This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Sur les règles de la ruhu cher de l'Ukraine le 10.10.2001 № 1306 (L'ancien texte, la loi)

Par sujet:


Lors de l'ouverture des documents ci-dessus, il peut y avoir des retards, faites attention!
Si vous ouvrez un document et que vous voyez l'inscription "Votre requête a expiré", veuillez réessayer la demande. " il suffit de mettre à jour la page du document ouvert avec le bouton "F5"!

CABINET DU MINISTERE DE L'UKRAINE
Postanov

à partir de 10 avril 2001 р. 1306
Kyiv

À propos des règles de ruhu cher

{Із змінами, зиідно згідно з Par les décisions de KM
№ 16 du 06.01.2005
N ° 538 du 30.06.2005
N ° 263 du 21.02.2007
N ° 879 du 27/06/2007
N ° 634 du 09.07.2008
N ° 876 du 01/10/2008
№ 76 du 11.02.2009
№ 124 du 11.02.2009
N ° 395 du 22.04.2009
Numéro 934 du 03.09.2009
№ 435 du 20.04.2011
№ 620 du 09.06.2011
№ 1029 à 26.09.2011
N ° 668 du 18.07.2012
№ 111 du 11.02.2013
№ 136 du 06/03/2013
№ 162 du 4 juin 2014 }

Кабінет Міністрів України постановляє :

1. Solidification n ° 876 du: 01.10.2008 }

3. Central et les autorités des autorités vikonavochoi devraient vivchnyu gromadyanyami Règles de la route ruhu.

4. Pour être reconnu comme tel, ils ont perdu leur ordre, décider sur le Cabinet des ministres de l'Ukraine, conformément à la loi de l'Ukraine "Sur les routes" pour établir l'ordre ofdyi de la circulation routière sur tout le territoire ukrainien. INSHI normativnі Acti scho stosuyutsya Surtout route Ruhu (spetsіalnih vantazhіv transporté, l'agriculture ekspluatatsіya zasobіv okremih vidіv, ruh sur zakritіy teritorії toscho) povinnі gruntuvatisya sur vimogah Tsikh règlement.

1.2. En Ukraine, une distribution droite du trafic a été établie.

1.3. Les participants de la route à la ruine des épis sont des chevaliers de la noblesse, et il est impératif de vikonuvati vimogi tsikh règles, et takozh bouti vzaemno vvіchlivimi.

1.4. Participant maigre de la route ruhu moe droit rozrahovuvati sur ceux-ci, io, participants de іnші, виконують ці Règles.

1.5. Дії або бездіяльність les participants de la route routière ru іnshih osіb pas півнні stoворивати небезпеку чи перешкоду для руху, зажжужути життю або santé'ю громадян, завдавати матеріальних збитків.

Personne, cible de yak takі esprits zobov'yazana negayno se habituer à zahodіv zabezpechennya Bezpeka route Ruhu sur tsіy routes de dіlyantsі qui se habituent vsіh mozhlivih zahodіv à usunennya pereshkod et Yakscho Tse nemozhlivo, poperediti sur eux іnshih uchasnikіv route Ruhu, povіdomiti pіdrozdіl mіlіtsії, vlasnika route sur leur corps.

1.6. Routes Vikoristovuvaty ne sont pas pour eux d'avouer à des accusations gratuites dans les articles 36-38 de la Loi de l'Ukraine "sur les routes de l'automobile" .

{Point 1.6 tel que modifié par le décret n ° 263 du 21.02.2007 }

1.7. Водії, пішоходи та пасажири зобов'язані бути en particulier le respect de telles catégories de participants dans la route ruhu, les enfants yak, les personnes de la personne enlevée, cette personne avec des signes évidents d'inovité.

1.8. L'intermédiation dans la Russie chère, en plus des règles, peut être demandée dans l'ordre établi par la loi.

1.9. Les individus, yakі zaroshuyut tsi règles, de supporter l'atteinte de la loi et la législation.

1.10. Терміни, що наведені у цих Правилах, мають таке значення:

Bus - avtomobіl de kіlkіstyu mіsts pour sidіnnya bіlshe dev'yati de mіstsem vodіya mise sous tension, yaky pour svoєyu konstruktsієyu que obladnannyam priznacheny transporté à pasazhirіv que їh bagages іz zabezpechennyam neobhіdnogo confort BEZPEKA;

автогістраль - автомобільна дорога, що:

- spetsialno vsledovana і est reconnu pour le trafic de transport zabobiv, n'est pas reconnu pour l'entrée sur le territoire du territoire du pays;

- має pour une ligne droite maigre Ruhu okremі проїзні частини, відокоммлені one від іншої розділювальною смугою;

- pas peretinaє sur un рівні інші les routes, les salles et les tramways, пішохідні в велосипедні доріжки, shas au passage de tvarin, має огорждення на узбіччях і розділювальній смузі та обгоржджена сіткою;

- panneau de signalisation reconnu 5.1;

caravane, route, vulitia (route) - partie du teritory, zokrema dans le village, dans le village en semant sur ses sporades (ponts, shlajoprovodami, viaducs, transitions hors-sol et pizhoknidnimi), et cela par le moyen de transport, selon la largeur de l'appel de la chaussée, chi kraem, smugi vidvodu. Tsey terminaison comprend takozh spetsialno predstodovanni route timchasovi, krim dovilno nakutanih dorig (kolіy);

les routes à moteur du pouvoir de l'État - les routes d'un couloir ferroviaire mortel, jusqu'à laquelle fixer les routes internationales, les routes nationales, les routes, les routes et les routes;

avtopoizd (composition de transport) - mekhanichny transport zasib, sho zedenaniy z ov kak ov kikolkom prichepy pour dopomogo zchipnogo add-on;

distance de bezpechna - vіdstan au transport zasobu, scho ruhaєtsya à travers le smііi de samiz, yaka u razі yogo raptovogo gal'muvannya abo dots din mozhnivіst vodієvі transport zasobu, sho ruhaєtsya pozadu, zabibіgti zіtknennju sans zdіysnennya be-yakogo manoeuvre;

bezpechny intervalle - vidnan mizh bokovimi parties du transport zasobiv, scho ruhayutsya, abo mizh par ceux-ci іншими об'єктами, pour l'ancre est garanti le soin de ruhu cher;

bezpechno shvidkіst - shvidkіst, pour l'ancrage des vers zemogu négligemment transport keruwati zakobom ta contrôle yogi ruh à des rades spécifiques;

remorquage - un transfert par un lot de transport du nouveau transport zakos, yak pas nalezhit à ekspluatatsyї avtopoizdiv (transport kompanits) sur zhorstku chi gnuchekom zpeplennnyi nebo façon privonovzhennya sur une plate-forme chi sur spetsialnoe propriétaire pristosuvannya;

vtotazhniy avtomobil - voiture, qui est pour sa conception, c'est, pour le transfert de wagons;

vélo - transport zasib, krіm інвалідних voitures, шо être amené dans le frottement par le pouvoir musculaire du peuple, yak est connu sur yomu;

un cycliste est une personne, un yak est porté par une bicyclette;

vélo dorizhka - vikonana dans les interstices de la route chi pose pour son doryzhka z pokrtyamam, scho est reconnu pour la bousculade sur les vélos et est connu par le panneau de signalisation 4.12;

visible au sommet de la rivière, le maximum est sur la rivière, sur la côte, on peut vérifier l'intersection de la route, les participants rozmischennya, le ruchu, le jour, l'heure, le keruba, la bride de transport, le zokrema pour la vibora, le casque et la manoeuvre;

vimutshena zupinka - pripinennya ruhu transport zasobu à travers yogo tehnichnu neprpravnist chi nebezpeku, yaka sprinkinena vatazhem, yak être transporté, le camp du participant de la route ruhu, l'apparition de la croix pour le ruhu;

viperedzhennya - embouteillage iz shvidkistyu, sho je déplacer le shvidkіst associé zasobu de transport, sho ruhaєtsya ordre sur sumizhnіy smuzi;

Le greffier du bureau de transport - fizichna abo personne juridique, yaka volodіo maynoviimi droits de transport zasib, documents scho pidtverdzhuyutsya vіdpovidnimi;

vodіy - personne, transport Yak keruє zasobom i Got posvіdchennya vodіya (posvіdchennya un mashinіsta tracteur, timchasovy dozvіl le zasobom de transport droit keruvannya, bon timchasovy pour le droit de transporter keruvannya zasobom) vіdpovіdnoї catégories. Vodієm takozh є personne, yaka navchaє kerуvannu transport zasobom, perembuvuchi bezposednjo dans le transport zabobі;

contrôle dimensionnel et de chargement - refonte des paramètres globaux et de transport (en plus du transport mécanique), prichepu i vantazhu au sujet du respect des normes de shodo gabaritiv (largeur, hauteur de la route, transport zovas), schodo navantazhennia (actuel Masa, axe de gravité), le yack doit être effectué avant la procédure établie aux points de croisement stationnaire avec le contrôle hors calibre;

pelouse - dlyanka odnoridnogo teritorii iz dernier pokrivom, yaky stuchno stvoryuetsya shlichom posіvu je vyroschuvannya herbes dernoutvoyuvalnyh (perestavno bagatychnyh zlakiv) abo overnuvannya;

galmyvyi shlyakh - vіdstan, scho passer transport zasіb heure du matin екстреного гальмування з початку здійснення vplyvu sur mehanizm keruvannya galmovoyu système (pédale, poignée) au monde des points de yogo;

la route principale est la route du pokrityam au vernaculaire, qui est signifié par les signes 1.22, 1.23.1-1.23.4 et 2.3. Наявність на другорядній дорозі покриття безпосередньо перед перехрестям не прирівнює її за значенням до перехрещуваної;

route dati - vimoga à participant route Ruhu ne prodovzhuvati abo pas vіdnovlyuvati ruh pas zdіysnyuvati si yakih manevrіv (pour vinyatkom vimogi zvіlniti Ziman Smuga Ruhu) Yakscho Tsé Mauger primusiti іnshih uchasnikіv route Ruhu, SSMSC labeur perevagu, zmіniti napryamok Ruhu abo shvidkіst;

dennі hodovі vognі - zovnіshnі svіtlovі priladit bіlogo koloru, zasobu de transport peredbachenі konstruktsієyu, ustanovlenі véhicule devant zasobu i priznachenі pour le transport de pokraschennya vidimostі zasobu pid heures Yogo Ruhu en svіtly heures Doby;

Masse maximale admissible est admissible - la masse du transport sporadique zasobu avec errance, l'eau et les passagers, et est installé par la spécification technique du lot de transport yak est le maximum admissible. Le poids maximum autorisé de la libération automatique est admissible - le poids maximal autorisé de la bride de transport de la peau, et entrer dans l'entrepôt de stockage automatique;

route de transport prigoda - podia, scho est devenu une partie de l'heure de la navette de transport, vasledikok ancré zakonuli abo poreneni peuple chi zavdani materialovy zbitki;

la robotique routière, la robotique, les réparations, la réparation de chi utriannanym avtomobilnogo route (vulitsi), les parcelles, sporodnogo vodovidvodu, inzhenernogo oblashtuvannya, vstanovlennnyam (réparation, zamenoiu) technicheskih zaboistv organizatsii Dorozhny Rukhu;

Dorozhny umvi - sukupnist factoriv, ​​scho caractériser (z rahauvannyam pori roku, periodu dob, atmosfernyh yavishch, routes osvitelenosty) visible dans le détroit rukhu, stan proyznogo parties (pureté, rivnist, shorstkist, zcheplennya), et takozh її largeur, le montant de volé sur descentes і підйомах, віражів і заоругруглень, наявність тротуарів або узбіч, засобів оргаізації дорожнього руху та їх стан;

conditions routières - sukupnіst faktorіv scho esprits harakterizuyutsya nayavnіstyu pereshkod sur pevnіy dіlyantsі route іntensivnіstyu i rіvnem route organіzatsії Ruhu (nayavnіst cette usine dorozhnoї rozmіtki, dorozhnіh znakіv, route obladnannya, svіtloforіv) SSMSC responsable urahovuvati vodіy pid heure Vibor shvidkostі, Smūha Ruhu ta priyomіv kerуvannya bug de transport;

exploitation de la structure de transport - transport par un tracteur d'une route jusqu'au site de construction du vicariat yodogo (visibilité du tracteur, disponibilité du code d'assurance, système de signalisation, clarification des marchandises);

le viaduc - la sporade d'ingénierie pour le trafic des véhicules de transport, que, (по) пішоходів, підняття odnієї de la route au-dessus de іншою місці їх peretinu, et takozh pour fixer la route sur le sommet de la route, yak pas має з'їздів на іншу дорога;

zhitlova zone - yardyard teritorii, et takozh partinyi zones peuplées, signe de la route cognitive 5.31;

lishennya mіstsya dorozhno-transportnoi pribodi-dії participant route-transport pribody, spymovanni na prihovannya fait prokodo aboobé Obstavin її skoєnnya, yakі sprichinili neobhіdnіst sledaniya pracitsnikami mіlііііі zhodo vosstanovlennya (rosshuku) tsiogo particiar ta (abo) roshuku transport zasobu;

zaliznichny pereizd - perehresthennya iz zaliznichnim kolіy sur un рівні;

засліплення - фізіологічний стан водія внаслідок дії світла на його зір, si l'eau n'est pas écologique, comment résoudre la différence entre les éléments routiers sur la route;

dopinka - pripinennya ruhu bug de transport pendant une heure jusqu'à 5 hvilin abo bishe, yakshchoe tse neobhimdo pour la plantation (vizodki) pasazhiriv chi zavantagzhennia (rozvantagzhennya) vtatazhu, vikonannya vimog zikh règles (transitions nadannya en Russie, vikonannya vimog regulyulynalka, signalov svitlofora tochno);

Colonne пішоходів - organizovana groupe de personnes, які рухаються sur проїзній частині en une ligne droite;

une colonne de travailleurs des transports - l'organisation d'un groupe de trois véhicules de transport et plus, mais en même temps, il est facile d'en obtenir un à la fois, un par un, après une courte période de temps, près des phares;

le territoire de la partie pro-russe (pour les véhicules hors transport) - il est visible par l'intelligence de la route sur la route des Ouzbeks, sur le trottoir, sur la pelouse, sur la route, sur le tramway, sur la piste cyclable;

(dans la partie médiane du territoire), le yak ne peut pas céder la place au bug du transport routier (en plus, le nombre de bicyclettes) est plus court au bord de la pro-partion (la partie médiane du pronostic) Smugi);

caravane - avtomobil z kіlkіstyu mіsc pour sidinnya pas bіshe dev'yati, z mіscem eau, inclusive, telle pour son propre design, que la possession de la reconnaissance pour le transport des passagers et des passagers, ce bagage iz à la négligence de confort et de négligence;

manœuvre - l'épi du ruchu, la reconstruction de la bosse de transport en Russie, le virage de la main droite, le tour du bras droit, le virage dans la direction de la partie pro;

Moyens de transport routiniers (bus, minibus) - bus, minibus, trolleybus, tramways et bus, se précipitent pour rétablir les itinéraires, qui peuvent se rendre sur les routes pour les passagers (qui pendent);

Mekhanichny transport zasib - transport zasib, scho être amené au bord d'un dvigun supplémentaire. Tse termnі порююється на трактори, самохідні машини і механізми, також тролебуси та транспортні засоби з електродвигуном потужністю понад 3 кВт;

мікроавтобус - одноповерховий автобус з кількістю місць pour sidіnnya pas plus d'un sіnnatyatі з місцем водія включно;

brume - sporuda, il est reconnu pour ruchu à travers rychku, yar ta іnshі pereskodi, entre les bords de la jetée et les kynets prolytnyh sporud;

cyclomoteur - dvuhkolosny transport zasib, yaky moe dvigun z robochem obkom à 50 kub.sm abo elektrovigun potouzhnistju jusqu'à 4 kW;

moto - dvukolіsny mehanіchny transport zasib z bokovim prichemom abo sans nyogo, sho moe dvigun z robokom ob'єmom 50 kub.sm je bishe. Avant les motocyclettes priroivnutsya scooters, motokolyaski, trikolinis ta іnshi mehanichny transport zagobi, il est permis maximum masa yakih pas transplanté 400 kg;

de la population - le territoire a été oublié, dans le yaku et le viagra, comme il est connu par les panneaux routiers 5.45, 5.46, 5.47, 5.48;

Nebezpeka pour les conditions rouhu-zmіa route (en plus du nombre de rivets de la ruddy obekta, une sorte d'approche de l'obscurité de la ruée du transport zakobu chi peretinaє її) abo tehnichnogo le camp du transport zakobu, yaka zagrozhuet bezpeetsy dorozhnogo ruhu i zmushushe vody negayno zmenshiti shvidkіst abo zupinichsya. Okremim vipadkom nebezpeki pour ruhu є ruh aux frontières de la contrebande du vélo de transport du nouveau transport zazob prichastich zagalnomu flux;

manque de visibilité - visibilité de la route en ligne droite à moins de 300 m dans les collines, dans les brumes de la brume, doshchu, snogopadu tochno;

обгін - viperedzhennya un abo kilkolok transport zadobiv, povyazanye z vіzzdom sur smugu dustrichnogo ruhu;

l'oglyadoviste est obscurci - la route est visible jusqu'au ruhu, le yak est confiné par des paramètres géométriques de la route, par des sporades de bord de route, par des plantations par ces autres objets, et par des embouteillages;

oglyadoviste - il est possible mozhnivist bachiti routes conditions z mіscya vodyі;

острівець безпеки - технічний засіб нормалювання дорожнього руху на землених пішохідних перехох, structurellement, les visions au-dessus de la pro-partie de la route, ces déclarations yak zahisny l'élément pour le zupinka pisoshodіv pіd heure, la transition vers la partie pro-route de la route. Jusqu'au bord du bezpeki nalezhit parta rozdіlyuvalnoyy smugi, à travers le yak prolyagayє pіshohіdny perehіd;

le passager est une personne, le yak fait face à la bride de transport, et perebuvya à gnomu, ale n'est pas pritchetna avant keruvannya lui;

perevaga - le droit de perchochergovy rus stosovno інших учасників дорожнього руху;

transport de groupes d'agences - transport d'une heure de dix jours et plus avec un gardien, après les heures pour la construction d'un jour de vol (pour un groupe de trois jours ou plus, d'admettre dodatsko medical pratsivnik);

peshkodka pour ruhu - non-rukomie ob'ekt aux limites du rukhu smuggy du lot de transport abo ob'ekt, sho ruhaetsya accessoirement dans les interstices de la swsety tsієї (derrière le coin du transport zasob, aucun écoulement de zasobіu de rushetsya nazustrіch zagalnomu) і змушує l'eau maneuvvati abo zmenshuvati shvidkіst autant qu'avant la dent frais de transport;

perehrestya - mísce perehreschennya, prilyagannya abo rozgalzhennya dorіg sur un рівні, mezheyu yakogo є уявні лінії між почаком заокруглень країв проїзної частини кожної з доріг. Ne vvazhaetsya perehrestyam misse prilyagannya à la route vizdu z prilegloї teritorii;

пішохід - personne, yak prendre le sort de la pose de Rusi cher avec des baies transportables і pas vikonu sur la route soit un robot de yak. Avant les vacances, pricovnivayutsya takozh individus, yakі rihayutsya dans les fauteuils roulants d'origine sans dvigun, conduire une bicyclette, cyclomoteur, moto, porter des traîneaux, vizok, enfant chi valvindan landau;

пішохідний перехід - ділянка проїзної частини à інженерна споруда, est reconnu pour руху пішоходів à travers la route. Пішохідні переходи позначаються дорожніми знаками 5.35.1-5.37.2, дорожньою розміткою 1.14.1-1.14.3, пішохідними світлофорами. Pour vіdsutnostі dorozhnoї rozmіtki mezhі pіshohіdnogo transition signes viznachayutsya vіdstannyu mіzh dorozhnіmi abo svіtloforami pіshohіdnimi et perehrestі pour vіdsutnostі pіshohіdnih svіtloforіv, dorozhnіh znakіv que rozmіtki - Largeur trotuarіv chi uzbіch.

