je vous le donnerai;
23 et lui jura: tout ce que vous me demanderez, je vous le donnerai, jusqu'à la moitié de mon royaume.
24 Elle est sortie et a demandé à sa mère: que demander? Elle a répondu: les têtes de Jean-Baptiste.
25 Et aussitôt, elle se précipita vers le roi et demanda: Je veux que vous me donniez maintenant la tête de Jean-Baptiste sur un plateau.
26 Le roi était attristé, mais pour le serment et ceux qui étaient couchés avec lui ne voulaient pas la refuser.
27 Et immédiatement, envoyant un écuyer, le roi ordonna de ramener sa tête.
28 Il est allé, s'est coupé la tête dans le donjon, a mis sa tête sur le plateau, et l'a donné à la jeune fille, et la jeune fille l'a donnée à sa mère.
29 Quand ses disciples ont entendu, ils sont venus et ont pris son corps, et l'ont déposé dans un tombeau.

30 Et les apôtres se sont rassemblés auprès de Jésus et lui ont tout dit, ce qu'ils avaient fait et ce qu'ils avaient enseigné.
31 Il leur dit: vous allez seul dans un endroit désert et vous reposez un peu, car il y en avait beaucoup qui allaient et venaient, pour qu'ils n'aient pas le temps.
32 Et ils sont allés seuls dans un endroit désert dans le bateau.
33 Les gens ont vu [comment] ils sont partis et beaucoup les ont reconnus; et les piétons s'enfuirent de toutes les villes, les avertirent et se rassemblèrent auprès de lui.
34 Jésus sortant a vu une multitude de gens et a eu pitié d'eux, parce qu'ils étaient comme des brebis sans berger; et a commencé à leur apprendre beaucoup.
35 Et comme beaucoup de temps s'est écoulé, ses disciples, étant venus à lui, disent: l'endroit [ici] est désert, et il y a déjà beaucoup de temps, -
36 laissez-les partir pour aller dans les villages et villages environnants et acheter du pain pour eux, car ils n'ont rien à manger.
37 Il répondit et leur dit: Donnez-leur à manger. Et ils lui dirent: Allons-nous acheter deux cents dinars et leur donner à manger?
38 Mais Il leur a demandé: combien de pains avez-vous? allez jeter un oeil. Après avoir appris, ils ont dit: cinq pains et deux poissons.
39 Puis il leur a ordonné de planter toutes les branches dans l'herbe verte.
40 Et ils étaient assis en rangées, cent cinquante.
41 Il prit cinq miches de pain et deux poissons, levant les yeux au ciel, bénit et brisa les pains et donna à ses disciples de les distribuer; et divisé deux poissons en tous.
42 Et ils ont tous mangé et étaient satisfaits.
43 Et ils ont pris douze paniers pleins de morceaux de pain et [des restes] du poisson.
44 Il y avait environ cinq mille maris qui mangeaient du pain.

45 Et aussitôt il a obligé ses disciples à entrer dans le bateau et à avancer de l'autre côté à Bethsaïda, pendant qu'il laissait les gens partir.
46 Et les laissant partir, il monta sur la montagne pour prier.
47 Le soir, le bateau était au milieu de la mer, et Lui seul sur terre.
48 Et il les vit en détresse en nageant, parce que le vent leur était contraire; vers le quatrième gardien de la nuit, il s'approcha d'eux, marchant le long de la mer, et voulut les dépasser.
49 Ils, le voyant marcher sur la mer, ont pensé que c'était un fantôme et ont crié.
50 Car tous l'ont vu et ont eu peur. Et aussitôt il leur parla et leur dit: Prenez courage; c'est moi, n'ayez pas peur.
51 Et il est entré dans leur bateau, et le vent s'est calmé. Et ils étaient extrêmement étonnés d'eux-mêmes et émerveillés,
52 car ils ne se sont pas éclairés [par miracle] sur les pains, parce que leur cœur était pétrifié.
53 Et, après avoir traversé, ils sont arrivés au pays de Gennisareth et ont collé [sur] [le rivage].
54 Quand ils sont sortis du bateau, immédiatement [les habitants], Le reconnaissant,
55 Ils ont fait le tour de tout le quartier et ont commencé à amener les malades dans les lits où il avait été entendu.
56 Et partout où Il allait, que ce soit dans les villages, dans les villes, dans les villages, ils mettaient les malades dans des lieux ouverts et lui demandaient de les toucher jusqu'au bord de son vêtement; et qui l'a touché ont été guéris.

Chapitre précédent Index Chapitre suivant