Regulovonim vvazhaetsya pisoshihіdny perehіd, ruh par yakomu regulyuetsya svitloforom chi regulyulyavlnikom, neregulovanim - pishohіdny perehіd, na yakomu mnogyo reguljulyavnika, svitlofori vіdsutnі sur vimknenі chi pritsyuyut v modei migotinnya zhovotogo signalu;

пішохідна доріжка - доріжка з покриттям, est reconnu pour руху пішоходів, виконка dans les interstices de la route chi pose pour elle est connu par le signe 4.13;

Adjoint teritoriya - teritoriya, scho prilyagaye au bord de la partie pro partznogo de cela n'est pas reconnu pour naskriznogo proizdu, et privé pour v'їzdu à dvoriv, ​​parking, autoservices, budivelnyi maidanchiki tochno abo vizdu eux;

причіп - транспортний засіб, l'attribution pour ruhu tіlki в з'єднанні зіншим transport засобом. Jusqu'à ce que le type d'installations de transport s'appuient sur le takozh napivprichepy i prichepi-rozpuski;

prozna parta - un élément de la route, un signe pour la ruine des véhicules de transport non rasés. La route est possible pour la mère des pro-partes, par les interstices de certains ро rozdіlyuvalnі smugi;

reguljuvljnik - pračívnik mіlіtsії, scho vikonu regulyuvannya prorozhnogo ruhu à côté de priznomu odozyі pіvіchennoї visіstіmі éléments dans sіtlotlopovertalnogo materіalu dopomogoju szllu, siffler. Avant regulyuvalnika prirіvnyuyutsya pratsіvniki vіyskovoї іnspektsії BEZPEKA Ruhu route, voie de service de ekspluatatsіynoї, chergovy sur zalіznichnomu pereїzdі, poromnіy perepravі, SSMSC fatigue vіdpovіdne posvіdchennya que pov'yazku manchon, le signal d'entraînement de tige de Cervone chi svіtlopovertachem, Chervoniy lіhtar abo praporets que vikonuyut regulyuvannya en la rugosité uniforme;

rakovyj transport zasib - un tram qui est mis en plate-forme par des véhicules spéciaux, mais par des lignes de tramway. Усі інші транспортні засоби, takeо prendre le sort de русі cher, вважаються нерейковими;

rozdіlyuvalna Smuga - vidіleny constructive abo pour les secours sutsіlnih lіnіy dorozhnoї rozmіtki 1.1 abo 1.2 avtomobіlnoї route yelement, Yaky rozdіlyaє sumіzhnі proїznі Chastain. Il n'est pas reconnu pour le stationnement des installations de transport. Pour nayavnosty sur rozdіlyuvalniy smuzi pavement pour nyomu permettre rukh pishoshodiv;

Smuha ruhu - posozhzhnya Smuha sur la partie prozaine zavshirshki ukonaymenshe 2,75 m, Šoco n'est pas connu podo iznachena dorozhnyu rozmіtkoyu est reconnu pour la ruine des véhicules de transport non rasés;

parking - pripinennya ruhu transport zasobu pendant une heure, grand nig 5 hvilin, raison z, pas obychyanyh z neobhіdnistyu vikonannya vimog zikh Règles, la plantation (visadkoyu) pasazhiriv, zavantazhennyam (rovantazhennyam) vtantazhu;

Il est temps de finir - en partie pour aller à la porte avant le son;

transport zasib - pristriy, attributs pour le transport des personnes і (abo) vtantazhu, et takozh vstanovlenogo nyomu spetsialnogo obladnannya chi mehanizmіv;

tramway kolіya - un élément de la route, une reconnaissance pour le transport Rukha reikovih zasobiv, une sorte d'interstice sur la largeur de la vue spéciale des tramways de la route du tramway, ou route rozmytkoju. En tramvynіk kolії il est permis de passer les véhicules de transport non rasé avant le début du 11 cich du Règlement;

chaussée - un élément de la route, un signe pour ruhu pisoshodіv, yakiy prilyagayє jusqu'à proizvestnoy partie d'abo vіdokremleniye vіd pelouse;

pokritya - béton de ciment, béton bitumineux, béton bitumineux, béton bitumineux, comme pavé, comme béton, comme bruschatka et comme mosaïque, comme pavés pour dalles de béton, ainsi que pour la pierre concassée et le gravier, brisés avec des matériaux organiques et visqueux;

Узбіччя - виділений structurellement abrévié à la route routière, un élément d'une route automobile, qui est prilagayot bezopenednyo jusqu'à l'appel du territoire de la partie proznoy, roztashovany z il sur un rіvnі pas de signes pour le trafic de transport zasobiv, krіm vypadkіv, peredbucheniy tsimi règles. Uzbіchchya Mauger vikoristovuvatisya zupinki i pour le stationnement des véhicules zasobіv, Ruhu pіshohodіv, mopedіv, velosipedіv (par vіdsutnostі trotuarіv, pіshohіdnih, bicyclette dorіzhok abo à razі nemozhlivostі peresuvatisya d'entre eux) Guzhova vozіv (traîneau);

uchasnik route ruhu - personne, yak ber beresh bezsredednyu sort dans le processus de ruhu sur la route yak pishohіd, eau, passager, persécuteur tvarin;

shahoprovid - sporade d'ingénierie du type de pont sur la petite route (couloir) dans le monde du peretinu, scho zabezpechuyu ruh na niy sur le rіznih равних та та дає можливість з'їзду на іншу дорога.

{Point 1.10 tel que modifié par décret du Conseil des ministres n ° 111 du 11.02.2013 }

2. OBJECTIFS DES DROITS A L'EAU DES AVANTAGES DU TRANSPORT MECANIQUE

2.1. Le mécanisme de transport de l'eau est bloqué par la mère lorsque:

а) повідчення водія на право керування транспортным засобом відповідної категорії;

{Point "a" de la clause 2.1 de la clause, introduit avec la Résolution du CM n ° 620 du 09.06.2011 ; dans l'ordre rédactionnel, Décret KM n ° 1029 du 26.09.2011 }

b) un document de redistribution pour les services de transport (pour les services de transport du Zbrojnih Sil, de la garde nationale, du Derzhikkordonsluzhby, du Derzhspetstranssluzhby, du Derzhspeczv'yazku, du Operative-ryatuvalnoyi tsiviv zivistnogo zahistu-tehnichny coupon);

{Point "b" à l'article 2.1 de la clause, introduit avec la résolution du Conseil des ministres n ° 124 du 11.02.2009 ; dans le décret d'édition KM n ° 1029 du 26.09.2011 ; par les décisions du Conseil des ministres n ° 136 du 6 mars 2013 , n ° 162 du 4 juin 2014 }

c) en cas d'installation sur les passages de transport des balises de probabilités et (abo) des signaux sonores spéciaux - doses, visions Derzhavtotsinformitsiyu MVS;

{Gazoduc «dans» la clause 2.1 du présent article, inscrit conformément au Règlement n ° 111 du CM daté du 11 février 2013 }

d) sur les obstacles de transport de route - le schéma de la route et le dépôt de rozhu; sur velikvagovyh et velikogabaritnih transport zasosbah qui transportent zasobah, sho zdіysnjut route, transportant nebezpechnyh vantazhiv, - Documentation vidpovidno à vimog spetsial'nykh règles;

{Point "d" à la clause 2.1 du décret d'édition CM n ° 634 du 09.07.2008 ; par le règlement n ° 1029 du 26.09.2011

ґ) поліс (сертифікат) обов'язкового страхування цивільно-правової відповідальності власників земних транспортних засобів. Vodії, SSMSC vіdpovіdno à zakonodavstva zvіlnyayutsya od obov'yazkovogo strahuvannya tsivіlno-pravovoї vіdpovіdalnostі vlasnikіv Transport zasobіv sur teritorії Ukraine, povinnі machi à sobі terre vіdpovіdnі pіdtverdnі documents (posvіdchennya).

{Pipicle "ґ" paragraphe 2.1 tel que modifié par la Résolution n ° 16 du 06.01.2005 }

2.2. Vlasnik transports zasobu et personne takozh, yack vikoristovuє Taqiy le transport de la pіdstavah sur le droit, envoyer à la fois mozhut keruvannya Transport zasobom іnshіy osobі scho obtenu à posvіdchennya sobі vodіya le droit keruvannya le transport zasobom vіdpovіdnoї catégories.

Vlasnik transport zasobu peut transférer un tel laissez-passer dans le couloir du domaine privé, mais l'approvisionnement en eau à la droite de la kerouvannya au moyen de la caution de transport de la catégorie, qui a été transférée au document de transport.

{Paragraphe 2.2., Règlement de la Commission, Règlement du CM n ° 124 du 11.02.2009 ; dans l'ordre rédactionnel, Décret KM n ° 1029 du 26.09.2011 }

2.3. Pour zabezpechennya bezpeki cher rauhu vody zobovaniyan:

a) avant le visa, le transfert et l'assistance technique du technicien et l'organisation du transport, l'exactitude de la criminalité et le câblage;

b) respecté, la tristesse pour les conditions de la route, par exemple reaguvati sur її зміну, piquer pour l'exactitude de rozmіschennya ta krіplennya vantazhu, technicіnnym stannom transport zakobu i nіvolnіkotisya vіd керування цим засобом у дорозі;

c) sur les voitures qui ont des mets de cuisson passive (pidgolovniki, vélos sans courroie), korostuvatisya eux et ne transportent pas les passagers, pas pristebnutih ceinture cuit. Pour être autorisé à ne pas attacher à des individus, yaka navchaye vodinnyu, yakshcho pour kermomu yen, et dans la population de points, en outre, l'approvisionnement en eau, les voies navigables et les passagers des spécialités de transport spéciaux et les taxes;

г) під час руху на мотоциклі и мопеді бути в застебнутому мотошоломі et ne transporte pas пасажирів sans застебнутих мотошоломів;

{Pipicle "d" au point 2.3 de la résolution, présenté par le Conseil des ministres de l'Ukraine dans la résolution du Conseil des ministres n ° 1029 du 26.09.2011 }

ґ) ne pas zabrudnuvati prognoznu partie ta smugu vіdvednya avtomobilnyh dorig;

{Le paragraphe 2.3 est ajouté au paragraphe "ґ" avec le Règlement du Cabinet n ° 263 du 21.02.2007 }

e) ne stvoyvati pas son propre dyami zagrosi bezpeetsi Dorozhnogo Ruhu;

{L'article 2.3 est ajouté au paragraphe "d" de la résolution du Conseil des ministres n ° 263 du 21.02.2007 }

ев) поіддомляти дорожньо-експлуатаційним организаізаціям а Державтоінспекції pro vyavlenі usines réelles pour la route ruhnu cher;

{La clause 2.3 est ajoutée au paragraphe "e" avec le Règlement KM n ° 263 du 21.02.2007 }

є) pas vchinati dіy, vaslіdok certains mozhe bouti poskkodzheno avtomobilnyi routes de ces entrepôts, et takozh zavdano shodi koristustvacham.

{Le paragraphe 2.3 est ajouté au paragraphe "є" zgіdno Regulation Règlement KM № 263 du 21.02.2007 }

2.4. Sur vimogu pravcivnika mіlіtsії vodyі il est coupable d'être pendu au pré-Trimanni Vimogi tsik des règles, et takozh:

a) pre'yaviti pour la révision de documents, désigné dans le n ° 1029 du 26.09.2011 }

b) la date peut être modifiée en nombre d'unités et en configuration de transport;

{Paragraphe "b" du paragraphe 2.4 de la résolution, modifié par la résolution du Conseil des ministres n ° 395 du 22.04.2009 }

c) la date est possible de regarder le trafic de transport avant la législation pour la validité de ces revendications légitimes, afin d'effectuer aux alentours des annexes spéciales (adjacentes) la réorganisation des camps de transport technique, qui avant la législation, podlyagayut obovyazykovomu contrôle technique.

{Gazoduc "dans" la clause 2.4 de la Résolution, modifiée en vertu du Règlement n ° 1029 du CM du 26.09.2011 }

2,4 - 1 . Lors de l'inspection météorologique du contrôle global et pariant sur l'essuyage du point de pratique du contrôle général et du wagon, l'abbé du pilote du véhicule d'adduction d'eau MVS (en nombre de frais de transport mécanisé) est suspendu au doktrymani Vimogichi du Règlement:

a) transmet les documents à réviser au numéro 879 du 27.06.2007

2,4 - 2 . À l'heure de la journée, l'inspection journalière du contrôle des wagons réels et des wagons et / ou des paramètres généraux des normes établies et des règles de fermeture de ces wagons doit être effectuée dans l'ordre établi afin de permettre le transport des routes automobiles, normatif, pro social.

{Les règles sont complétées par l'article 2.4 - 2 clause z du règlement ministériel n ° 879 du 27 juin 2007 }

2.5. L'eau est coupable d'essuyer le miracle primitif pour passer par l'ordre établi des examens médicaux pour viznachennya deviendra un spyanninya alcoolique, vplyvu narcotique chi lixiviation toxique.

2.6. Pour rіshennyam upovnovazhenoї les personnes de Derzhavtoіnspektsії pour nayavnostі les pіdstav, vodіy zobov'yazany passe pozachergovy medichny Glancing s metoyu viznachennya zdatnostі Bezpieczne keruvati transports zasobom i perevіrku Znannya Tsikh règles qui navichok vodіnnya.

2.7. Водій, крім водіїв transport des missions diplomatiques étrangères, des représentants des puissances étrangères, des organisations internationales, des véhicules de transport opérationnels et spéciaux, est responsable de l'accident de la circulation:

а) працівникам міліції та охорони здоров'я для доставки до найближчого лікувального закладу осіб, які battue avec l'aide médicale malsaine;

b) pratsynnikam mіlіtsії pour vikonannya nedepredbacheniy je nevidkladnyh servizovikh obovozyakiv, povyazyannyh іz pereslkduvannyam pravoprushnikіv, la livraison atх chez міліцію, та для транспортування пошкодених транспортных засобів.

__________
Admissions


1. Afin de transporter des passagers de transport, ils sont privés de leur voiture.


2. Personne spéciale, le yak a été gratté au moyen d'une bosse de transport, il est coupable de voir un dossier, d'intrusion, de sa mission, d'atterrissage, du nombre de postes, de l'engagement temporaire de son organisation personnelle.

{Note 2 au point "b" de la clause 2.7 de la résolution, présenté conformément à la résolution du Conseil des ministres n ° 1029 du 26.09.2011 }

2.8. Vodіy-іnvalіd scho abo avtomobіlem keruє microcar, signe poznachenimi rozpіznavalnim "Іnvalіd" Mauger vіdstupati od vimog dorozhnіh znakіv 3.1, 3.2 i 3,35 à 3,38 et 3,34 takozh marque pour lui nayavnostі pid comprimés 7,18.

2.9. Водієві забороняється:

a) kerouvati par un insecte de transport à la station d'espionnage alcoolique spyanniyno abusant perishuvali pid vlivom narcotique chi de rechovin toxique;

b) obstacle de transport kerouwati dans le stenni touffu, près du volé, et takozh perebuvayuchi pid vlistiv likarskih drugov, scho znizhuyut shvidkіst retsіії je uvigu;

c) le kerouvati au moyen d'un bug de transport, non enregistré au Derzhavtominstruzії, ou par une telle personne, mais la loi ne fixe pas l'enregistrement en aucune façon, par la loi, l'obovyazovkost її est détenu, et sans la plaque d'immatriculation, avec un signe

ne mens pas avec ta santé;

ne pas répondre aux normes;

закріплений pas établi pour цього місці;

zakrytii ішшими sujets de chi zabrudneniy, scho ne laissez pas zmogi chitko viznachiti symbole de la plaque d'immatriculation de la distance de 20 m;

Neosvitleny (à l'heure sombre était terminé dans l'esprit du manque de visibilité) de l'inversion;

{Pipicle "in" clause 2.9 telle que modifiée Résolution KM No. 1029 du 26.09.2011 ; par rapport au Règlement n ° 136 du 6 mars 2013 }

d) transférer kerouvannya au moyen d'une caution de transport aux individus, yaki perebuvayvat stanii spi'yanninya, pid vlivom narcotique chi lixiviation toxique, besybrovomu sti, à sti stolennya abo pid vlistiv likarskih drugov, scho znizhuyut shvidkіst retsіії i uvigu;

ґ) transférer kerouvnya au moyen d'une caution de transport à des individus qui ne flanchent pas au moment de la reddition au droit de la chérir ; dans l'ordre rédactionnel, Décret KM n ° 1029 du 26.09.2011 }

2.12. Vlasnik transport zasobu maє droit:

a) dans l'ordre établi par l'ordre de transport de l'individu;

{Point "a" de l'article 2.12 de la résolution, modifié par la résolution du Conseil des ministres n ° 1029 du 26.09.2011 }

b) sur vіdshkoduvannya vitrat u razі nadannya transport zasobu pratsіvnikam mіlіtsії ta orgue zhhoroni zdorov'ya zgіdno з № 263 à 21.02.2007 }

e) opérationnel zapituvati іnformatsіyu sur les esprits dorozhnі que napryamki Ruhu.

{Le paragraphe 2.12 est ajouté au paragraphe "ґ" avec le Règlement du Cabinet n ° 263 du 21.02.2007 }

2.13. Le droit au caravaning en transportant des individus est possible:

mototransportnymi zakosobi і motokolyaskami (catégorie А1, А) - з 16-річного віку;

avtomobіlyami, le tehnіkoyu de machines de tracteurs kolіsnimi, іnshimi mehanіzmami, SSMSC ekspluatuyutsya sur MEREZHI de vulichno-dorozhnіy, vsіh tipіv (catégorie de B1, B, C 1, C) pour vinyatkom avtobusіv, tramvaїv i troleybusіv, - s 18 rіchnogo vіku;

avtomobіlyami de prichepami abo napіvprichepami (catégories BE, C1E, CE) et takozh priznachenі timey scho transportés à velikogabaritnih, velikovagovih nebezpechnih vantazhіv i - h 19 rіchnogo vіku;

bus, trams et trolleybus (catégories D1, D, D1E, DE, T) - du 21ème siècle.

Transport zalibi nalezhat à ces catégories:

A1 - cyclomoteur, scooter et des véhicules de transport, yakі majut dvigun avec un espace robuste de jusqu'à 50 M. M. Abo elektrovigun poturzhynsty jusqu'à 4 kW;

A - Motocyclettes et véhicules de transport, yakі мають двигун з робочиком об'ємом 50 куб.см іббольше або електродвигун потужністю 4 кВт і більше;

B1 - i kvadro- tricycles, motocyclettes de prichepom latérale, cycle qui INSHI trikolіsnі (chotirikolіsnі) mototransportnі zasobi il est masa maximale admissible yakih pas perevischuє 400 kіlogramіv;

B - avtomobіlі il est masa maximale admissible yakih pas perevischuє kіlogramіv 3500 (7700 funtіv) et nombre de sièges mіsts, krіm sidіnnya vodіya - huit zasobіv L'unité de tracteur de transport de la catégorie en ce que prichepom, Povny masa yakogo pas perevischuє 750 kіlogramіv;

C1 - priznachenі transportés vers vantazhіv avtomobіlі il est masa maximale admissible yakih devenant od kіlogramіv 3500-7500 (7700-16500 od funtіv) zasobіv L'unité de tracteur de transport de la catégorie qui prichepom C1, Povny masa yakogo pas perevischuє 750 kіlogramіv;

Avec - il est reconnu pour le transport de caravanes de voitures, les autorisations maximales sont admissibles pour 7500 kilogrammes (16500 livres), la structure des véhicules de transport avec la catégorie de traction.Ainsi, je ne transfère pas 750 kilogrammes;

D1 - priznachenі transporté à pasazhirіv bus dans yakih Quantité mіsts pour sidіnnya, krіm sidіnnya vodіya pas perevischuє 16 zasobіv L'unité de tracteur de transport de la catégorie qui prichepom D1, Povny masa yakogo pas perevischuє 750 kіlogramіv;

D - il est reconnu pour le transport de bus de passagers, pour ceux qui ont un bus pour le sidenna, pour l'arrosage des mers, pour plus de 16, pour les véhicules de transport avec la catégorie de traction D, le massacre, je ne transfère pas 750 kilogrammes;

BE, C1E, CE, D1E, DE - combinaisons zasobіv de véhicules de l'unité de tracteur de la catégorie B, C1, C, D1 abo D que prichepom, Povny masa yakogo perevischuє 750 kіlogramіv;

T - tramway.

{Clause 2.13 telle qu'amendée par le décret n ° 1029 du Conseil des ministres du 26.09.2011 }

2.14. Droit de l'eau:

a) kerouvati au moyen d'une brèche de transport - transportant des passagers à bord de wagons, de routes et d'autres lieux, de manière à ne pas être clôturé, conformément à la procédure établie, avant l'imposition des Règles;

{Le point "b" de la clause 2.14 est affiché sur le décret pidstavi n ° KM 1029 du 26.09.2011 }

c) de connaître les raisons zupinki, perevіrki elle regarda autour du véhicule zasobu Posadov doit une autorité spéciale de la dette souveraine, de yack de perspicuity de dorozhnіm Rukh et takozh її prіzvische i Posada;

d) vimagati vid individuelle, yaka zdіysnyuyu visuellement derrière la route rucha zupinila transport zasib, pred'yavlenya posvіdchennya її individus;

ґ) otrimuvati neobhіdnu dopomogu vaad posadovikh osib ta organizatsіy, scho prendre le sort de l'insouciant bezpeki cher ruhu;

д) оскаржити дії працівника міліції au moment de la violation de la législation;

e) vіdstupati od vimog zakonodavstva dans l'esprit dії neperebornoї Sili abo si іnshimi zasobami nemozhlivo zapobіgti vlasnіy zagibelі chi kalіtstvu gromadyan.

3. ROUTE DE TRANSPORT DES ENJEUX PAR DES SIGNAUX PARTICULIERS

3.1. Водії оперативних транспортних засобів, виконуючи невідкладне слубове завваня, mómtut vіdpostati vіm вимог № 1029 le 26.09.2011 }

3.6. Uvіmknennya probliskovogo balise koloru orange zasobah de transport de signe rozpіznavalnim "Dіti" sur mehanіchnih l'agriculture zasobah pid service de route heures vikonannya robot sur dorozі sur velikogabaritnih que velikovagovih l'agriculture zasobah ne daє їm perevagi dans rusі et servent à privernennya uwagi que Poperedjennia à propos de nebezpeku. Au moment du transport, le service routier aura lieu le jour même où le robot sur la route sera autorisé à entrer sur la route pour les panneaux routiers (panneaux routiers, panneaux routiers et panneaux routiers), ainsi que 634 du 09.07.2008 , n ° 111 du 11.02.2013 }

4. LES OBJECTIONS DE L'ÉMISSION DE PHOTOS

4.1. ruhatisya Pіshohodi de povinnі sur les trottoirs i pіshohіdnih dorіzhkah, trimayuchis côté droit.

Je ne me soucie pas des trottoirs, pisohihdnih dorizhoko perosuvatsya sur eux nemozhlivo, pisoshi mozut rihatisya bikdnimi dorizhkami, triamyuchis côté droit et pas dur sur les bicyclettes, abo dans une rangée ouzbek, trimayuchis yakomogo pravіshe, et yzi yogo vіdisutnostіo nedomozhnostyi rihatisya nyomu - sur bord de la partie proiznoy de la route. Avec cela, le trésor de bouti est obsolète et n'affecte pas les autres participants de la route.

{Paragraphe des autres points 4.1 du règlement n ° 111 du 11.02.2013 }

4.2. Pіshohodi, SSMSC transférer des objets gromіzdkі, les abo peresuvayutsya en fauteuil roulant іnvalіdnih des individus sans plomb dvigun moto, vélo chi cyclomoteur, traîneau vіzok toscho entraîné, Yakscho de trottoirs ruh pіshohіdnimi Chi bicyclette dorіzhkami abo uzbіchchyami stvoryuє pereshkodi pour іnshih uchasnikіv Ruhu, mozhut Rukhatisya sur le bord de la pro-partia dans une rangée.

4.3. Derrière les limites de la population, le point de départ, yakі ruhayutsya uzbіchchyam chi kraєm proїznoї partiny, povinni na uzustriіch ruhu transport zasobiv.

Les personnes SSMSC ruhayutsya uzbіchchyam chi kraєm proїznoї Chastain en fauteuil roulant іnvalіdnih sans dvigun moto plomb, cyclomoteur abo vélo povinnі peresuvatisya dans napryamku Ruhu le zasobіv agricole.

4.4. Dans un temps sombre Dobie que les esprits nedostatnoї vidimostі pіshohodi, SSMSC ruhayutsya proїznoyu Chastain chi uzbіchchyam, povinnі vidіliti lui-même, mais pour la mère mozhlivostі zovnіshnomu odyazі svіtlopovertalnі éléments pour svoєchasnogo їh viyavlennya іnshimi uchasnikami route Ruhu.

{Point 4.4 de la résolution, daté du 1er juillet 2008 }

4.5. Ruh organіzovanih groupe de personnes dorozі dozvolyaєtsya tіlki dans napryamku Ruhu l'agriculture zasobіv colonies bіlsh yack sur les individus Vier dans un certain nombre d'esprits colonies scho zaymaє bіlshe la moitié de la largeur d'une proїznoї Chastain napryamku Ruhu. Je popered derrière les colonnes sur vіdstanі 10 à 15 m de côté lіvogo povinnі Buti suprovіdniki de Cervone praportsyami, tandis que le temps sombre que Dobie dans les esprits de la vidimostі - іz zasvіchenimi lіhtaryami: avant - bіlogo koloru derrière - Cervone.

4.6. Les groupes d'enfants organisés sont autorisés à circuler sur les trottoirs et les routes, et ils sont nombreux - le long de la route ouzbek au détroit de la circulation du colonel, ou à l'entrée des routes dans le métro.

4.7. Pіshohodi povinnі perehoditi proїznu Chastain sur les transitions pіshohіdnih doivent chislі pіdzemnih i hors sol et dans razі їh vіdsutnostі - sur Perekhrest sur lіnіyah trotuarіv abo uzbіch.

4.8. Yakscho dans zonі vidimostі transition Absent abo Perekhrest et a obtenu la route n'est pas bіlshe troh Smuga Ruhu pour Oboh Yogo napryamkіv, dozvolyaєtsya perehoditi її pid directement Kut au bord proїznoї Chastain dans mіstsyah, de bonne façon peut être vu dans obidva hanches, j'ACTI pіslya de yack pіshohіd jeter un coup d'oeil à la vision de nebespeka.

4.9. Dans mіstsyah de ruh regulyuєtsya, pіshohodi povinnі signaux keruvatisya regulyuvalnika abo svіtlofora.

Dans de tels endroits, la route n'est pas fermée, les passagers ne sont pas pris sur la route, la route roule seule, les bus sont sur la route, la circulation circule sur les routes, les routes se déroulent sans encombre, au milieu du territoire et au loin sera autorisé dans le signal actuel svitlofora chi regulyulyavnika que perekonayutsya dans bezpetsi podalshshogo ruhu.

4.10. Avant l'entrée au pronostic, une partie des installations de transport, il faut se tenir là, c'est-à-dire obséquieux, pisohody povinni vppnitis à la visibilité du transport zasobiv, scho nablizhayutsya.

4.11. Chekati transport pasіb пішоходи повинні sur les trottoirs, planté maidanchiki, et yakshcho stubs відсутні, - на узбіччіі, не створюючи перешкод для дорожнього руху.

4.12. Sur des points de tramway, ne possédant pas de maidanchiki de débarquement, pishohodam a permis de continuer à faire partie de Lisha dans le côté des portes et des traînées du dumice du tramway.

Pislya visadki du tram neobhіdіno zalyshiti proїznu partnu pas zatriemuchis.

4.13. Dans razі nablizhennya transports zasobu de uvіmknenim probliskovim balise qui Cervone (ABO) sinogo koloru i (ABO) spetsіalnim bips pіshohodi povinnі utrimatisya od transition proїznoї Chastain abo negayno zalishiti її.

4.14. Пішоходам забороняється:

a) se tortiller sur la partie proznzu, pas vpninivshis visisutnosti nebezpeki pour vous-même que інших учасників руху;

b) raptovo vihoditi, vibiugi na pro proznu partno, dans ce nombre sur le pishohidny perehid;

c) admettre le soi, sans grandir visuellement, viendrait detey doshkіlnogo vyku pro proznu partie;

d) tourner proiznu partie poza transition pіshihіdnim, yakshcho є rozdіlyuvalna smuha sur la route moe chotiri je bіshe suffisant pour ruhu dans les souches oboh, et takozh chez mi.czyah, de vstanovleno horticulture;

ґ) zatrimuvatisya і zupinjatisya na proїznіy otdelі, yakshchoe tse tse n'est pas impliqué dans zabezpechennyam bezpeki prizhnyogo rohu;

д) рухатися по автомагістралі чи дорозі для автомобілів, за винятком пішохідних доріжок, місць стоянки в виіпопочинку.

4.15. Au moment de l'enregistrement de l'entrée au transport routier, la personne est coupable de payer des impôts à l'autre partie, en enregistrant l'adresse, en s'assurant que l'adresse est correcte, en informant le corps de la plainte, le perebuvati sur le terrain.

4,16. Пішохід має право:

a) au passage de l'heure à la transition de la partie pro-éducation vers les cognitions par des transitions en transit non régulées, mais aussi par des transitions régulières de la présence de ces signaux du régulateur du chitblocker;

b) od vimagati organіv vikonavchoї Vladi, vlasnikіv avtomobіlnih dorіg, vulits i zalіznichnih pereїzdіv esprits stvorennya pour la route zabezpechennya Bezpeka Ruhu.

5. OBVOVYAKI I DROITS DE PASASHIRIV

5.1. Atterrissage (vizadku) pour permettre zdіysnyuvati pasazhiram pisle zupinki transport zasobu Lisha zadkodovogo maidanchika, et à l'époque d'un tel maidanchika - dans le trottoir chi uzbek, et yakshchoe tse tselimozhlivo, puis dans les ombres extrêmes du parti pro (partie de pas au milieu du Sumi rugi pour ruhu), pour les nouvelles, et ainsi tse bude tessy ta pour ne pas créer un point de croix pour les autres participants ruhu.

5.2. Pasazhiri, korostoychis transporteur expéditeur, obvinny:

а) сидіти або аботи (якщо це perebachennuyu konstrukієyu transport zasobu) dans la reconnaissance pour цього місцях, тримаючись за поручень або інше пристосування;

b) une heure de découvert sur un véhicule de transport muni de ceintures sans courroie, appuyé sur le siège, et sur les motocyclettes et les cyclomoteurs - avec un sifflet motorisé;

{Paragraphe «b» du paragraphe 5.2 de la Résolution du Conseil des ministres de l'Ukraine, en date du 26 juillet 2011 }

c) Ne pas zabrudnuvati prognoznu partie ta smugu vidvedennya avtomobilnyh dorig;

{La clause 5.2 est ajoutée au point "in" avec le Règlement KM n ° 263 du 21.02.2007 }

d) ne stvoivati ​​pas leurs propres enfants zazrozi bezpeetsі cher ruhu.

{La clause 5.2 est ajoutée au paragraphe "d" avec le Règlement KM n ° 263 du 21.02.2007 }

5.3. Les passagers prennent soin de:

а) під час руху відвертати увагу водія від керування par le transport засобом та заважати йому в цьому;

b) vidchinyati dveri transport zasobu, pas perekonavshis, scho vin zupinivsya blya trottoir, atterrissage maidanchika, le bord de la partie proizvestny chi na uzbekich;

c) pereskojati pour instiller des portes et des vicariats pour le transport et le transport;

d) pendant une heure debout dans le corps du wagon de la voiture, asseyez-vous sur les côtés non pas vers la droite pour sidenna mistsi.

5.4. Dans le cas du transport routier, le passager a le droit d'être transporté à la poste, il est obligé de payer une taxe, il peut être aidé, il doit être informé de l'aptitude du corps à prévenir les accidents et les malentendus jusqu'à l'arrivée de l'avion.

5.5. Pasazhir під hour корстування транспортным засобом має éligibles pour:

a) sans prendre la peine de me transporter moi-même et mes bagages;

б) відшкодування завданих збитків;

c) otrimannya svoєchasnoї i tochnoї informations La Minds i Ruhu ordre.

6. VIMOGI À LA BICYCLETTE

6.1. Ruhatisya sur la route des bicyclettes pour permettre aux individus, yaki atteint le 14-rіchnyu vіku.

6.2. Un cycliste a droit à la droite des chérubins par une bicyclette, qui est caractérisée par un signal sonore qui oscille: devant - une couleur blanche, sur les côtés - dans l'orange, et ensuite - dans un ver rouge. Pour le ruhu dans l'obscurité du jour, dans l'aspect inadéquat des bicyclettes, les fautes des vérifications de ces vérifications du lichtar (coup de phare) sont coupables.

6.3. Cyclistes, rihayuchis grupami, povinni їхати un par un, Щоб не заважати іншим учасникам дорожнього руху.

Kolona cycliste, scho ruhaєtsya sur la partie pro ,nie, coupable bouti rozdіlena sur grupi (jusqu'à 10 cyclistes dans le groupe) de distance ruhu mіzh grupami 80-100 m.

6.4. Un cycliste peut transporter une personne afin qu'elle ne morde pas une cerise avec une bicyclette et ne la trompe pas aux autres participants de la route.

6.5. Yakshcoo vélo dorizhka peretinaє route pozha perehrestyam, bicyclette zobov'azan dati route vers les transports sinus, scho ryhayutsya dorozi.

6.6. Cycliste pour prendre soin de:

a) chérir avec un vélo avec un galm déraisonnable, un signal sonore, et dans l'obscurité de la journée, il est atteint dans le manque de visibilité - par wimknenim Likhtar (Faro) chi sans svitlopovertachiv;

b) rihatisya sur les autoroutes et les routes pour les voitures, et takozh sur partyni proїznіy, si l'ordre est organisé vélo dorizhku;

c) rihatisya sur les trottoirs і пішохідних доріжках (крім дітей до 7 років на дитячих велосипедах під погляддом дорослих);

d) pendant une heure, le triptyque pour le transport de transport;

ґ) їздити, pas тримаючись derrière la roue, que знімати les pieds des pédales (підніжок);

e) de transporter des passagers à bicyclette (pour une vignette d'enfants jusqu'à 7 ans, à transporter sur un dodatkovnogo sydinni, obladnuyu nadіyno zakriplenimi pidnizhkami);

e) remorquage de bicyclettes;

є) remorquage, pas pour travailler avec une bicyclette.

6.7. Cyclistes povinni vikonuvati vimogi tsikh Règles ,,,,,,,,

{Розділ 6 в редакції Постанови КМ № 1029 від 26.09.2011 }

7. VIMOGI À OSIB, TRANSPORT DE GUYWOOD DE YAKI KERUYUTS, I POGONICHIV TARARIN

7.1. Keruvati guzovim transport que pereganyati tvarin sur dorozi dozvolyayetsya individus qui ne sont pas jeunes 14-rіchnogo vіku.

7.2. Guzovyi vis (sany) est coupable de la nécessité de l'oubli avec le renversement: devant la couleur blanche, zzad - l'absinthe.

7.3. Pour Ruhu dans un temps sombre Dobie que les esprits de la vidimostі sur Guzhova transportі neobhіdno uvіmknuti lіhtarі: avant - bіlogo koloru, zzadi - Cervone de les vstanovlyuyutsya scho lіvogo côté du chariot (le traîneau).

7.4. À différents moments sur la route de la route plus légère, la route vers l'autre route dans des endroits en vue du voyage du chariot (traîneau) est coupable de guider la créature pour un tour,

7.5. Pour transporter les gens par la circulation, pour permettre la présence d'esprit, ils seraient en mesure de basculer les passagers dans des dimensions de transport côte à côte.

7.6. troupeau Pereganyati de tvarin dorozі dozvolyaєtsya ACTI au moment svіtlu Dobie à tsomu zaluchaєtsya telle quantité pogonichіv, les habitants mozhna Bulo napravlyati tvarin yakomoga blizhche au bord droit de la route n'est pas i stvoryuvati nebezpeku que pereshkod participant іnshim route Ruhu.

7.7. Les individus, mais le transport de keruyut guzovim, і chasnicham tvarin zaboronyaetsya:

a) de s'écraser le long des routes de l'État (pour mozhlostyi, les routes de la valeur de Moscou peuvent être émiettées);

{Point "a" de la clause 7.7 dans la rédaction du Décret n ° 876 du 1er octobre 2008 }

b) vikoristovuvati vozi, pas obladnati svitlopoverachami, sans mentir à l'heure sombre, la fin dans les esprits du manque de visibilité;

c) broder une créature sur une route lisse sans voir vipasati їх;

d) pour conduire la créature le long des routes avec pokrityam confortable, route yakshcho uchashe іnshi;

ґ) perevanyati tvarin sur les routes à l'aube des temps dans l'épuisement des imperfections;

e) pereganyati tvarin à travers les couloirs de kolії і routes avec le repos pokrtyam poza spetsialno vіvedenimi mіscami.

7.8. Les personnes SSMSC keruyut transports Guzhova, je pogonichі tvarin zobov'yazanі vikonuvati vimogi іnshih punktіv Tsikh Règlement scho stosuyutsya vodіїv i i pіshohodіv pas superechat vimogam Tsogo rozdіlu.

8. RÈGLES ROUTIÈRES RÉGLEMENTAIRES

8.1. Regulyuvannya route Ruhu zdіysnyuєtsya pour les secours dorozhnіh znakіv, dorozhnoї rozmіtki, obladnannya route, svіtloforіv et takozh regulyuvalnikami.

8.2. Dorozhnі signes avant labeur perevagu route rozmіtkoyu i mozhut Buti postіynimi, timchasovimi que іz zmіnnoyu іnformatsієyu.

Les signes de Timchasovі rozmіschuyutsya joindre à portable, route obladnannі abo zakrіplyuyutsya sur schitі de fond zhovto koloru i labeur perevagu avant les signes de postіynimi.

{Paragraphe 8.2 de la Résolution, annexé à la Résolution du CM n ° 876 du 01.10.2008 ; dans un ordre rédactionnel, Décret KM n ° 111 du 11 février 2013 }

8.2 - 1 . Signalisation routière zastosovuyutsya vidpovidno à tsikh Règles et Povinni vidpovidati vimogam natsionalnogo standard.

signes Dorozhnі povinnі rozmіschuvatisya tel rang, les habitants Bulo їh participant bonne route visible Ruhu yack à svіtlu, donc je dans un temps sombre Dobie. Lorsque tsomu dorozhnі signes non povinnі Buti zakritі povnіstyu abo chastkovo od uchasnikіv route Ruhu si yakimi pereshkodami.

signes Dorozhnі povinnі Butin Voir vіdstanі pas Mensch 100m yack pour napryamkom Ruhu que rozmіschenimi pas Vische 6 m au-dessus rіvnem proїznoї Chastain.

Les panneaux routiers sont installés sur la route vers le її botsі, шо відповідає droit Ruhu. Pour polnishennya spraynyattya panneaux routiers de puant mozhut bouti rozmischeny pro proiznyu partie. Yaksho route moe bishe nizh un smugu pour ruhu en une ligne droite, les établissements obabich routes dovdpіdnogo panneau routier direct dublyuyetsya sur rozdіlyuvalnyy smuzi, ci-dessus proiskozyu partnoi abo sur la route de protivolezhnom botsi (à différents moments, si pour ruhu à dostrychnomu napryu - pas plus de nizh dvі smugi) .

signes Dorozhnі rozmіschuyutsya tel rang, les habitants des іnformatsіyu, yack peredayut puante pourraient spriymati sama Ti Les participants Ruhu pour yakih gagné priznachena.

{Les règles sont modifiées par la clause 8.2 - 1 avec la résolution du Conseil des ministres n ° 111 du 11.02.2013 }

8.3. Alarmé le régulateur d'onduler la transgression avant les signaux des svitloforivs et les vimogs des panneaux routiers et des obstructions pour vikonannya.

{Paragraphe du premier paragraphe de 8.3 du règlement n ° 111 du 11.02.2013 }

Svyatloforiv, ​​krim zhovotogo migrativogo, s'écartent avant les signes de la route priorytitu.

Vodії que pіshohodi povinnі vikonuvati dodatkovі vimogi regulyuvalnika, navіt Yakscho signaux superechat puante svіtloforіv, vimogam dorozhnіh znakіv i rozmіtki.

8.4. Signalisation routière ( № 111 du 02/11/2013 )

8.6. Dorozhnye obladnannya zastosovuyutsya yak dopomozhny zasib regulyuvannya prorozhnogo ruhu.

Pour s'allonger:

a) jardin potager і sіvtlove signalіі hіmadennya dans miіccyh budіvnitstva, la reconstruction et la réparation dorіg;

b) croix-shuvalnyi svitlovi arrondi piédestaux, qui sont installés sur rozdlyuvalnyh smugah ostostivtsy bezpeki;

c) stolpnny stovpchiki, scho reconnu pour zabezpechennya apparemment zozhnishnogo bord d'Uzbich et nebezpechnih peshkod dans les esprits de manque de visibilité. Poznachayutsya rozmіtkoyu vertical i povinnі de la Buti svіtlopovertachami: pravoruch - Cervone koloru, lіvoruch - bіlogo;

g) opuklі Dzerkaļi pour rozshirennya oglyadovostі vodіyam zasobіv l'agriculture, SSMSC proїzhdzhayut Perekhrest chi Lots Autre nebezpechne Lieu de nedostatnoyu oglyadovіstyu;

ґ) le jardinage routier sur les ponts, shlajoprovodah, viaducs, le viol ceux інших небезпечних ділянках доріг;

d) pіshohіdnі ogorodzhennya dans nebezpechnih de transition proїznoї Chastain mіstsyah;

f) l'insertion de route rozmichuvalnyi dans le but de zirovyi oriviyntuvannya l'eau sur la partie pro;

{Le point 8.6 est ajouté au point "e" du Règlement ministériel n ° 876 du 01.10.2008

є) les ajouts du primus quasidum shvidkostі transport zasobiv;

{La clause 8.6 est ajoutée au paragraphe "є" avec le Règlement KM n ° 876 du 01.10.2008 }

g) shumovі Smūha pour pіdvischennya uwagi uchasnikіv route Ruhu sur nebezpechnih dіlyankah dorіg.

{Le point 8.6 est ajouté au point "p" clg Zgidno à la résolution du Conseil des ministres n ° 876 du 1er octobre 2008 }

8.7. Svitlofori ( № 876 de l' hôtel 01.10.2008 )

8.7.1. À svitloforyh s signal vertical signal de roztashuvannym signalov chervonogo koloru - de ci-dessus, vert - à partir du bas, et de l'horizontale: chervonogo - gauche, vert - pravoruch.

8.7.2. Svіtlofori de roztashuvannyam signalіv mozhut machi vertical abo une sektsії de la Dvi de signaux à viglyadі zelenoї strіlki (strіlok) scho roztashovuyutsya sur rіvnі koloru signal vert.

8.7.3. Signal світлофора мають такі значення:

a) la verdure est autorisée à s'effondrer;

b) la verdure dans les pages vyglyadі (pages) sur le fond noir permet la ruée vers la ligne désignée (droites). Prenez même signal znachennia mae dans les pages vertes vyglyadі (pages) dans la section supplémentaire de la svitlofora.

Le signal dans la direction de la page, la permission de tourner le virage, permettant le virage, yakshcho vin pas les signes de la route d'enfouissement.

Signal y viglyadі zelenoї strіlki (strіlok) dans dodatkovіy (dodatkovih) sektsії, le temps de uvіmkneny іz signal vert svіtlofora, іnformuє vodіya de ceux scho vіn Got perevagu dans zaznachenomu strіlkoyu (strіlkami) napryamku (napryamkah) Ruhu avant ruhayutsya scho VEHICULE zasobami de іnshih les lignes droites;

c) la verdure de la migraine permet de les ignorer, mais un signal sans bécle sera signalé, une sorte de clôture.

Pour інформування водіїв environ une heure (en secondes), qui est caked au bord du signal de signal vert, vous pouvez zastosovuvatysya tableau de bord numérique;

g) le contour Chorna strіlka (strіlki) appliquée à la plupart signal vert іnformuє vodіїv environ nayavnіst dodatkovoї sektsії svіtlofora i vkazuє INSHI dozvolenі napryamki Ruhu nіzh signaler dodatkovoї sektsії;

) жовтий заборроняє рух і попереджає sur la venue de зміну сигнаів;

d) zhovto signaux migotlivy abo deux zhovto migotlivih signaler dozvolyayut ruh i іnformuyut environ nayavnіst nebezpechnogo neregulovanogo Perekhrest abo pіshohіdnogo transition;

e) un signal de chervonium, en outre, le numéro deux sont mignons, et deux des signaux du célibat chervonichnyh sont enterrés.

Signal y viglyadі zelenoї strіlki (strіlok) dans dodatkovіy (dodatkovih) sektsії temps de zhovto abo le signal CHervonnye svіtlofora іnformuє vodіya de ceux scho ruh dozvolyaєtsya à vkazanomu napryamku pour les esprits l'agriculture bezpereshkodnogo passent zasobіv, ruhayutsya SSMSC de іnshih napryamkіv.

Strilka vert koloru sur tablitsi, vstanovleniy sur rivnі chervonogo signal svitlofora z verticalnym roztashuvannyam signalov, permissiblement ryh à la ligne désignée à vvіmkennemu chervonnomu signali svitlofora s kravennoy pravoi smuha ruhu (abo kraynnogo rivoi smugi ruhu sur les routes avec ruhom unilatéral) pour igovi nadannya perevagi v rusii іншим yogo uchasnikam, yakі rihayutsya іnіshih uznimkіv sur le signal svіtlofora, schо permissiblement ru;

{Point "e" de la clause 8.7.3 clause 8.7 est dopé avec la clause з зіід з з Résolution CM n ° 876 du 01.10.2008 ; par змінами, згиідно згідно з Règlement KM n ° 124 du 11.02.2009 ; dans un ordre rédactionnel, Décret KM n ° 111 du 11 février 2013 }

є) chervonogo povednaniya i zhovotogo sonyvіv zaboronyaє rukh і informaє sur l'apparition du signal vert vmikannya;

g) chornі konturnі strіlki sur Cervone i zhovto signaux non valeurs zmіnyuyut Tsikh signalіv que іnformuyut environ dozvolenі napryamki Ruhu avec signalі vert;

h) signal de vimknuv dodatkovoi sektsії zaboronyaє rukh dans le détroit, dans le її strіlkoyu (pages).

8.7.4. Pour l'agriculture regulyuvannya Ruhu zasobіv sur vulitsyah, sur les routes abo Smuga proїznoї Chastain, napryamok Ruhu sur yakih Mauger zmіnyuvatisya sur protilezhny, zastosovuyutsya reversivnі svіtlofori CHervonnye du signal X-i signal vert podіbnim à viglyadі strіlki, spryamovanoї vers le bas. Tsі signal oboronyayut abo permettre ruch sur smuzi, sur la prétendue puanteur de roses.

Osnovnі le signal d'inversion du signal svіtlofora mozhut Buti dopovnenі zhovto y viglyadі strіlki, nahilenoї par dіagonalі vers le bas pravoruch, uvіmknennya yakogo zaboronyaє ruh par smuzі, poznachenіy de route Oboh de bokіv rozmіtkoyu 1,9 i іnformuє environ zmіnu le signal d'inversion svіtlofora que neobhіdnіst perestroyuvannya sur Smuga Ruhu pravoruch.

Lorsque des signaux vimknenih inverse svіtlofora scho roztashovany sur Smūha, poznachenoyu de route Oboh de bokіv rozmіtkoyu 1,9 v'їzd sur qiu Smuga zaboroneno.

{Le paragraphe 8.7.4 du paragraphe 8.7 du présent article est modifié par la résolution du Conseil des ministres n ° 876 du 1er octobre 2008 }

8.7.5. Pour regulyuvannya ruhu tramway mozhut zastosovuvatis svitlofori z signaux chotorma bilo-misyachnogo koloru, roztashovaniem viglyadі litor "T".

Il est permis de permettre à une personne de perdre son temps dans un signal inférieur d'une heure et une personne aux tierces parties supérieures, tierces, tierces et tierces, droite, droite, droite. Yaksho vvіkmneno dépreshe les trois premiers signaux signalés.

En razі vimknennya chi nespravnostі tram svіtloforіv vodії tramvaїv povinnі keruvatisya vimogami svіtloforіv іz svіtlovimi signaux Cervone, zhovto i kolorіv vert.

8.7.6. Pour regulyuvannya Ruhu sur zalіznichnih pereїzdah vikoristovuyutsya svіtlofori de signaux EYAD Cervone abo une bіlo-mіsyachnim i EYAD Cervone, SSMSC fatigue takі valeurs:

a) des alarmes Migotlivi chervonyi pour prendre en charge le trafic des viaducs;

b) Migotlivi bilo-mіsyachny signal est montré, le signal est correct et ne dérange pas le trafic des véhicules.

Dans les couloirs, une heure, avec un signal digne du svitlophor, un signal sonore peut être imprimé, une sorte de dodakovo forme des participants de la route à la ruine autour de la clôture à travers la traversée.

8.7.7. le signal Yakscho svіtlofora obtenu pіshohoda silhouette viglyad, l'exposition Yogo L'ACTI de poshiryuєtsya sur pіshohodіv au signal vert tsomu dozvolyaє ruh, Chervoniy - zaboronyaє.

Pour slipih pisoshodіv mozhe bouti signal sonore vvіmkneno, qui permet rih pishoshodiv.

8.8. Le régulateur a été alerté . Les signaux du régulateur - la position du corps de yogo, et takozh les mains d'étain, dans le nombre avec le disque chauve-souris avec chervonim svitlopovertachom, yaki majut soi signifiant:

a) les bras sont tirés sur les côtés, la main droite est omise avant les brûlures:

côtés droit et gauche - le tram est autorisé directement, les baies de transport inaccessibles - droite et droite; пішоходам il est permis de passer par проїзну une partie derrière l'arrière des poitrines du régulateur;

dans le côté de la poitrine et le dos - la croupe des occupants et des buissons du véhicule;

b) la main droite est propulsée en avant:

z lіvogo boku - est autorisé ruch tramway lіvoruch, nerejkimim transportnym zasolam - à vsіh naprimkah; пішоходам il est permis de passer à la partie derrière l'arrière du régulateur;

sur le côté des seins - il est permis de retirer les sucs de transport des fusils;

du côté droit de l'arrière - les ruines des véhicules de transport sont clôturées; пішоходам il est permis de passer à la partie derrière l'arrière du régulateur;

c) la main est dans l'eau:

Rukh sisіh transport zasobів і пішоходів est clôturé par beau temps.

Baguette vikoristovuєtsya tіlki pratsіvnikami pіdrozdіlіv Derzhavtoіnspektsії que vіyskovoї іnspektsії Bezpeka route Ruhu.

Pour adhérer au respect des participants sur la route, un signal est signalé, un coup de sifflet.

Regulyuvannik mozhe podavati appartient à la liste des produits, est titulaire du label de qualité dans le domaine de la santé.

8.9. Wimoga sur le transport zupinku zakupu poyaetsya pratsivnikom mіlіtsії:

a) avec une baguette avec la main, il vkoazuє sur le transport zasib;

b) pour l'ajout d'une balise pré-clignotante de plumes bleues et de bouleau de cerisier sur un korotou chervona koloru (spécial);

c) pour l'ajout d'un add-on personnalisé;

d) pour le tableau d'affichage spécial, sur lequel est attribué le caprice de la zupinka de la brigade de transport.

L'eau est coupable de zupiniti transport zasib près de Moscou, sur yak yomu bude il est dit, à partir de doktrymanany règles de points.

8.10 Au moment du dépôt avec le syllogore (krim reversivnogo) abo signal reguljuvannom, scho ozoronyaє rukh, eau povinni zupinitisya avant route rozmіtikuyu 1.12 (stop-line), panneau routier 5.62 "Moment de dent", yakshcho їh mnemyo - pas plus de 10 m avant nablizhchoї reiki avant halloween transfert, avant le sytlofor, la transition pishohіdnim, et yakshcho je vony vishatsnі ta en nous vipadkah - avant la partie pereshreschuvannuyu proїznyu, pas stlyonyuchi pereshkoud pour ruhu pishoshodiv.

8.11. Водіям, які в віімкнення жовтого сигналу або підняття par le régulateur de la main вгору ne peut pas être zoutiniti транспортний засіб у місці, добраченому № 876 від 01.10.2008 }

d) dans le grand et grand engouement pour le transport, les problèmes de transport, la construction de routes, le transport par route de wagons qui ont échoué;

{Point "d" au point 9.8 de la rédaction du décret du Conseil des ministres n ° 634 du 09.07.2008 }

ґ) sur le véhicule, remorquer;

e) dans les tunnels.

З 1 жовтня по 1 траня на всіх механічних transport засобах поза par les gens par des points повинні бути ввімкнені денні ходові вогні, et dans tous les sens dans la construction du transport zasobu - près des phares.

{Le point 9.8 est ajouté avec un paragraphe avec le texte du Règlement n ° 111 du CM du 11 février 2013 }

Dans les esprits du manque de visibilité sur les obstacles de transport mécanique, vous pouvez vvіmknuti dlinnє svitlo phares sur dodatkovo protytumannі fary pour umovi, scho tse ne bude zasliplyuvati інших водіїв.

9,9. Аванійна світлова сигнаізація coupable de бути ввімкнена:

a) pour différentes densités sur la route;

b) au moment de la salle à manger des ailes de la prairie du monde, l'alimentation en eau des phares;

{Point "b" au point 9.9 de la rédaction du décret Décret KM n ° 1029 du 26.09.2011 }

c) sur le propriétaire du transport mécanique, mais sans tenir compte des défauts techniques, un tel règlement ne doit pas être corrigé par les Règles;

d) sur un véhicule de transport mécanisé, mais remorqué;

ґ) sur le wagon de transport mécanique, le signe familier de rozprisnavalnym "Diti", groupe d'enfants de scho transport organizovanu, pid heure de plantation chi chick;

e) dans toutes les colonies coloniales de transport mécanique, l'heure et les points pour les routes;

е) у разі скоєння дорожньо-транспортноїї пригоди.

9.10 Dans le même temps, vous devez définir le signe des points d'avalanche à l'anormal chervonium lichtar dans le pays, vous ne vous soucierez pas de la route coûteuse, pas trop proche de 20 m du bug de transport dans la population ≥ 40 m les pose, à des moments différents:

a) la vitesse du transport routier;

b) points vimushennye dans les endroits avec obedovenoy oglyadistyu route hocha b dans un droitier moins de 100 m.

9.11. Yakshto transport n'a pas été enregistré avec le signal de signal d'avalanche, l'eau est erronée, la demande d'installer le signe des points d'avalanche est anormale mégativiy chervoniy likhtar:

a) zzadu sur le transport zadobi, marqué au point 9.9 ( № 111 du 11.02.2013 }

Vodiy, scho vikonuє tour du turner abo rozvorot pozhrestyam z vіdpovіdnogo pogljanogo povozhnya na proїznіn partnі danyogo povstnku, coupable de céder la place à dostrichnim transport zasobam, et quand vikonannі zi maneuviv pas à l'extrême lyvogo pozhennya na pro proznіn partnі - je odnotnym transport zakobam. Vodiy, scho vikonuє tour du conducteur, est coupable de céder la place aux baies de transport voisines, yakі rihayutsya alternativement nyogo i vikonuyut rozvorot.

{Paragraphe d'un autre point 10.4 зі з змінами, зілино згідно з Règlement du CM No 111 du 11.02.2013 }

Pour nayavnostі tramvaynoy kolії au milieu de la partie proizny de l'eau de la zakobu non-trafic de transport, mais le tournant du tournant tourne la posture de perehrest, est coupable de la date du tramway.

10.5. Rotation neobhidno vikonuvati ainsi, donc en cas de changement dans le progzyschennyi proiznyh transport partiel zasib pas opinnivsya sur smuzi duschnichnogo ruhu, et à différents moments tournez à droite, rihatisch plus court au bord droit du pro partzny, krim vypadku vizdu z perehrestya, de organizovano circulaire ruch, de pusamok ruhu viznacheno signes coûteux de la route de la route de chi rozmytkoi abo de ruh mozhlivy lishe en une ligne droite.

10.6. Yakshto transporter zasib à travers sa taille, les raisons pour cela ne peut pas être changé, le tour du gouverneur de la zone d'urgence, est autorisé à entrer dans le numéro de code 111 du 11 Février 2013 }

11.3. Sur les routes dans la ruhom dvuhsiponnіm, yakі majout sur odnіy smuzi pour ruhu dans le cuir droit, pour vіdisutnostі sotsіnіlі lіnііі routes routières pour la route à mozhlivy lishe pour dépassement de la droite peut mіzlіviy lishe pour dépasser ce іszdu pereskodi abo dinkin chi parking bіlya lіvogo bord proїznoї partiny dans la population des colonies à vipadkas permis, au cours de l'approvisionnement en eau, la poussée est capable de faire fondre la transfusion.

11.4. Sur les routes avec un ruhom dvuhstoronnіm, yakі muyut čonaymenshe dvі smugi pour ruhu dans une droite, zaboronyaetsya vizhzhzhati sur l'admission pour zustrichnogo ruhu bik route.

11.5. Sur les routes, yakі muyut dvі je bіshe smuha pour ruhu dans une ligne droite, vіyzd sur le bord lugu smugu pour ruhu dans жьому ж жіммік être autorisé, yakshoo pravії zanyatі, et takozh pour tourner le virage, tourner pour les points du parking sur la route solitaire de unilatérale ruine aux points de population, sinon pour obéir aux règles de la digue (parking).

11.6. Sur les routes, yak muyut trois ordures et plus pour ruhu en une seule ligne, camions avec la masse maximale autorisée de 3,5 tonnes, tracteurs, machines automotrices et mehanizm permettre vizhzhzhati sur le bord de l'embrasement des bonbons pour tourner le virage et dans les points de population Sur les routes avec rukh unilatéral, krim tsyogo - pour zupinki zliva, dans vipadkah permis, avec la méthode de zavantazhennya chi rozvantagzhennya.

11.7. Zasobi de transport, shvidkіst ruhu yakikh n'est pas coupable de la révision 40 km / an abo yakі pour des raisons techniques ne peut être rozvivati ​​taku shvidkіst, povinni ryhatisya yaknaiblyzhe à la droite du parti pro-partnogo, krim vypadkiv, si vikonuetsya obgin, ob'yizdo perestroyuvannya avant de tourner à gauche et à droite .

11.8. En tramway kolії en passant par une ligne droite, roztashovanі sur un рівні з проїзною une partie pour нерейкових transport засобів, il est permis de ruiner pour умо, mais ne sont pas portés par des signes coûteux de la circulation routière, et ainsi de l'heure viperedzhennya, si la largeur de la проїзної частини недотня для виконання ob'їzdu, sans vizdu sur le tramway kolіyu.

À perehresti vozdzhlyayetsya vizhzhzhati sur le tramway koliyu d'ailleurs dans le calme eux-mêmes vypadkah, ou pour le bien de la visibilité avant les dépassements des panneaux routiers 5.16-5.19.

Tourner le tendeur devient brusquement vikonuvatisya du tramway colliage par le contournement, redressé sur une partie de la route pour les transporteurs non-trafic, ce qui n'est pas l'ordre de ruhu n'est pas percé par les panneaux routiers 5.16, 5.18 aborigène 1.18.

Dans sysih vipadkah non coupable stvoryovatysya pereskod pour ruhu tram.

11.9. Vobozhdyayatsya vizhzhzhati sur le tramway kolіy dustrichnogo naprymku, vidokremleni vid pro proiznogo partie tramvaini kolії ta rozdіlyuvalnu smugu.

11.10 Sur les routes, la partie pro de certains d'entre eux est subordonnée à la ruugha par des routes routières, à rouiller, à emprunter une heure du marais. Наїжджати на переривчасті лінії розмітки дозволяється лише під час перестроювання.

11.11. Lorsque la Russie intensive zmіnjuvati smugu permis lisha ob'zdu pereskodi, tournez, tournez les points néo.

11.12. Vodiy, yaky zdіysnyuy tourner sur la route, scho myo smugu pour le réversible ruhu, mozhe perestroivyvatsya sur nei tilki pislya proyzdu inverser le signal svlofora z, scho ryokh, i yakshcho tse ne pas superposer # 876 vid 01.10.2008 }

b) des baies de transport, de l'eau keryuut et 2 ans d'expérience jusqu'à 2 roches, - pas plus de 70 km / an;

c) les camions-wagons transportent les personnes du corps, ces cyclomoteurs - pas plus de 60 km / an;

{Pipeline "dans" la clause 12.6 de la Résolution, modifiée par le Règlement du CM n ° 1029 du 26.09.2011 }

d) les autobus (pour les vinyatkom microcaravans) - pas plus de 90 km / an;

ґ) іншим pour transporter les baies: sur la route avtomobilny, sho est connu par le panneau de signalisation 5.1 - pas plus de 130 km / an., sur les routes avec les parties explorables, unilatéralement visuellement seul - pas plus de 110 km / an., sur інших routes automobiles - pas plus de 90 km / an.

{Pipicle "ґ" à l'article 12.6 dans la version du Décret KM n ° 395 du 22.04.2009 }

12.7. Shvidkіst de remorquage Pid heure n'est pas coupable de la révision de 50 km / an.

12.8. Sur les routes, routes, routes, routes, routes, routes, routes, routes, routes, bus, routes, routes, routes, bus, routes, bus, gares, routes.

{Point 12.8 tel que modifié par le décret KM n ° 395 du 22.04.2009 }

12.9. Водієві забороняється:

a) maximiser par intermittence le shvidkist, viznachenu tehnicheskuyu caractéristique de la brise de transport donnée;

b) de réviser la quantité maximale de shvidkist, désignée au numéro 395 du 22.04.2009 ; dans l'ordre rédactionnel Décret KM № 668 du 18.07.2012 }

12.10 - 1 . Obmezhennya permis shvidkosty ruhu (panneaux de signalisation 3,29 ta / abo 3,31 sur le fond) être tymchasovo viklychno:

а) у місцях виконання дорожніх робіт;

b) près du massacre des masoviks à spetsialnih zahodiv;

c) chez les vipadkas, qui semblent être hystériques (temps).

{Les règles sont modifiées par la clause 12.10 - 1 з ііід з з Par le décret du Conseil des ministres № 668 du 18.07.2012 }

12.10 - 2 . Obmzhennya permis shvidkosty ruhu à être entré postinovno viklychno:

a) sur nebezpechnyh dilyankah dorіg ta volits »(tour nebezpechny, dilyanki z obmezhenoyu vidimistyu, mіstsya zvuzhennya road tochno);

б) у місцях розміщення sol non réglementé пішохідних переходів;

в) у місцях розташування стаціонарних постів Державтоінспекції;

d) sur le doljanki dorig (volits), prileglih à teritorii doshkilnyh que zagalososvіnnih navchalnih hypothèque, taboriv sain pour les enfants.

{Les règles sont modifiées par la clause 12.10 - 2 з ііід з з Par la Décision du Conseil des Ministres No. 668 du 18.07.2012 }

13. DISTANCE, INTERSTATE, AMÉLIORATION ROSEZD

13.1. L'eau est située dans le shvidkosty ruhu, les conditions de la route, les avantages spéciaux, doivent être transportés, et le transport zakobu est coupable de distances imprudentes do-mirumenti et d'accession imprudente.

13.2. Sur les routes posent des gens avec des points d'eau des installations de transport, shvidkist yakih pas pereushchuet 40 km / an, povinni predimuvaty takoї distantsii, shob transportnі zasobi, yakі vikonuyut obgіn, mali zmogu bezpereskodno tourner sur le prêt plus tôt à smugu ruhu.

Tsoi vimoga n'est pas un jour, yakshcho vodi tihogihdnogo transport zasobu podatej signal transjujuvalnyi sur vikonannya dépassant chi ob'їzdu.

13.3. Puer l'heure de dépassement, viperedzhennya, ob'zdu pereskodi chisturochnogo roz'їzdu nehhіdno дотримувати безпечного вінвалу, Щоб не створювати небезпеки для дорожнього руху.

13.4. Yakshcho zustrichny roz'їzd difficultés, l'eau, sur le rukha yakogo lisse є fer à cheval chi gabariti transport zakobu, yakim vin keruє, zavazhayut zustrichnomu ruhu, coupable de la route de la date. Sur doljankah dorіg, signes de cognition 1.6 "Krutiy pіdіom" і 1.7 "Krutiy descente", pour nayavnostі pereskodi dati route est coupable de transport de l'eau zakobu, sho ruhaєtsya sur la descente.

14. OBGIN

{Le point 14.1 est publié sur le décret pidstavi n ° 111 du 11.02.2013 }

14.2. Avant que la ruée rattrape l'eau est coupable de perekonatisya en volume:

а) жоден з водіїв transport засобів, які рухаються за его і яким може бути il est tronqué vers le haut, pas le dépassement de rozpochav;

b) transport de l'eau zakobu, yaki ruhayetsya à travers le ti y samіy smuzi, ne pas donner un signal sur namiir tour (perestroyuyvnya) lіvoruch;

c) Smuha dusstrichnogo ruhu, yaku vіn bude vіzzhzhati, vіlna vіd transport zasobіv dostatnіy pour dépasser відстані;

г) після dépassant зможе, не створюючи pereskodi transport zasobu, yakogo vyn obganyaє, se tourner vers le prêteur smugu.

14.3. Vodієіі transport засобу, якого обганяють, зарорянться перешкоджати обгону шхх підвищення швидкості руху або іншими діями.

14.4. Yaksho sur la route pour les intersections de la route peuplée, la situation est interdite pour la sécurité d'un zakobu de transport tranquillement grand, l'eau de yogo est coupable de ruiner l'ancre de la loi, et parfois il faut s'arrêter aux Ouzbeks et manquer les voies de transport.

14.5. Plus tôt, je vais emprunter smugu yomu pour apprendre à connaître rozpochati obgin, pour uvovi, scho vin ne pas faire zaosolam transport zeus, et takozh pas pereshkojatime transport zakos, yakі rihayutsya pour le transport de l'eau, yaky vikonuє obgіn, mozhe zalishitsya na smuzi dustrichnogo ruhu, yakshcho pislya ponennenya lui avec un shwidkistyu à grande vitesse.

14.6. Obgin est enterré:

a) sur perehresti;

{Pid point "a" à la clause 14.6 de la змінами, згиідно з ііід з змім змідно з Règlement du Cabinet des ministres № 1029 du 26.09.2011 }

b) dans les couloirs de la ville, à moins de 100 m en face d'eux;

c) moins de 50 m avant le passage dans la zone peuplée - 100 m - posture peuplée d'une pointe;

d) devant le pont, sur les ponts, les viaducs, les shlyaprovodah, les virages raides de cette doljankah et d'autres dorig z obedenoyu oglyadistyu chi en présence d'une visibilité imperceptible;

ґ) bug de transport, une sorte de bureau;

e) dans les tunnels;

e) sur les routes, seulement deux fois ou plus pour le ruhu en une ligne droite;

є) les colonies de transport zasobiv, après quoi le trafic est transporté par un feu de circulation dans un feu de circulation (orange).

15. IZPINKA I PARKING

15.1. Zupinka et le stationnement des véhicules de transport sur la route povinni zdіysnjuvatis à spetsialno vіdvedenih місцях чи на узбіччі.

15.2. Pour відсутності спеціально відведених місць чи узбіччяo ao kol dinchinka charka parking là nemozhlivі, pue peut être trouvé sur le bord droit de la pro-partia (l'ancre est juste, mais pas pereskojdati aux autres participants de la route ruh).

15.3. Aux points de la population, le zopinka et le parking sont autorisés sur le côté solitaire de la route, tandis que le ruhu dans le droit chemin (sans tramway au milieu) et pas rozstilena rozmіtkoyu 1.1, et takozh sur les routes latérales gauche avec ruch unilatéral.

Yaksho route moe boulevard abo rozdіlyuvalnu smugu, zupinka і parking de transport zasobіv seulement eux zaboronyayutsya.

15.4. Transportny zasobi pas autorisé à staviti pro proiznіy partyni en deux ou plusieurs rangées. Bicyclettes, cyclomoteurs et motos sans prichepa latéral sont autorisés à staviti sur la base d'une partie pas plus de deux personnes.

15.5. Staviti transportnі zasobi під kutom jusqu'au bord de la partie civile pour être autorisé dans la mishna, de tse ne bude pereskojati ruhu інших транспортних засобів.

Біля тротуарів або інших місць dans пішохідним рухом ставити транспортні засоби під kutom il est permis de priver la partie avant, et sur підйомах - vers l'arrière.

15.6. Parking de tous les véhicules de transport dans les lieux, cognition des panneaux routiers 5.38, 5.39, avec l'insertion de la plaque 7.6.1, autorisé sur la partie du trottoir, et la fixation de l'enseigne 7.6.2-7.6.5 - voitures et motocyclettes ainsi, yak montré sur la table.

15.7. Sur les descentes dans le but, ne peut pas réguler la régulation de la circulation, ne peut pas être au bord de la partie inférieure de sorte que les gardiens de l'intersection avec les autres participants de la route ru vіklychiti mozhnіvist pour samovilnogo ruhu tsikh zаbіvі.

Sur de tels vols, il est possible d'établir une jonction de la circulation pour le bord de la partie pro-occidentale, en tournant les roues d'un tel rang, l'amarrage de l'embouteillage autodestructeur.

15.8. Sur tramvaynіy kolії associé napryamku, lіvoruch roztashovanіy sur un rіvnі de proїznoyu Chastain pour Ruhu nereykovih l'zasobіv agricole, dozvolyaєtsya zupinka ACTI pour vikonannya vimog Tsikh règlement et roztashovanih Bilja bord droit proїznoї Chastain - ACTI atterrissage (visadki) pasazhirіv chi vikonannya vimog Tsikh règlement .

Dans tsikh Vipadkas, il n'est pas coupable de stukovovatis peshkod pour les tramways ruhu.

15,9. Clôture de Zupinka:

a) dans les couloirs;

b) sur le tramway kolіya (krіm випадків, обумовлений № 435 du 20.04.2011 }

є) sur les pelouses.

{Le paragraphe 15.10 est ajouté au paragraphe "є" avec le Règlement KM n ° 111 du 11.02.2013 }

15.11. Dans les jours sombres, en l'absence de places de stationnement visibles, les gens sont autorisés à installer les points sur les parkings pour les parcs de stationnement pour les routes.

15.12. L'eau n'est pas coupable de brancher un embouteillage, n'ayant pas obtenu dans tous les arrêts, mais ne laissez pas le yogi de ruhu auto-destructeur pénétrer dans le joug de zavolodinnya illégal illégal.

15.13. Zaboronetsya vidchinyati dveri zasobu de transport, zalyshat dans les transports pour le transport, mais aussi pour le transport à l'intérieur d'un navire à l'intérieur d'un rooz de dorozhnogo.

15.14. À différents moments les points dans le monde, de zupinku sont enterrés, l'eau est coupable d'encourir toutes les saisons, la route doit être transportée par la route, et pour le non-règlement de la route, le jour est dû aux sorcières n ° 111 du 11.02.2013

16. PROTECTION D'ARRIVÉE

16.1. Perekrestya, de chergovist prozdu viznachaetsya signaux svitlofora chi regulyulyavnika, vvazhaetsya regulovonim. Lors d'un tel changement de signes, la priorité ne doit pas être prise.

À différents moments du robot svitlophor abo yogi dans le régime du signal migratoire au zoo du couronnement, ce vyssutnosti reguliulyavnika perehrestya vvazhaetsya non réglementé et arrosé povinni keruvatis les règles du progzdu nerogulyovanyh péréhrest les établissements sur perehresti signes prioritetu.

16.2. Dans reguljonovyh et l'eau perehrestye non réglementée, en tournant la main droite du conducteur, est coupable de laisser le chemin aux pique-niques, de passer à travers la partie, dans la vigne de yak, et ainsi les motards, yaki pour se précipiter dans la voie directe.

16.3. Au moment de la nécessité de transfert dans les embouteillages russes, vakantie zupiniti zasib avant la route rozmіtkuyu 1.12 (stop-lіnієyu) abo 1.13, svitloforom donc, shob bachiti yogo signal, et yakshcho vony vіsutnі - avant le bord de perehreschuvannogo proїznії partni, pas pereshkod stlyoyuchi pour ruhu pishoshodiv.

16.4. Vobzhzhanyayutsya vizhzhzhati sur be-yak perehrestya, ce nombre dans le signal svitlofora, scho permissif ru, yakshchoo utvoryvsya congestion, une sorte de zmusit vodyi zupinichisya perehresti, scho pour faire un point de croix pour la ruine du transport précédent zasobiv et pishoshodiv.

Les fumées réglementées

16.5. Dans le cas d'un signal à un signal d'un régulateur, un signal est donné au signal de la svltophora, mais il est permis de laisser tomber l'eau des épis pour céder la place aux moyens de transport qui achèvent la rupture par perehresha, ainsi qu'aux pihoskhods et au perekhod.

16.6. En tournant le commutateur se déclenche incorrectement avec le signal vert de la principale svitlofera, l'eau du non-trafic zozob zobovaniyah date de la route du tramway en passant par droite, et de tels transports, sho rihayutsya en dustrichnomu directement droit à tour pravoruch.

Tsim est la règle du coupable keruvatisya mіzh soboyu i vodyії tramvaїv.

16.7. Yakshcho le signal du régulateur de l'abolition du signal de la porte de la météo permet le transport d'une heure de tramway et de véhicules hors transport, le tram peut être rechargé infatigablement aussi droit que le yogo ruhu.

16.8. Vodiy, yakiy vihav sur perehreschennya proiznyh parton zgіdno dans le signal svitlofora, scho permissiblement ru, est coupable viihati au nasimchennomu spontmu nezalezhno vіd sonyvіv svіtlofora na viїzdі. Prote, yakshcheo sur perehresty avant svitlofory sur l'eau de shlyahu ruhu - la route rozmistka 1.12 (stop-line) sur le panneau routier 5.62, vin est coupable de caresser les signaux de la peau svitlofora.

16.9. Pid heure Ruhu dans le détroit de la page, imprimée dans la section des ajouts une fois sur le signal de Chervonim worm-mangé svitlofora, vodyі mye dati route pour transporter zasobam, sho rihayutsya інших напрямків.

Pui heure ruhu à la ligne droite de l'anneau vert sur la table, installé sur le signal de ver rouge svitlofora iz verticale rashtashvannyam signalov, vodyі povinen zanyaty krainyu droite (smava) route smugu ruhu dati de transporter zasobam je pishoshaham, sho ruhayutsya інших напрямків.

{Le paragraphe 16.9 est ajouté par le paragraphe à la résolution du Conseil des ministres n ° 124 du 11.02.2009 }

16.10. Sur perehresti, de ruh réglementer svitloforom z dodatkovoi sektsієyu, aqueux, yaky perebuvaye sur smuzi, za bogo robitsya tournez, rush prodovzhuvati ruée vers le détroit, page scho vkazuyet, vvіmkuta dans dodatkovіy sektsії, yakshchoo yogo dope sur le signal de dot svitlofora pour faire le véssera de transport de pereskodi, sho rihayutsya lui sur le même soi.

Neregulovany perechretya

16.11. Sur perehresti nerivnoznachnikh dorіg vodyі transport zasobu, sho ruhaєtsya sur prikloryadnіy dorizі, il est coupable de céder la place au transport zakobam, yakі nablizhayutsya à danyogo perekhreschennya proїznyh parton sur gorodіy dorozi, nezalezhno vіd naprimku podalshshogo ruhu.

16.12. Sur perehrestі rіnnoznachnih dorіg vodyі non-jonction transport zasobu zobov'yaniyakh dati route pour transporter zasobam, scho nablizhayutsya pravoruch.

Tsim est la règle du coupable keruvatisya mіzh soboyu i vodyії tramvaїv.

À tout non réglementé, le tramway est hors de question, inconsciemment dans la direction du yogo du soumis ruhu, moe perevagu avant les junkies de transport non-razvichimi, mais proche de la même chose sur la route de la route.

16.13. Avant le tour de la route et la rotation de l'eau de la non-trafic zobov zobovaniyah date de la route, la route du tramway en passant par droite, et donc les transports, sho rihayutsya sur rivnoznachnіy dorozi en dustrichnomu directement droit chi pravoruch.

Tsim est la règle du coupable keruvatisya mіzh soboyu i vodyії tramvaїv.

16.14. Yaksho route de la tête aux lignes droites de perehresti, les infrastructures de transport de l'eau, yakі rukhayutsya na niy, povinni keruvatisya mіzh soboi règles de prohzdu perehresh rivnoznachnyh dorig.

La règle de Tsim est d'être coupable de kiruvatisya mіzh soboyu і vodyії, yakі rihayutsya sur les routes oddoradnih.

16h15. Yaksho nemozhlivo vyznachiti nayavnit pokrtya na dorozi (sombre est le temps de finir, la saleté, snig toschoo), et les signes de la priorité, l'eau est coupable de vvazhati, scho perebuvaє sur prikorudnya dorizi.

17. EXAMENS DES AVANTAGES DU TRANSPORT ROUTE-ROUTE

17.1. Sur la route iz pour smugoyu pour le zabob de transport de route, familiarisé avec le panneau routier 5.8 abo 5.11 zaboronyayutsya ruh і zupinka інших transport засобів на цій смузі.

17.2. Vodiy, yaky poverta pravoruch na prizizі iz smugoiu pour le transport de route zasobiv, scho vidokremlena pererivschoyu lіnієy dorozhnoї rozmіtki, mozhe vikonuvati tour en tzієї smugi. Dans ces villes, vous pouvez choisir la façon dont vous voulez aller sur la route et atterrir un ciseau des passagers sur le bord droit de la pro-partion.

17.3. Pose perehrestye, de tramvaini kolії peretinayut smugu ruha non-rake de transport zasobiv, transva nadaetsya tram (krim vipadkiv vіzdu tram y depot).

17.4. Dans la population de points, près du bus, minibus bus trolleybus, louboutin pas cher, roztashovanoї dans zaїznomu "poche", waterії інших transport zabovіv zobov'janі zmenshiti shvidkіst, et en temps de consommation, mais la date peut être acheminée à la caution de transport rozpochat ru .

17.5. Водії автобусів, мікроавтобусів і тролейбусів, які a donné un signal à propos de nous à rozpochati rush v dychinki, повинні вжити заходів для запобігання дорожньо-транспортній пригод s'adapter.

18. TRANSPORT DES TRANSITIONS DE PISCHOKHDINNYH І ZUPINOK TRANSPORTNYKH ZASOBIV

18.1. Zasobu de transport de l'eau, scho nablizhaetsya à neregulovanogo pishohihdnogo transition, sur ya mokomu perebuvayut pіshodi, coupable zmenshiti shvidkіst, et dans le temps zupinichitsya, shobo dati route pishoshadam, pour certains moge bouti ochitryena chyshki chi nebezpeka.

18.2. En cas de signalisation du débordement du régulateur, il est permis aux embouteillages de passer, l'eau est coupée aux pashodes, le rukhu contrôle le passage de la canalisation, et pour certains passagers il y a un cliquetis du chibe.

18.3. Proїzhdzhayuchi povz pіshohodіv, SSMSC pas vstigli zakіnchiti perehіd proїznoї Chastain i vimusheno perebuvayut sur ostrіvtsі BEZPEKA lіnії abo rozdіlyaє scho transportnі flux protilezhnih napryamkіv, vodії povinnі dotrimuvati Bezpieczne іntervalu.

18.4. Yakscho avant neregulovanim pіshohіdnim transition zmenshuє shvidkіst chi zupinivsya VEHICULE zasіb, vodії іnshih l'agriculture zasobіv scho ruhayutsya par susіdnіh Smuga, povinnі zmenshiti shvidkіst et razі nécessitent zupinitisya i mozhut prodovzhiti (vіdnoviti) ruh ACTI perekonavshis scho sur pіshohіdnomu perehodі pіshohodіv Absent Il peut y avoir un chef chi.

18.5. À-je ne sais quoi, il est coupable de sauter slіpih пішоходів, які pour signaler la canne du colou blanc, tout droit.

18.6. Zaboronetsya v'zhdzhzhati sur pishohіdny perehіd, yakshcho pour elle brassait une congestion, une sorte d'eau de serpent, zupinichsya sur tsyomu transi.

18.7. Водії повинні зупинитися avant пішохідним la transition vers le signal, добачений № 111 du 11.02.2013 }

19. KORISTUVANNYA SOVNISHNIY SINITLOVIY MAÎTRES

19.1. A l'aube des temps, il est réalisé dans l'aspect inadéquat de la route, tandis que dans les tunnels sur la route de transport, la route à ruiner, les failles des routes sont les suivantes:

a) sur toutes les intuitions de transport mécanique - les fars de la svitla proche (lointaine);

b) sur les cyclomoteurs (bicyclettes) et les wagons guzovyh (traîneaux) - fari nikolichtari;

c) sur les routes, ces chasseurs de transport, mais remorqués, - gabaritny lihtari.

__________
Primitka.


Dans l'esprit du manque de visibilité sur les mécanismes de transport, la permissivité des projecteurs de la quasi-totalité (loin) peut être surmontée par le protivomanni fary.

19.2. Dalnє svіtlo ne doit pas être perçu pour 250 m avant zustrobogo transport zasobu, et takozh todi, si c'est possible mozhe zaslipiti іnshih vodyіїv, zokrema est calme, sho plohayutsya d'une manière qui passe.

Svіtlo neobhіdno перемикати і на більшій відстані, якщо водій зустрічного transport засобу perіодичним перемиканням світла фарр покаже нужно в цьому.

19.3. Dans le cas de poghirschennya visible dans le détroit de la ruhu, wiklikanoi svitlom phares dustrichnyh transport zabobiv, vodyі coupable zmenshiti shvidkist à takoy, yak b pas perevechuvala zapehnochnoy pour la raison de la visibilité réelle de la route en ligne droite, et en temps zaslipennya - zupinishsya pas zmіneyuchi smugi ruhu, je uvіmnkuti аварійну світлову сигнаізацію. Vidnuvlennya ruhu a permis de priver la personne du fait qu'ils traversent les saisons négatives.

{Paragraphe 19.3 modifié par le décret n ° 1029 du Conseil des ministres du 26 septembre 2011 }

19.4. Poud l'heure de la zupinka sur la route dans l'obscurité s'améliore dans le manque de visibilité sur la partie de transport de la ville, mais dans le cas du naufrage, l'avalanche du signal de signal.

Dans les esprits de l'absence de visibilité pour être autorisé à faire des protections de l'ordre de prototypage et de protéger.

Yaksho габаритні ліхтарі неправні, транспортний засіб слід прилити за межі дороги, et якщо це не неможно, yogi doit se familiariser avec le problème à Wim # 111 du 11.02.2013 }

20. RUGUEUX PAR TRANSITIONS ZALYZNICHNYI

20.1. Vodії transport zabobіv mozhut pertinati zalіznichnі kolії лише на залізничних переїздах.

20.2. Avant que, avant de lui, les épis aqueux soient chéris dans les enclaves et les signaux du tchernigov sur la traversée, les positions de la barrière, le svitlovoiu ce signal sonore, les signes routiers et la route rozmytkoyu, et takozh peretkonutsya afin de ne pas fermer poezd (locomotive, chariot).

20.3. Pour sauter le voyage, pour se rapprocher, et dans les autres vipadkas, si elle est enterrée dans le couloir, l'eau est coupable de sauter devant la route 1.12 (stop-line), le panneau routier 2.2, la barrière du chay svitlofor et le bruit du signal bachiti, et yaksho zasobi organizatsii dorozhnogo Ruhu vіsutnіi - pas plus de 10 m avant reiki nabizhchoї.

20.4. Yakshto avant le transfert de beaucoup de routes, routes, panneaux routiers, routes, routes, embouteillages, embouteillages.

20.5. Ruh à travers perebez zaboronyetsya, yaksh:

a) chergovy sur le transfert du signal pour clôturer le ruhu - se lever à l'eau avec le dos de son dos avec son bâton (chervonim lihtarem chi praporetsem) avorté à la main sur les côtés;

b) la porte des descentes;

c) le signal de rosée du sirénophore ou du signal sonore est fixé de façon irréversible en présence de la position de la barrière;

d) pour le transfert il y avait une congestion, une sorte d'eau boueuse à frapper sur la route;

ґ) avant le transfert dans les espaces interstitiels, il semble que la locomotive, le wagon, est en route.

20.6. Ruh à travers le transfert de sylskospodarskih, route, budivelnih ta іnshih machines et mehanizmіv permettre tilki dans la station de transport.

20.7. Il est interdit d'autocritiquer la barrière du yo-yo, mais d'éviter le transport, de se tenir avant le transfert, ne serait-ce que par une clôture.

20,8. À des moments différents les densités de la bride de transport sur le passage supérieur des gouffres d'eau sont négligemment invisibles des personnes в вжити заходів pour звільнення переїзду, mais ce n'est pas d'être zbabiti, est coupable:

a) si vous le pouvez, envoyer deux des choloviks uzdovzh kolіy à la progéniture des côtés de la traverse pas une minute à 1000 m (un de l'un, puis dans l'entrée de l'évêque il y a une pose, et sur les croisements d'une ligne - au fond de la salle visible) au signal de la dent à la machine de la locomotive (la locomotive, le wagon), et se rapprocher de lui;

b) d'être brodé dans la cale de la cale de transport і, en donnant un signal d'une alarme naturelle, de prendre tous les appels pour zvilnennya pereizdu;

c) dans le cas de l'émergence de pogda bіgti yomu nazustrić, podayuchi signal zupinki.

20,9. Le signal de la locomotive (la locomotive, l'automotrice) est l'effondrement circulaire de la main (dans le cas d'un trèfle de jaspe, c'est une bonne chose pour une chose sombre, elle est vaincue en présence d'un manque de visibilité). Signal zagalnogo trivogi є sirії signaux sonores du transport zasobu, sho zakladayutsya z odnogo dovgogo i signaux courts trihok.

20.10. Herd tvarin autorisé à pereganyati par perebez tilki pour le nombre suffisant de poursuites, ali pas moins de trois. Traduire seul des créatures (pas plus de deux pour une poursuite) inutilement pour un bagatelle, povid.

21. TRANSPORT DE PASSAGERS

21.1. Être autorisé à transporter des passagers dans un véhicule de transport pour un atterrissage dans le pays, mais est techniquement exclu pour que la puanteur n'obstrue pas l'arrosage du kerouvati par la bride de transport et ne croise pas l'apparence et respecte les règles de transport.

21.2. L'eau des véhicules de transport de route devrait être prise sur une heure de transport des passagers par rozmovlyti à eux, їsti, piti, palita, et takozh transport pasazhiriv à vanzat u kabіні, якщо вона відококремлена в садну.

21.3. Transporté par autobus (microcar) Organisé par le groupe dans le but d'obovyazykovogo menée par l'agence avec l'aide de ceux qui sont malades des règles de comportement imprudent, l'heure rukhu ta díy u raz viniknennya avaryno-nebezpechnih situatsі chi skoєnnya prizhny-transportnoi pribody. Avec l'avant et l'arrière du bus (microcar), il est obovyazyakovo vstanovlyuetsya zgіdno z vimogami N 111 v 11.01.2013 }

{Paragraphe 21.3 tel que modifié par le décret du Conseil des ministres n ° 876 du 1er octobre 2008 }

21.4. Vodiu zaboronyaetsya pokachati se précipitent vers les portes zachinennya opposées qui vidchinyati їх à la décharge zakobu transport.

21.5. Transportée pasazhirіv (8 cholovіk, krіm vodіya) dans pristosovanomu pour Tsogo vantazhnomu avtomobіlі dozvolyaєtsya vodіyam, SSMSC mayutsya expérience keruvannya VÉHICULE zasobom bіlshe troh rokіv i posvіdchennya vodіya Catégorie "C", et à razі transportés zaznachenu espoir Quantité (vklyuchayuchi pasazhirіv à kabіnі) - catégorie "C" et "D".

21.6. Vantazhniy avtomobily, shcho vikoristovuyutsya pour le transport de passagers, est coupable d'avoir un siège de sièges, enfermé dans un corps dans le pays pour moins de 0,3 m du haut de la planche à 0,3-0,5 m des pids. Sidinnya, scho roztashovany sledzhg zadnogo abo panneau latéral, obvinnyi mati matic retour.

21.7. Кількість пасажирів, які il est transporté dans le corps du tramway, il n'est pas coupable d'interroger le pays pour la sidenna du mos.

21.8. service de Vіyskovosluzhbovtsі, SSMSC labeur posvіdchennya vodіya transports zasobu la catégorie "C" dopuskayutsya avoir porté pasazhirіv kuzovі pristosovanogo pour Tsogo vantazhnogo avtomobіlya zgіdno de kіlkіstyu obladnanih pour sidіnnya mіsts pіslya prohodzhennya spetsіalnoї pіdgotovki i stazhuvannya protyagom 6 mois à.

21,9. Avant le tour de la voiture de l'eau, le conducteur est responsable de la structure des passagers au sujet de l'obovyazyka, les règles de l'atterrissage, visas, rozmischennya і поведінки в кузові.

Vous pouvez commencer à faire face, vous pouvez être mieux lotis, mais vous devez nettoyer les passagers pour un transport ininterrompu.

21.10 Prohzd au corps de la voiture vantage, pas possédé pour le transport des passagers, d'être autorisés à des personnes, yakі siprovozhyuyut vantage de le suivre, pour le nom, sto pue pour des sidneys, roztashovaniemi zgіdno z vimogami N 876 vid 01.10.2008 }

в) дітей доту 16-річного віку в кузові бы-якого вантажного автомобіля;

d) l'organisation de groupes d'enfants à un moment sombre.

22. TRANSPORTE PAR VANTAJU

22.1. Masa vantazhu, sho transporté, et rozpodil navantazhennya sur osi pas obvinnyi perevishchuvati quantités, viznacheni tehnichnoyu caractéristique de la brise de transport donné.

22.2. L'eau en avant de l'épi des craws du bétail, de surestimer le surpâturage et l'écrasement de l'avantage, et l'heure de la ruhu-contrôle, tse, zabobygti yogo padinnyu, volochinnyu, travmuvannu soprovodzhuyuchih osib chi prichkodnu pereshkod pour ruhu.

22.3. Le transport de vtantazhu est autorisé pour umovi, scho vin:

a) ne grandissent pas en présence des participants sur la route;

b) ne pas négliger le stiekosti du transport zakobu і pas udruduyuschu kerуvannya lui;

c) ne pas faire preuve de vigilance par intermittence;

d) pas zakrivaє zvnіsіnі priladіv svіtlіvyh, svіtlоpovertachіv, numéroté і rozpіzvalalnih znakіv, et takozh pas pereskodzhaє sprimannu signalov, main scho poyayutsya;

ґ) ne pas stlyuє bruit, pas піднімає пилу та не забруднює проїзну частину і навколишнє середище.

22.4. Vantazh, scho vygodyat pour la taille du zasobu de transport à l'avant abz zzad bilsh yak à 1 m, et pour la largeur de la transversale 0,4 m du bord d'été de la visière arrière abdominale, est coupable de la cognition des yeux au vimog n ° 876 du 1 octobre 2008 , n ° 76 vid 11.02.2009 }

Осі слід вважати здвоєними або строєними, якщо відстань між их (суміжними) не перевищує 2,5 м.

22.6. Transport zasobi, scho zdіysnjutet transport routier de nebezpechnyh vantagazhny, povinni ruhatis z uvіimknenim dlinnim les phares de svitlom, arrière gabaritarnymi lichtryami que vstanovleniyami rozpiznavlynimi signes, peredachnicami n ° 634 du 09.07.2008 }

23. TACTIQUE D'AFFAIRES DES TRANSPORTS

23.1. Remorquer une chaussée vikonuvatysya mehanichnim transport zakolom sans prichepa і z tehnichno spravnimi zchipnimi extensions yak dans le transport zasobu remorqué, et dans le transport zasobu, sho remorquage.

Courir dviguna iz à zastosuvannjam zhorstkogo abo gnuchekogo zcheplennya coupable vikonuvatisya zgіdno z vimogami tsiogo rozdіlu.

Il est permis de remorquer un lisha de transport mécanisé avec un seul prichepom.

23.2. Remorquage des moyens de transport:

a) застосування жорсткого або гнучкого зчеплення;

b) soit au transport partiel de la brigade de transport remorquée jusqu'à la plate-forme sur un plateau spécial.

23.3. Zhorstke zchenedlennya coupable zabezpechuvati vidstan mizh transportnymi zasolami pas bilsh yak 4 m, gnuchke - dans les limites de 4-6 m Gnuchek zcheplennya à travers kozhny mètre pour se familiariser avec les boucliers de signal à praporotsyami zgіdno z vimogami n 111 v 11.01.2013 }

23.4. En cas de remorquage d'une barge de transport mécanisée sur un convoi gnunclé dans un véhicule remorqué, le système galmov et le gouvernail de la keruvania sont robocha, et le keruvanya est conduit par le zhorstkoy zakened.

23.5. Le remorquage d'une caution de transport mécanique sur un gnuchys rigoureusement abusé convictly zdіysnyuvatysya lishe pour umovi, scho pour kermom remorqué transport zabusku perebuvaet vodi (krim vypadkiv, si la conception du zhorstkogo zakeninya zabezpechuyu remorqué transport zasobu répété traektorії ruhu transport zasobu, sho tow, peu fiable pour l'ampleur des tours).

23.6. Le remorquage d'une charge de transport non motorisé est coupable d'avoir causé une zizanie pour un zhorstkom zchepplenny dans le but, mais les constructeurs ne se soucient pas du transport remorqué zapobu répété traktorії ruhu transport zasobu, sho tow, peu fiable pour l'ampleur des tours.

23.7. Механічний транспортний засіб з рульовим керуванням, що не діє, повинен буксируватися відповідно до вимог № 111 du 11.02.2013 }

e) En bus.

{Pipewrite "d" à l'item 23.10 du змінами, згиідно з зіід з з зім змім з зімі з змім змім з мі змім з ми з зміні з зміні з 1029 від 26.09.2011

23.11. L'exploitation des véhicules dans l'entrepôt d'un véhicule automobile, le tracteur d'un tracteur auxiliaire et l'utilisation d'un camion est autorisée pour une caravane au service d'un tracteur et la composition des véhicules de transport dans l'entrepôt d'un bus et d'un courrier est également due.

{Paragraphe 23.11 de la Résolution du Conseil des ministres de l'Ukraine n ° 1029 du 26.09.2011 }

{Le paragraphe 23.12 est publié sur le décret pidstavi n ° KM 1029 du 26.09.2011 }

24. NAPALIJA À LA CHUTE

24.1. Navtachi vodinnyu transport zasobu otvolyaetsya Lisha Osib, yaki ne mait pour aucun médicament protypokazan.

{Paragraphe 24.1 de la résolution, daté du 26 juillet 2011 }

24.2. Les individus, kotry navechayutsya vodinnyu avtomobilya, coupable pas plus de 16 rockov, et la moto chi mobylette - 14 rock. Ainsi, les individus de la zobov'yazi mati avec le document, scho zavіdchuє їхній вік.

{Paragraphe 24.2 de la résolution, daté du 26 juillet 2011 }

24.3. Personne, yaka vovchaetsya vodinnyu transport zasobu, zobov'yana znati vikonuvati vimogi tsikh règles.

24.4. Pochatkov navchannya vodinnyu transport zasobu coupable menée sur le tollé maidanchichah, avtodromah abo à miсcях, де відсутніінісссники дорожнього руху.

24.5. Навчальна їзда sur les routes дозволяється тільки en présence de спеціаліста з підготовки водіїв і за достатніх почакових начина на водіння у того, хто навчається.

{Paragraphe 24.5 de la Résolution du Conseil des ministres de l'Ukraine n ° 1029 du 26.09.2011 }

{Le paragraphe 24.6 est publié sur pidstavi Décret KM n ° 1029 du 26.09.2011 }

{Le paragraphe 24.7 est publié sur le décret pidstavi n ° KM 1029 du 26.09.2011 }

24.8. Transportnі zasobi (pour vinyatkom mototsiklіv, mopedіv que kvadrotsiklіv) sur navchannya tenue de yakih, les signes de la mère "povinnі de transports Uchbovy" de vіdpovіdno à vimog numéro 1029 od 26/09/2011 ; іz zmіnami en zgіdno RÉSOLU KM № 111 od 11/02/2013 }

24.9. Zaboronyaetsya navzannya vodinnyu transport zasobiv zhitlovіy zonyi, sur les routes pour les voitures et les autoroutes. Перелік доріг, на яких позволяється навчання водінню транспортних засобів, погоджується з Державтоінспекцією.

25. ROUTE DES TRANSPORTS DANS LES COLONNES

25.1. Sur le support de transport de la peau, à l'effondrement dans l'entrepôt de la colonie, la rose signe du "Colon", les conventions de la Route Conventionnelle (Viden, 1968);

b) une plaque d'immatriculation de redistribution sur la partie transport, qui est écrite dans l'alphabet latin et qui est le signe de la puissance dans laquelle le yogi est enregistré.

29.2. Zasib de transport, scho perebuvaye dans la russie internationale sur teritorii Ukrainy plus de deux mois, est coupable de la tymchasovo zarestrochny à Derzhavtominstruzії, krіm transport zаobіv, scho nalezhat іnozemnym gromadyanyam ces personnes sans gromadyanstva, yakі perebuvuyut dans Ukraіnі na vіdpochinku chіlіkuvannі pііpovіdnymi pushіvkom neobіshimi documents sur visions par les organes de Derzhmitsluzhby termіn.

30. NOMBRES, SIGNES ROSPISNAVALNI, ÉCRITS ET RECONNAISSANCE

30.1. Vlasniki mehanichnyh transport zasobiv et prichepiv devant eux povinni zarestruvati (pereestrustuvati) à Derzhavtominstruzії abo pour effectuer l'enregistrement conformément à la loi, il est établi par la loi obovyazykovist a conduit tel rezistracii, pas fiable pour le technicien technique au cours de 10 db au moment de придбання (отримання), митного оформлення abo pereobladnannya chi réparation, yakshcho neobhіdno faire zmіni aux documents reestratsіynih.

{Paragraphe 30.1 de la présente résolution, établi conformément à la résolution du Conseil des ministres n ° 136 du 6 mars 2013 }

30.2. Aux sollicitations mécaniques de transport (derrière la vigne des tramways et des trolleybus) et dans les quartiers au front pour le nombre de places, les signes de numéro de la visière sont installés.

{Paragraphe Purshia paragraphe 30.2 іz zmіnami en zgіdno RÉSOLU KM № 1029 od 26.09.2011 }

Sur les trams et les trolleybus, des numéros de redimensionnement doivent être appliqués, et ils doivent être portés avec des impulsions supplémentaires sur ces corps.

{Le paragraphe de la troisième partie de l'article 30.2 est publié sur pidstavi Décret KM n ° 1029 du 26.09.2011 }

Zaborinyatsya zmіnuvati rozmіri, la forme, la cognition, kolіr і rozmіschennya signe numéroté, nаnati sur eux додаткові значення abo закривати їх, вони повинні бути чистими і достатньо освітленими.

30.3. En ce qui concerne les obstacles au transport, il est possible d'installer de nouvelles et nouvelles enseignes (à l' européenne pour le transport routier international des wagons qui ont échoué ). Inscrivez rozmischuyetsya z bokiv que zzadu sur le transport zasobah, scho pour transporter taku un rechovinu;

є) "Kolona" - le carré de l'anneau original avec une bordure d'une bague d'absinthe, dans lequel est inscrit avec la lettre "K" d'un anneau noir (le côté du carré n'est pas inférieur à 250 mm, la largeur des jantes est 1/10). Signe rozmishchuyetsya speredu і zzadu transport zasobah, scho ruhayutsya dans la colonne;

g) "Likar" - le carré du cercle bleu (côté - 140 mm), nous écrivons vert autour de lui (diamètre - 125 mm), sur lequel la bilion est tracée (la course de finition est de 90 mm, la largeur est de 25 mm). Signe rozmishchuyetsya speredu і zzadu sur avtomobilyah, scho nalezhat vodiam-lekaryam (pour їхньою згодою).

Yakscho sur le signe rozpіznavalny de rozmіscheno de transport "Lіkar" en Nyoma coupable kit Buti spetsіalna de medichna que іnstrumentarіy pour perelіkom, viznachenim Ministère de la Santé, a déposé kvalіfіkovanoї secours routier pid heure appropriée transportnoї;

h) "Negligentny vantage" - Volets de signalement sur 400 à 400 mm avec attachements sur les diagonales et les vers rouges, mais pas de largeur (50 mm), et dans l'obscurité on obtient le manque de visibilité - jurant par les aborigènes: vers l'avant bilogo koloru, zzadu - chervonogo, zboku - orange. Le signe est rozmischuyutsya sur kraynіh zovnіshnіh parties vatnazhu, scho vystupaet pour la taille de la bride de transport sur la route, більшу ніж це est avant tout № 876 du 01.10.2008 }

і) "Розпіізнавальний автомобільний знак України" - еліпс білого кольру з чорною каймою і повієєї усередині латинськими літерами UA. Les axes dovzhin de l'hélice sont responsables de buti 175 et 115 mm. Розіщуєтьсяться ззаду sur le transport засобах, які перебувають у міжнародному русі;

ї) "Rozpiznivalny signe zasobu de transport" - spetsialnoy strіchka іz svіtlopovertalnії плівки нагіні під куттом 45 degrés à chervonimi je bіlіmі smygami, scho chergyuyutsya. Le signe sur les charnières de transport zzadu horizontalement et symétriquement au postulat de l'axe de l'ancre est plus proche de la hauteur d'appel du bug de transport, et sur les chasseurs de transport, le corps de wagon-wagon, - et verticalement. Sur les chasseurs de transport, ils sont vikoristovuytsya pour les barrages routiers, et takozh sur les noix, sho moyut osoblivu forme, et sur le signe obednenni rozmischuyetsya takozh speredu і sur les côtés.

Le rozpiznivalny signe rozmishchyuetsya obovyazyakovo sur les chasseurs de transport, shcho vikoristovuytsya pour les robots routiers, et takozh zasolah, sho moyut osoblyvu forme. Sur ішших transport засобах розпізнавальний un signe розміщується pour бажанням їх власників;

d) "Taksi" - les carrés du cola contrastant (le côté mesure 20 mm de hauteur), deux rangs dans l'ordre du shah. L'enseigne doit être installée sur la datcha des véhicules de transport et être appliquée sur les surfaces latérales. A la charge du Bouti, la place est punie;

j) "Uchbovy transport zasib" est un tricoutnik équilatéral d'une colombe blanche avec le haut de la route au bord de l'anneau d'absinthe, inscrit dans la lettre "U" avec un anneau noir (le côté est d'au moins 200 mm, la largeur des bords est 1/10). Sign rozmishchuyetsya speredu і zzadu sur le transport zasokhah, scho vikoristovuytsya pour navchannya vodinnyu (admettre d'installer un signe recto-verso sur le dah d'une voiture);

l) "Shipy" est un tricutnium équilatéral d'un colo blanc dans le haut de la colline et dans le bord du chervona kohloru, qui est inscrit dans la lettre "Sh" de l'anneau choronomique (le côté du tricuit n'est pas inférieur à 200 mm). Le signe est rozmischuytsya zzadu transport zasokbah, sur certains des bus insérés dans les pointes.

30.4. Rozpiznivalnye signes rozmisyvatsya à la hauteur de 400-1600 mm sur la surface de la route de sorte que la puanteur ne s'entremêlent pas l'aspect et la sensation de la balle est clair pour les autres participants de la route ruhu.

30.5. Pour poznachennya gnuchkogo zcheplennya pid heures buksiruvannya vikoristovuyutsya praportsі abo rozmіrom plaques 200 x 200 mm de revêtement sur les dіagonalі CHervonnye i bіlimi Smuga scho cherguyutsya, іz svіtlopovertalnogo materіalu zavshirshki 50 mm (par vinyatkom vikoristannya gnuchkogo zcheplennya de pokrittyam іz svіtlopovertalnogo materіalu).

{Paragraphe 30.5 de la Résolution, daté du 11 juillet 2013 }

30.6. Le signe de la denticule d'avalanche est visible à GOST 24333-97, c'est un tricuiti triangulaire, vizgotovlenii iz svitloopvertalnih plank chervonogo koloru z vnutrishnuyu insertion fluorescente du chervona koloru.

30.7. Zaboronetsya nanoisi sur zovnіshny otvernі transport zabolev zobrazhennya chi napisi, scho pas perebacheni pіdpriemstvom-vibrokomnik abo zbіgayutsya kolorografichnimi régimes, rozpiznavlynimi chi signes de transport zaboistv opérationnels et des services spéciaux, rembourrage DSTU 3849-99.

31. L'EFFET TECHNIQUE DES AVANTAGES DU TRANSPORT CELUI-CI

31.1. Le train technique des véhicules de transport est responsable de la mise en œuvre des normes, du coût des routes de la route et de la protection du terrain d'entente, ainsi que des règles de fonctionnement technique, de conception de l'enregistrement vidéo et de la documentation réglementaire et technique.

31.2. Il est interdit d'exploiter les trolleybus et les trams dans le but d'être inhabité, désigné dans les règles de l'excavation technique des infrastructures de transport.

31.3. Забороняється експлуатація транспортних засобів згідно par les lois:

a) à des moments différents, vizobotovlennya abo perelobodnannya zaprushennyam vimog standard, les règles et les règlements, shso stosuyutsya bezpeki cher ruhu;

b) pas de fumées ont passé le contrôle technique obovyazyovy (pour le transport zasobiv, scho pidlyagayut tel contrôle);

{Point "b" au point 31.3 du numéro de rédaction Décret KM n ° 1029 du 26.09.2011 }

c) les plaques d'immatriculation ne répondent pas aux exigences des normes;

d) à razodnennya sans autorisation Derzhavtoinstsipії spéciale spektіalnymi svіkovіmі signaux sііtlovіmi.

31.4. Il est interdit d'exploiter le transport de biens en raison de la législation pour la présence de telles insuffisances techniques et des perturbations à ces personnes:

31.4.1. Système Galmovi:

a) la conception des systèmes galmovyh a été stabilisée, le galmovu rdinu a été amarré, les universités n'ont pas pris les détails, mais ils n'ont pas été pré-équipés pour le mode transport, mais ne les soumettent pas aux perruques du pidpriemstvo-viribnik;

b) під hour дорожніх випробувань робочої гальмової системи перевищуються такі значення:

Type de bosse de transport

Galmovy shlyakh, m, pas plus longtemps

Voitures pour caravanes et véhicules pour les voitures en mouvement

14,7

Bus

18,3

Vantazhni avtomobili avec le masu maximum admissible jusqu'à 12 t inclusivement

18,3

Vantazhni avtomobili avec la masse maximale autorisée de 12 tonnes

19,5

Avtoporezdi, les tracteurs de camion du type лег лег лег лег лег лег лег та х х х х моди для для для для для для для для для для для для для

16,6

Avtoporezdi, tracteurs de camion des voitures de vanité ike

19,5

Двоколісні мотоцикли і мопеди

7,5

Motos avec pochette

8.2

Normalement, la valeur de la shlja galmique pour le transport de la propriété au vipusku avant 1988 peut être révisée au plus tard 10 jours avant la date indiquée dans le tableau.

__________
Admissions


1. Viprobuvannya robochoi galmovoy système à effectuer sur les routes horizontales dans le lointain, ciment ciment sec et propre, asphalte béton pokrtyam à shvidkosty transport à l'épi de la galvanique: 40 km / an - pour les voitures, les autobus et les autoroutes; 30 km / an - pour les motocyclettes, cyclomoteurs par la méthode de vplyvanu jetable sur le système kerukuvannya galmovoyu. Résultat viprobuvannya vvazhayutsya nezadovіlnimi, yakzczo heure de l'heure galmuvannya transport zasib rozvertaєt'sya na kut bіl'she 8 degrés sur le lyubamaє smugu ruhu bіls nіzh 3,5 m.


2. Halmium shchi vimiryuetsya au moment de l'assaut sur la pédale (poignée) au dolove du cockpit de transport;

c) l'intégrité hermétique de l'actionneur hydraulique est rompue;

d) l'étanchéité à l'air de l'entraînement pneumatique à commande pneumatique pneumohydraulique a été écrasée, elle a été remplacée par un étau pendant la course inactive de 0,05 MPa (0,5 kgf / cm2) pour 15 kW dans le cas d'un système galvanique;

ґ) ne pas utiliser le manomètre de l'actionneur pneumohydraulique pneumatique;

e) le système de stationnement du système galénique lorsque le moteur n'est pas relié à la transmission: le broyeur non-volant:

transport zasobliv z povnim navantazhennyam - sur la déviation pas moins de 16%;

Voitures, їhnіh modifіkatsіy transporté à vantazhіv et takozh avtobusіv dans sporyadzhenomu stanі - sur uklonі nіzh pas moins de 23%;

vantazhnih avtomobіlіv i avtopoїzdіv dans sporyadzhenomu stanі - sur uklonі nіzh pas moins de 31%;

e) ne pas zamikoyatsya important (poignée) système de gal'movoy de stationnement à robochomu pozhennі;

31.4.2. Chérubin Ruulove:

a) sumarnyj lyuft rudderovomu kerouvanni perevishchu tak la valeur limite:

Type de bosse de transport

Valeur limite du jeu total, grêle, pas plus

Voitures d'une capacité maximale de 3,5 tonnes

10

Bus avec la masse maximale admissible à 5 tonnes

10

Bus avec le maximum autorisé 5 tonnes

20

Vantazhni avtomobili avec la masse maximale autorisée de 3,5 tonnes

20

Avtomobіlі i bus, znyatі de virobnitstva

25

b) є pas perebacheni konstrukciyu vidchutnі vzajmnі peremischennya détails і VUZLіv rudderovogo keruvannya abo peremischennya їх vіdnosno corps (shasі, kabіni, rami) transport засобу; нарізні з'єднання не затягнуті або надійно не зафіксовані;

c) zipsovaniya vobosditsnіy peredbracheny konstrukієyu pidsiljuvach rudderovogo keruvannya abo rudderovyj dumper (sur les motocyclettes);

d) le safran kerouvanni a été installé en détail avec des dalles de déformation roulante avec les mêmes défauts, et qui ont été dûment compris dans le détail et les robots, mais pas pour le modèle donné du bug de transport, ne l'attachent pas aux perruques du pendelo-vibroik.

31.4.3. Зовнішні світлові прилади:

а) кількість, type, коір, розміщення і mode robotiquement communicable відповідають вимогам конструкції transport засобу;

b) la régulation des projecteurs est cassée;

c) ne pas brûler la lampe dans le mode de la lumière proche;

d) sur la sainte priladah mnoye rosіyuvachіv abo vikoristovuyutsya rosіyuvachi je lampi, scho pas vidpovidayut type dany svitlovogo priladu;

ґ) sur la rose svitlovyh priladіv tonuvannya nak pokrtya, scho zmenshuє proh prozorіst chi svitlopopusklyannya.

__________
Admissions


1. Les motocyclettes (cyclomoteur) peuvent être utilisées dans le dodatka obladnі odnієyu protitumannuyu faro, інші механічні транспортні засоби - двома. Les protivtumanni fari doivent être vissés à une hauteur de 250 mm de la surface de la route (pas les phares d'une route voisine) symétriquement à l'axe de position du bloc de transport et ne pas donner 400 mm aux dimensions extérieures pour la largeur.


2. Autorisé à installer dans les chasseurs de transport un abo deux protivatumniy liwary arrière chervonogo koloru à 400-1200 mm et pas moins de 100 mm avant le signal à la galmuvania.


3. Увімкнення протитуманних les phares, le dos protivatumannyh lihtariv coupable zdіysnjuvatyasya une heure à uvimknennyam gabaritnikh vognnyv i plaque d'immatriculation ovvitlennjam (près de la distance lointaine des phares).


4. Les voitures particulières et les autobus sont autorisés à installer un ou deux signaux dodatki et unmigotlivi gulmuvannya chervonogo koloru à 1150-1400 mm sur la surface de la route;

31.4.4. Pentes et entrepôt in vitro izloobmovachi:

a) ne pas les commis de pratsyuyut;

b) ne pas pratsyuyut perebacheni transport constructif zasobu prisobomvachi;

31.4.5. Roues et pneus:

a) Les autobus des voitures légères, les camions et les voitures avec la capacité maximale autorisée de jusqu'à 3,5 tonnes Inondation de la hauteur de lashkovsky du tapis roulant est inférieure à 1,6 mm, wagons avec le poids maximum autorisé 3,5 tonnes - 1,0 mm, bus - 2,0 mm, motos et cyclomoteurs - 0,8 mm.

Pour prichepіv ostanovlyayutsya normes zalishkovoy visot malyunok bande de roulement des pneus, les normes analogiques pour les pneus avtomobiliv-tyagachiv;

b) pneu maijat mіsceі pososhodzhennya (porizi, rozrivi tochno), cordon sho ogolyuyut, et takozh rosharuvanannya squelette, vidsharuvanya protecteur et côté;

c) bus pour rozmіrom abo admissible навантаженням pas відповідають modèle de la culasse de transport;

d) pour un transport, des bus diagonaux sont installés à la fois avec des bus radiaux, sans pilote et neoshipovanni, résistant au gel et résistant au gel de riznih rozmіrіv chi stroitsіі, et des modèles riznikh brillants takozh avec des petits tapis roulants pour voitures particulières, rіznim types малюнків protecteurs - pour wagons voiture;

ґ) sur le front de l'insecte de transport, les pneus radiaux sont installés, et sur іншу (інші) - діагональні;

e) sur le devant de l'autobus, yaky vikonuє mizhmіskі perevezennya, le pneu est installé avec le protecteur, et sur les axes - bus, après une autre classe de réparation;

f) sur l'essieu avant des voitures particulières et des autobus (bus, yakі vikonuyut mіzhmіskі perevezennya), les pneus sont installés, après une autre classe de réparation;

) відсутній болт (гайка) кріплення або є тріщини диска о ободів коліс;

__________
Primitka.


Dans le cas des opérations de transport permanent sur les routes, sur certaines routes, la boue est recommandée, il est recommandé de visorovuvatyi brillant, mais pour rencontrer le camp du pro-parti.

{Le paragraphe 31.4.5 est complété par une note dans le règlement du Conseil des ministres n ° 111 du 11 février 2013 }

31.4.6. Dvigun:

a) dans les rivières shkidlivitchyh dans les gaz vidpratsyovanih gazah ne dizhnost transfigurent les normes établies des normes;

b) un système qui fuit n'est pas scellé;

c) le système de vipuska vidpratsovaniyah gazіv est inapplicable;

31.4.7. Інші елементи конструкції:

a) il y a beaucoup de peredabacheny la conception du transport vitrage des verres, une vue arrière dzerkal;

b) pas le signal sonore;

c) installé sur la pente dodotkovki predmeti abo pokrtya infligé, yakі vnutroneut oglyadovist z mіscya vodyі, і погіршиеть його прозорість.

__________
Primitka.


Sur la partie supérieure de la caravane de voitures et de bus, vous pouvez utiliser les sacs du procureur. Autoriser zastosovuvati tonovevani verre (krіm dzerkalnih), svitlopopusklyanya yakih vidpіdієe vimogam GOST 5727-88. Autoriser zastosovuvati занавіски sur бокових вікнах автобусів;

d) Ne pas pratsyuyut perebacheni konstrukciyu verrouiller les portes du corps sur les cabines, verrouiller les côtés de la plate-forme waggon, verrouiller le goulot des réservoirs et des citernes, la mécanisation de la régularité de la position de l'eau, l'avidité de la porte, spidomètre, tachygraphe обігрівання і обдування скла;

ґ) la racine du boulon central de l'évidement est dentelée;

e) la partie secondaire de support abdominal à roues motrices du véhicule tracteur est fixée au compartiment de rangement de la porte de la voiture, et la construction de la ligne de sécurité (lanczyug) est réalisée de la même manière. Є Contrecoup en avant de la moto dans le cadre du prichepa latéral;

ев) відсутній передбачений конструкцією pare-chocs abaca postérieur zahisniy pristriі, mudsize fartuhi і brizkoviki;

є) відсутні:

une trousse de premiers soins médicaux avec attachements sur les types de freins de transport, pour yakogo gagné est reconnu - sur une moto avec une voiture côte à côte, voiture, van, voiture, tracteur, bus, minibus, chariot, voiture, transportant non-glaçage;

un signe de denture avariée (chervoniy lihtar flétrie), qui est imprimée sur la norme vimogam, - sur une motocyclette avec une voiture côte à côte, une voiture, une camionnette, une voiture, un tracteur, un autobus;

sur les camions ayant un poids maximal autorisé de 3,5 tonnes et dans les autobus ayant une capacité maximale autorisée de 5 tonnes - anti-racines (deux voitures);

les phares de la couleur orange sur le velouté que les junkies de transport de grande taille;

{Passage à la suspension "є" paragraphe 31.4.7 tel que modifié par décret du Conseil des ministres n ° 876 du 1er octobre 2008 }

prcezdatnny vovnegasnik sur la voiture de tourisme, van camions, bus.

__________
Admissions


1. Type, marque, date d'installation de dodkavkoy kіlkosty vognegasnikov, yakimi profiter de transport zasobi, scho transport radіoaktivnі ta okremi nebezpechnyi vantaghi, viznachayutsya umovami bespechnogo pereveneznya béton nebezpechnogo vtantazhu.


2. Pharmacie, perelik medikamentіv zakonogo vidpovіdaє DSTU 3961-2000 pour le type de bug de transport, et vognegasnik povinni buti dans la station fermée aux postes, viznacheniy pidpriemstvom-vibronikom. Dans le cas de la conception de la serrure de transport, le signe n'est pas perforé, la trousse de premiers soins médicale et le garde-chariot doivent être roztashovuvatis dans des endroits facilement accessibles.
Tapez і кількість вогнегасників повинні відповідати встановленом нормм. Vognegasniki, yakimi zabezpecchutsya transportny zasobi, povinni buti sertifikovaniemi dans ukrainien vіdpovіdno vimog gazovstvstva;

{Paragraphe 2 de la note relative au point "є" du paragraphe 31.4.7, modifié par le décret du Conseil des ministres n ° 934 du 03.09.2009 }

ж) відсуті ремені безпеки та підголовники dans le transport засобах, де їх l'installation est pobabachena konstrukієju;

h) la ceinture n'est pas dans le robot stanі abo maiyu mozyu nadrivi sur les sangles;

i) Les motocyclettes n'ont aucune importance pour la construction des arcs de bezpeki;

і) sur les motos et les cyclomoteurs, il y a beaucoup de percussions sur la conception du pidnick, sur la selle - cross-handles pour le passager;

¯) vіdsutnі abo nespravnі Farhi i zadnі gabaritnі lіhtarі transports zasobu scho transportés velikogabaritny, velikovagovy chi nebezpechny Vantage et takozh balises probliskovі, svіtlopovertalnі Eléments, signes rozpіznavalnі peredbachenі № 634 od 09/07/2008 }

{L'article piped "ґ" à l'article 32.1 est inclus dans le décret pidstavi KM n ° 634 du 09.07.2008 }

e) la procédure de remorquage de deux véhicules de transport ou plus;

e) technique vimogi, la conception de ce vstanovlenya sur les obstacles de transport de son spéciale et svitlylovyh signalisation extensions (type "Sirena", l'ampoule tochno), svitlivyh pokazhchikіv ta rippriznavnikh sznakyv avtomobilіv avarіynoї slybi, et takozh pobennennya bilikh smug pid nahilom zovnіshnі sokovishnyh sur les côtés des surfaces de transport zasobiv ;

{Pipal point "e" à l'article 32.1 de la змінами, згиідно з гіідно з du Règlement ministériel n ° 111 du 11.02.2013 }

є) réaffectation des actifs de transport.

З organes Derzhavtominstruzhії узгоджуються також інші питання забезпечення безпеки дорожнього руху, avant les actes législatifs.

32.2. Les prêts doivent être réparés et techniquement entretenus par des agents de transport, l'entrée du véhicule dans le numéro d'identification et les plaques d'immatriculation de la carrosserie de chi chasi (rami), le transport dviguna du véhicule, et le soi-disant "znischennya" (reporté, fermé, sans alterner les membres de la ville.

33. SIGNES ROUTIÈRES

1. Préjuger les signes

1.1 "Nezbezpechny tourne à droite."

1.2 "Tour de roue Nebezpechny".

Les signes 1.1 et 1.2 sont transversaux sur un rayon de route arrondi inférieur à 500 m dans une pose de points de population à moins de 150 m - dans la population de points sur le arrondi avec obséquiosité.

1.3.1, 1.3.2 "Le déclin des virages". La longueur de la route de l'habitation et de l'arrêt de bus est l'une après l'autre avec des virages non tournants: 1.3.1 - au premier virage de la main droite, 1.3.2 - au premier virage.

1.4.1-1.4.3 "Tour droit". Signes (1.4.1 - vers le bas droit, 1.4.2 - collier) montrent une ligne serrée au tournant de la route, connu avec les signes 1.1 et 1.2, les souches de la route à la route, et le signe de 1.4.1, en outre, - la route vers le centre perehrestya dans une ruine de cercle; signe 1.4.3 (tapis droitier manœuvre) montrent podrukom ruhu sur T-subbibnyh perehrestyah, rozgaluzhennii dorіg abo об'їзду ділянки доро, що ремонється.

1.5.1-1.5.3 "Bruit de la route". Le signe 1.5.1 - le bruit de la route des deux côtés, 1.5.2 - à partir de la droite, 1.5.3 - à partir du côté gauche.

1.6 "Croisière du Pidyom".

1.7 "Descente de Krutiy". Signes 1.6 ı 1.7 transversalement sur la proximité au bas de la pente, pour quelques jours, le taux de croissance est de 28 cx des règles.

1.8 "Viezd sur le talus du rivage de l'abso." Viezd à la rive avec de l'eau, puis le numéro sur la jetée du ferry (zastosovuyutsya avec un comprimé 7.11).

1.9 "Tunnel". Nablizhennya avant sporudi, scho pas moe pièce, le regard de l'ancien portail de l'ancre est abusé sur le pi''dzdzdi au son de la partie.

1.10 "Route Nerveuse". Ділянка routes, що має нерівності проїзної частини - хвилястості, напливи, спучування.

1.11 "Pagorn". Une longue route avec les bosses, les plaques de chi à la non-fusion des constructivités stikuvannyaem des ponts. Signer takozh mozhe zastosovuvatsya avant stumentovannymi boogrami u mitsyah, de nehhhidno primusovo obmezhiti shvidkіr rukhu transport zasobiv (nebezpechnyi vizdi z prileglih teritorii, missya z іtensivnim rohom detі par la route tochno).

1.12 "Viboin". Ділянка дороги з вибоїнами чи prosіdнинями дорожнього покриття на проїзній частині.

1.13 "Slime la route." Ділянка дороги з підвищеною слизькістю проїзної частини.

1.14 "Wikis du Kam'yanikh materialov." Une longue route, sur une épave d'un désert, gravier, tochno émietté z-під коліс транспортных засобів.

1,15 "Nebezpechne Uzbychchia". Підвищене, занижене, зруйноване узбіччя або узбіччя, sur les robots de réparation yakomu vikonuyutsya.

1,16 "Padinnya Kamіnnya". Une petite route, sur yakіy mozhut бути padіnnia kamіnnya, glissement de terrain, zsovi.

1.17 "Bokoviy vіter". La route est longue, sur le canyon les fortes poutres latérales du yogo raptovi porivi.

1.18 "Faible bruit". Une petite route, yak passer près de l'aérodrome sur la ligne d'ancre des hélicoptères chi sur une petite colline.

1.19 "Perehreschennya dans l'effondrement du cola."

1,20 "Perehreschennya tramvynoyu kolієyu". Місце peretinannya route avec le tramway kolієyu perehresti z obnedenoy oglyadisty chi poza lui.

1,21 "Perehrechennya rіnnoznachnikh dorіg".

1.22 "Surpeuplement d'une manière différente".

1.23.1-1.23.4 "Routes alternatives Prilyagannya." Marque 1.23.1 - prilyagannya du côté droit, 1.23.2 - du côté gauche, 1.23.3 - du côté droit et du côté gauche, 1.23.4 - du côté droit et du côté droit.

1,24 "Svitloforne regulyuvannya". Перехрестя, пішохідний перехід sur les routes, рух на якій регулюється світлофором.

1,25 "La brume de rose". Nabibzhennya au pont du pont.

1.26 "Effondrement recto-verso". L'oreille de la route (partie du pronostic) est divisée par une crête unilatérale.

1.27 "Залізничний переїзд із шлагбаумом".

1.28 "Залізничний переїзд без шлагбаума".

1.29 "Odnokolіyna zalіznitsya". Il n'est pas connu pour traverser le passage à travers le couloir, mais la houillère.

1,30 "Багатоколійна залізниця". Il n'est pas connu pour traverser le passage à travers le couloir de l'habitation ou dans les collèges.

1.31.1-1.31.6 "Nabible pour la Salle de la Passion". Dodatkov preebyzhennya sur nablizhennya avant la position de mouvement sanctifiant par des points de personnes.

1,32 "Пішохідний перехід". Nablizhennya à la transition pishohihdnogo non réglementée, signes de route poznakchenogo vidpovidnimi, ou route prizhnyoyu rozmytkoju.

1,33 "Enfants". La route de la route, sur le yak mozhliva, apparaît sur la route de l'hypothèque de l'enfant (l'hypothèque pré-scolaire, l'école, la table de la mauvaise santé), mais prilagaje bezposednyo à la route.

1,34 "Bicyclettes Viking". Une petite route, sur yakіm mozhliva povyva bikedistiv, abo mіsce perehrestennya z bicyclette dorizhkoyu posture perehrestyam.

1,35 "Maigre de Peregin". Une petite route, sur yakіs mozhliva reins maigreur.

1,36 "Diki Tvarini". Une petite route, sur yakіs mozzliva apparaissant créatures sauvages.

1,37 "Robots de route". Une longue route, sur yakі être vu robotique roady.

1,38 "Zatori à Dorozhnomu Rusi". Dlyanka route, de zvuzhennia proiznogo partini sprinkinyaet zatari v dorozhnomu rusi vaslidok vikonannya robot pribozhnih chi iz niшихshikh raison.

1.39 "Une mission inaperçue (une avarice n'est pas inconnue)". Nebespechna dіlyanka route u mtstsyh, de largeur proznogo parti, radiushi zaokruglen tochno pas vidpovidayut vimogu normes budivel'nikh, et takozh mishce abo diljanka kontseptії dorozhno-transportnyh fit.

Au moment où le signe de 1,39 est fixé, les anomalies de circulation sur les routes du transport routier sont appropriées pour la vue des nebespeks à la fois, et le signe est fixé fixement dans le signe 7.21.1-7.21.4;

1.40 "Кінець з здоссконаленим покриттям". Perehіd route avec udoskonalenim pokrtyam u gravіynu chi ґruntovu route.

Signes Poserezhuvalnye, pour la vignette des signes 1.4.1-1.4.3, 1.29-1.31.6, définir la position de la population par des points sur le territoire de 150-300 m, aux points de population - sur le territoire de 50-100 m à l'arrière de la route sans escale. En cas d'utilisation par le client, les panneaux sont installés sur le site Internet, ya être marqué sur le tableau 7.1.1.

Les signes 1.6 et 1.7 sont installés sans un milieu avant la descente pidyomіv au crochet, un par un.

Sur les signes 1.23.1-1.23.4 zobrazhennya prilyagan vidpіdіє réel konfiguratsії perehresh.

Les signes 1.23.3 et 1.23.4 doivent être installés s'il y a prilaganni prylyaganni odoryadnyh dorig menshe nizh 50 m dans la population des points і 100 m - les poser.

Les panneaux 1.29 et 1.30 doivent être installés sans un terrain d'entente avant la passe.

Signe 1.31.1 à installer dans le premier (chef) au cours de l'enseigne Rukh 1.27 à 1.28, signe 1.31.4 - pour dublyuyuchim, qui sera installé sur la partie de combat nue, les signes 1.31.3 et 1.31.6 - avec l'autre signe 1.27 sur 1.28, les signes 1.31.2 et 1.31.5 - de manière autonome (sur le front de la rivière et sur le premier et les autres signes 1.27 à 1.28).

Le panneau 1.37 peut être installé à une distance de 10-15 m de la circulation routière à court terme sur la partie pro-du village.

La posture par les personnes indique les points 1.8, 1.13-1.16, 1.25, 1.27, 1.28, 1.33 et 1.37, et dans la population les points 1.33 et 1.37 sont répétés. L'enseigne venant en sens inverse doit être installée sur le territoire de la ville 50 m avant le début de la journée sans escale.

Signes 1.10, 1.12, 1.14, 1.15, 1.37 et 1.38 - timchasovі et vstanovlyayutsya perіод, nexхідний pour виконання відповідних робіт на дорозі.

2. Signes de priorité

2.1 "Cédez le chemin". L'eau est coupable de céder la place à transporter des baies, sho pid'zhdzhayut à perehrestya non réglementée sur la route, et pour les comprimés nayavnosty 7.8 - transport zasobam, sho ruhayutsya sur Golovnіy dorozi.

2.2 "La route sans la dent est enterrée". Zaboronetsya proprozd sans une dent en face de rozmіtkoyu 1.12 (stop-liniya), et yakshcho vona vitsisutnya - avant le signe. Il est nécessaire de céder la place à des baies de transport, mais de se précipiter par la route, yak peretinayatsya, et pour nayavnosti comprimés 7.8 - transport zasobami, sho rihayutsya route principale, et takozh pravoruch rivnoznachnoyu cher.

2.3 "La route principale". Nadentsya le droit du prosocherium progzdu non réglementé perehresh.

2.4 "Le cynique de la route principale". Skasovuyutsya droite pershekorgovogo progezdu non réglementé perehresh.

2.5 "Transfert du Zurichny Ruhu". Zaboronetsya v'їїзд sur вузьку ділянку routes, yakshcho tse mozhe udrudniti dustrіchnyi ruch. L'eau est coupable de laisser la route aller aux embouteillages, et les routes à la gare.

2.6 "Perevaga avant zustrichnim Rukh". Vuz'ka dіlyanka route, heure de début ruhu vаkuyu vodіy має perevagu stasovno zustrіchnikh transport zasobіv.

Signes 2.1-2.3, 2.5 et 2.6 doivent être installés sans un terrain d'entente avant la perezhresty neobyzkoi dlyankoyu route, en outre, le signe 2.3 sur l'épi, et le signe 2.4 - dans la route principale. Signe 2.3 - avec une table 7.8 obovyazykovo répété encore avant perehrestyam, sur ma tête la route zmіnjuє svyy pisatok.

Pose des gens sur des points sur la route, nous disons pokrtyam signe 2.1 de répéter le tableau dodatka 7.1.1.

Yakshto sans âge moyen avant la perehresty établi signe 2.2, alors Yomu est coupable de souffler le symbole 2.1 avec dodatkovoyu comprimés 7.1.2.

Yakshcho signe 2.2 des vérifications avant la traversée de la salle, mais ne prennent pas soin de celui qui n'a pas la force du signal, l'eau est coupable de pendaison avant le stop-litiness, et pour le visіsutnostі - avant le signe.

3. Les signes sous embargo

3.1 "Ruch est enterré". Zaboronetsya Rukh Usykh transport zasobiv à vipadkah, si:

la zone spongieuse est connue sous le nom de 5.33;

la route qui (abo) de la volition est retirée dans la station de secours et n'est pas utilisée pour les services de transport; dans ce vipadk obovvjazjakovo dodatko le signe 3.43 est installé.

3.2 "Rukh Mekhanicheskikh transport zasobiiv zaboroneno".

3.3 "Le rafting des véhicules à moteur est clôturé". Zaboronyaetsya roh vatazhnih avtomobilіv s sostav transport s zavіvі s permis maximum masya podad 3.5 t (yakshcho sur les signes non désignés mas) abo s takoyu, shoo est transplanté aux signes, et tracteur takozh, machines auto-mécaniques et mehanizmiv.

3.4 "Rukh v prichepom zaboroneno". Zaboronetsya ruch vatazhnih avtomobilіv і tracteurіv z prichepyami type be-yakogo, et takozh remorquage mehanichnyh transport zabobiv.

3.5 "Le tracteur Rukh est enterré". Zaboronetsya roh tracteur, machines et mécanismes auto-mécaniques.

3.6 "Les motos Rush sont clôturées".

3.7 "Rush sur les cyclomoteurs est enterré." Descendre sur les vélomoteurs et les bicyclettes avec un pagaie.

3.8 "Rush sur les bicyclettes est enterré."

3.9 "Rukh pisoshodiv est enterré".

3.10 "Rukh avec l'artisanat est enterré".

3.11 "Ruch huzhovikh voziv (traîneau) est enterré." Zaboronetsya roh guzhovikh vozv (traîneau), tvarin pіd sіdlom abo v'yukom, et takoz progіn maigreur.

3.12 "Route des travailleurs de transport, sho carry nebezpechni vantazhi, zaboroneno."

3.13 "Route des travailleurs de transport, sho carry vibuchivka, hersé."

3.14 "Route de la circulation, pour transporter des Rechovini, eau de yaki zabrudnut, récolté."

3.15 "Route de la circulation, échangeurs de Masa yakih ... t, enterrés." Zaboronetsya ruch transport zabob, en plus du nombre de composants, zagalna réelle Masa yakikh perevishchu zaznachenu sur les signes.

3.16 "Route de la circulation, zavantagzhennia na vіs yakikh perevishchuє ... t, zaboroneno." Zaboronyayutsya s'effondre zasobiv de transport, yakih réellement plus profond navantazhennya be-yaku vіs zasnachenoї bіsche sur les signes.

3.17 "Le trafic de la circulation, la largeur de certains d'entre eux est interchangée ... m, enterré". Zaboronyayutsya s'est effondré zasobiv de transport, la largeur totale de certains (avec l'aide de chi chi sans niogo) blisha zaznachenoї sur les signes.

3.18 "Route de la circulation, zasok, je me déplace ... m, enterrer." Zaboronetsya Rukh transport zasobiv, la hauteur totale du yakih (avec l'aide de wi-chi chi sans niogo) blisha zaznachenoї sur les signes.

3.19 "Route du trafic de transport, dovzhina yakih perevishchu ... m, zaboroneno." Zaboronyayutsya effondré transport zasobiv, obbarinna dovzhina yakikh (z witazhem chi sans nyogo) blisha zaznachenoї sur les signes.

3.20 "Route des installations de transport sans distances sous-marines ... m amarré." Zaboronyaetsya Rukh transport zasobіv з distantіією між них менше зазначеної на знакові.

3.21 "Le bouleau est enterré." Participer au transport de véhicules grâce à la méthode:

zapobіganny dustrichnomu ruhu transport zasobіv sur ділянках доріг з одностороннім рухом;

Забігання виїзду транопортних засобів назстріч un ruisseau fatal sur les routes, connaissant le signe 5.8;

organisatsii vidokremlennogo v'їzdu vіzdu na maidanchikov, scho використовуться pour le stationnement du transport засобів, майданчиках відпочинку, автозаправних станцій тощо;

zabibnyannya v'azdu sur okremu Smugu ruhu, avec le signe 3.21 est coupable de zastosovuvatsya à la fois avec le comprimé 7,9.

3.22 "Tourner la main droite est enterré".

3.23 "Tourner la roue est clôturée". Забороняється поворот ліворуч транспортних засобів. Avec le renversement tsvomu autorisé.

3.24 "Le tour est enterré". Zaboronetsya tour de transport zasobiv. Avec un tour, le tour est autorisé.

3.25 "Obgin est enterré". Zaboronetsya obgin sostіh transport zabobіv (krіm odinokikh *, sho ruhayutsya dans shvidkіstyu moins de 30 km / an).

__________
* En solitaire, le transport de l'exploitation forestière, de la conduite et du remorquage de takozh est nécessaire pour le remorquage.

3.26 "dépassement de clôture de Kynets".

3.27 "Obgin vtotazhnim avtomobilyam zaboroneno". Zaboronnayatsya vatazhdnym avtomobilyam avec le maxads podoy admissible 3.5 tonnes obganyati usi transportnі zasobi (krim odinokikh, scho ruhayutsya shizdkistyu moins de 30 km / an). Tracteurs pour prendre soin des conditions d'accidents de transport, y compris les bicyclettes simples, les ascenseurs d'oie (luges).

3.28 "Barrière de Kynets dépassant des camions de wagon".

3.29 "Intermédiaire Maximum Shvidkost." Zaboronetsya ruh із швидкістю, що перевищує зазначену на знакові.

3.30 "Echange de Kinets du maximum de shvidkosti".

3.31 "La zone d'alternance du shvidkosti maximum." Zaboronyatsya dans la zone (point de population, micro district, zone vidpochinku tochno) ruh dans shvidkistyu, yaka perevischu zaznachenu sur les signes.

3,32 "Kynets zonni obmezhenna vysokogo shvidkosti".

3.33 "Le signal audio est détecté". Zaboronetsya koristuvannya signaux sonores, krim vypadkiv, si sans chyogo nemozhlivo zapobigti dorozhno-transportnіy fit.

3.34 "Le zupinku est enterré". Zuboronyayutsya zupinka et le stationnement de transport zasobiv, krim taksy, scho zdіysnyuyu atterrissage nado visadku pasazhiriv (zavantagzhennya chi zavantagzhennia vtantazhu).

3.35 "Le parking est enterré." Être assis sur le parking des moyens de transport.

3.36 "Le stationnement est récolté en nombre de mois non apparié".

3.37 "Le parking est enterré dans les hammams du mois".

3.38 "La zone du parking". Viznachaet teritoriyu dans le point peuplé, sur yakіy trivalval 'parking est interchangée nezalezhno vich, chi cope pour le prix. Dans la partie inférieure du panneau, vous pouvez désigner le parking du parking. Dans la vue de la vipadkah sur les signes des tableaux supplémentaires 7.4.1-7.4.7, 7.19 signifient le jour et l'heure de l'heure, en étendant quelques-uns des dandys, et tel yoga ymovi.

Parking Zaboronetsya dans la connaissance de la zone trivalval bolshe tiєї, yaka est marqué sur les plaques 7.4.1-7.4.7, 7.19.

3.39 "Parking d'échange zoné de Kynets".

3,40 "Mitnica". Zaboronetsya proprozd sans minuscule zupinki minnitsi.

3.41 "Contrôle". Zaboronetsya proprozd sans une bosse en face des points de contrôle (poste, poste de quarantaine, zone прикордонна, закрита територія, l'article payent pour проїзду sur les routes à péage тощо).

Zastosovuєtsya Lachey pour les esprits obov'yazkovogo poetapnogo obmezhennya shvidkostі Ruhu Shlyakhov poperednogo vstanovlennya neobhіdnoї kіlkostі znakіv 3,29 ma (ABO) 3,31 zgіdno s Tsikh vimogami paragraphe 12.10 du Règlement.

3.42 "Кінець усіх заборон і омежень". Viznachaet une heure kynets dії sysіh clôtures et омежень, шо провадженжен выронронними дорожніми знаками 3.20, 3.25, 3.27, 3.29, 3.33-3.37.

3,43 "Nebezpeka." Zaboronya rukh usih sans vinyatku korostustachiv doris, vulves, zaliznichnykh pereizdіv u zv'yazku dorozhno-transportnuyu prigodoyu, avarієyu, evidiv stihіjnogo fringant le menton nshoyu nebezpekoju pour ruhu (zsuv ґruntu, padіnnia kamіnnya, fort snіgopad, ponіn tochno).

Не поширюється дія знаків:

3.1, 3.2, 3.21-3.24, 3.34 - pour les services de transport, mais pour suivre les itinéraires rétablis;

3.1, 3.2, 3.35-3.38, et ce signe 3.34 pour la validité des tablettes 7.18 pour les véhicules à isolation hydraulique, les véhicules à moteur pour les véhicules à moteur, la connaissance du signe «Invalide»;

3.1-3.8, 3.11 - pour le transport, tel que l'entretien de personnes colossales pour mentir avec les Gromadyens, ainsi que pour vivre dans le centre de la zone, et pour le transport, comme l'entretien des installations, et la distribution des connaissances dans la zone. Dans de tels vipadkas, le système de transport est empêché de voler vers le zoni et le vizhzhzhati connus sur le nayblizhchomu perehresti jusqu'au monde de la confession;

3.3 - sur les wagons des voitures, yakі мають скісну білу смугу но зовнішній бічній надні от программаться программативными par les groupes de personnes;

3.35-3.38 - sur un taximètre avec un taximètre.

Дія знаків 3.22-3.24 поширюється не перехрещення проїзних частин та інші місця, avant que quelqu'un ne soit inséré un signe des symboles.

La zone des signes 3.1-3.15, 3.19-3.21, 3.25, 3.27, 3.29, 3.33-3.37 est située dans la ville jusqu'à ce qu'elle soit complètement envahie derrière elle, et dans les centres de population, il n'y a aucune raison de surpeuplement, jusqu'à ce que la colonie soit peuplée. Exposition Le znakіv pas pererivaєtsya dans mіstsyah viїzdu des laïcs à la route i teritorіy dans mіstsyah perehreschennya (prilyagannya) de polovimi, lіsovimi que les routes de іnshimi sans pokrittya avant yakimi pas vstanovleno signes prіoritetu.

À différents moments, le ruhu sur les routes de Dorig, connaissait les signes 3.17-3.19, ob'edzd glissé zdіysnjuvati pour l'autre route.

Дія знаків 3,31 и 3,38 поширюється на всю відповідну зона.

Дія знаків 3.9, 3.10, 3.34-3.37 поширюється лише que sur les routes, j'ai mis dans une puanteur.

Дія signe 3.16 поширюється sur cette route (ділянку routes), sur le dos du signe d'ancrage.

Дія знаків 3.17, 3.18 поширюється на те місце, avant yakim c'est fixé le signe.

Дія signe 3.29, après la fixation avant le point peuplé, apprendre le signe 5.45, élargir au signe.

Dans le cas d'un signe de graisse d'une heure 3.36 à 3.37 heures de réarrangement des actifs de transport d'un côté de la route à l'autre - de 19 à 24 ans.

La zone des signes peut être changée:

pour les signes 3.20 et 3.33 - pour les comprimés 7.2.1;

pour les signes 3.25, 3.27, 3.29, 3.31, 3.38 - installés dans la zone du zine du jour, les signes sont 3.26, 3.28, 3.30, 3.32, 3.39;

pour le signe 3.29 - le signe sur les signes de la valeur maximale du shvidkost ruhu;

pour les marques 3.34-3.37 - avec le tableau 7.2.2 en épi de la zone du jour, et qui est fixé au bas de la zone des marques douteuses 3.34-3.37 sur le tableau 7.2.3.

Signe 3.34 peut être zastosovuvatysya à la fois zorozmitkoyu 1.4, signe 3.35 - zarizmkuyu 1.10, avec la zone zih dії viznachaetsya pour dovzhinoyu linії rozmytki.

À des moments différents, le trafic des véhicules de transport et des insignes signe les signes 3.5-3.11 sur l'un des panneaux, mais pas plus de trois symboles sont affichés sur la carte.

4. Marques d'inscription

4.1 "Droit tout droit."

4.2 "L'homme droitier".

4.3 "Rih lvoruch".

4,4 "Pravoruch droite droite."

4.5 "Tout droit ab initio".

4.6 "Rukh pravoruch po abilvoruch". Ruch Lisha dans les lignes droites, montrant des ficelles sur les signes 4.1-4.6.

4.7 "Ob'їzd poseskodi z s côté droit."

4.8 "Ob'їзд перешкоди з лівого боку". Ob'їzd Lishche sur le côté, indiqué par la page sur les panneaux 4.7 et 4.8.

4.9 "Ob'їzd peskoshi z pravogo obolevogo boku".

4.10 "Effondrement de cercle". Vimagaє ob'їzdu klumbi (ostryvtsya central) dans le détroit montré par des pages sur perechresti dans le cercle par la ruine.

4.11 "Rukh avtomobyh avtomobiliіv". Autoriser se précipiter Lishav avtomobilіv avtomobilіv, les autobus, les motocyclettes, le transport de route zabotiv і vtotazhnih avtomobiliіv, il est permis maximum masa yakih pas transplanter 3,5 t.

4.12 "Doryka pour les cyclistes". Ruch est plus à vélo. Yakshto nemety trottoir abo pіshohіdnі dorіzhki, être autorisé takozh ruh пішоходів.

4.13 "La porte des chanteurs". Ruch lishe пішоходів.

4.14 "Dorichka pour les pilotes et les cyclistes". Рух пішоходів в велосипедистів.

4.15 "Dorichka pour Vershkyniv". Ruch est moins que la perfection.

4.16 "Interférence de Shvidkost Minimale." Ruh dans le menshoyu shvidkіstyu, nizh zaznacheno na znakіi, ale і ne bіlshoyu, nizh tse perebacheno articles 12.4-12.7 cih règles.

4.17 "Кінець обмеження мінімальної швидкості".

4.18.1-4.18.3 "Crépine des embouteillages dus à des colliers de serrage infructueux". Montrant les permissibilités des embouteillages des véhicules de transport avec une enseigne "Sign of nebezpeki".

Les panneaux 4.3, 4.5 et 4.6 permettent une telle rotation des moyens de transport. Дія знаків 4.1-4.6 ne pas élargir votre transport pour se mettre en travers, soyez assuré de l'installation des routes. Дія знаків 4.1-4.6 поширюється на перехрещення проїзних частин, face à une certaine puanteur installée. Дія signe 4.1, installé sur l'épi de la route pour tout changement, élargir la route au niveau de chevauchement. Le signe ne concerne pas le virage du droitier dans la cour sur la route de la route.

Exposition La marque 4.11 n'est pas poshiryuєtsya sur transportnі zasobi scho gromadyan obslugovuyut chi nalezhat gromadyanam, SSMSC prozhivayut abo pratsyuyut dans poznachenіy zonі et takozh sur transportnі zasobi scho obslugovuyut pіdpriєmstva, SSMSC roztashovanі dans tsіy zonі. Dans de telles vipadkas, les autorités de transport sont coupables d'intercession avant la connaissance du Sion et le vizhzhzhati du nord sur le visage du perehresti jusqu'au monde de la confession.

5. Signes informatifs-indicatifs

5.1 "Automagistral". La route, un jour spécial, surtout dans la direction de la route, est crevée par la croissance de 27 cichs du Règlement.

5.2. "Кінець автомагістралі".

5.3 "Route des voitures". La route, un jour spécial, surtout pour la route à la route, est traversée par le trafic de 27 cichs du Règlement (derrière la marge du paragraphe 27.3 du Règlement).

5.4 "La route vers la route pour les voitures".

5.5 "La route avec une ruhom à sens unique". Route abo vidokremlena partie prozna, sur yakіy rukh transport zasobiv pour toute la largeur zdіysnyuetsya Lisha en une seule virée.

5.6 "Route de Kinets avec ruhom unilatérale".

5.7.1 5.7.2 "Viezd sur la route avec une ruhom à sens unique". Pokazuyut podrukom ruhu sur la route de perehreshchuvіy, yakshcho sur le ruch unilatéral organizovano. Route des véhicules de transport dans le cadre de la partie route officielle du permis de laisse au détroit montré au gréviste.

5.8 "La route vers Smugoyu pour la route des routes de transport". La route, sur yakіy ryh transport zasobіv здійснюється derrière la route vosstanovleniyu sur spetsialno vіdvedііy smuzі nazustrіch zagalnomu flux de transport zasobіv.

5.9 "route Kinets iz pour smugoyu pour la route de routage transport zabob".

5.10.1 5.10.2 "Vizdzd sur la route iz pour smugoyu pour la route de la route de transport zasobiv".

5.11 "Smuha pour le Rukh des propriétaires de transport de routine". Smuha est reconnu comme Lisha pour le transport de zabotiv, mais pour ne pas avoir réussi à rétablir les routes le long du chemin zagalnym du transport zasobiv.

Дія du signe поширюється на разгугу руху, над якою він встановлений. Дія signe, schі vestanovleniy pravoruch vіd routes, поширюється sur la droite smugu ruhu.

5.12 "Kinets Smuha pour la route du transport routinier Zabotiv".

5.13 "La route avec un effondrement réversible". L'oreille de la route est longue, sur yakіy sur un odnі kіlokh smuagah podtomok rohu mozhe zmіnjuvatysya na protintezhny.

5.14 "La route est l'inverse de la route".

5.15 "La route vers la route avec une fraise en marche arrière".

5.16 "Le Ruhu est droit dans les smoothies." Pokazuє kіlkіst smuг perehrestі perm permissiblement directement sur la peau d'entre eux.

5.17.1 à 5.17.2 "Rectitude du Ruhu dans Smoothie".

5.18 "Ruhu droit sur Smuzi." Affichage des autorisations podrukom ruhu sur smuzi.

Inscrivez-vous 5,18 іz strіlkoyu scho zobrazhuє tour lіvoruch rang іnshim, nіzh tse peredbacheno Tsimi Règles oznachaє scho sur danomu perehrestі tour lіvoruch abo rozvorot zdіysnyuєtsya de viїzdom pour mezhі Perekhrest droite i ob'їzdom (plates-bandes rozdіlyuvalnogo ostrіvtsya) dans les indications napryamku strіlkoyu.

5.19 "Le Vicory de Smoothie Ruhu". Інформує водіїв про використання смуги для руху тільки пвних видів транспортных засобів у зазначених прямках.

Yaksho sur les signes est représenté par un signe qui est sûr de le faire, que ce soit des installations de transport, le trafic de véhicules de transport n'est pas autorisé à le faire.

5.20.1-5.20.3 "Cob de Dodatka Smugi Ruhu". L'oreille du Dodatka Smugi Ruhu se trouve sur la péninsule de la Galvuvanie.

Yakshcho sur les signes, installés avant le dodatkovuyu smugoyu, le signe est représenté 4.16, zakobu de transport de l'eau, qui ne peut être vendu à travers le smuzi iz principal osnachennoyu abo blishshuyu shvidkistyu, est coupable de reconstruire sur dodatkovu smugu ruhu.

Signe 5.20.3 cognition de l'oreille du dodtakovoi smugi zlіva abo kvatok mugi galmuvannya avant perehrestem pour tourner l'avortement revirement.

5.21.1 et 5.21.2 "Kynets dodatkovoi Smugi Ruhu". Le signe 5.21.1 est montré sur kynets dodatkovoi smugi abo smugi rozgonu, 5.21.2 - sur kynets smugi, il est reconnu pour ruhu dans danyomu directement.

5.22 "Prilyagannya smugi pour la livraison du transport zasobiv." Місце, де Смуга для розгону прилягає до основної смуги руху sur un рівні з правого боку.

5.23 "Prilyagannya dodatkovoy Smuha ruhu z côté droit." Інформує à propos de ceux-ci, sho dodatkov Smuha ruhu prilyage jusqu'à la base smugi ruhu sur la route du côté droit.

5.24.1 et 5.24.2 "Zmіna pryamku ruhu na dorozі z rozdlyuvalnoyu smugoiu". Pokazuє tendu à obkaztu zakritoї pour ruhu dіlyanki proїznoї parti sur la route de la rozdlyuvalnoyu smugoyu éviter podrukok ruhu pour pokonennya na proznu part pravoruch.

5.25 "Smuha Ruhu pour la Dent Avalienne". Інформує водія про розташування смуги, спеціально підготовленої для аварійної зупинки транспортных засобів у разі відмови гальмової системи.

5.26 "La Misce pour la Révolte". Позначає місце для розвороту транспортных засобів. Tournez la roue pour clôturer.

5.27 "Zone de rotation". Signé la zone pour le dovzhinoyu pour la rotation du transport zasobiv. Tournez la roue pour clôturer.

5.28.1-5.28.3 "Droit pour la ruée vers les wagons de voitures". Montrant les recommandations de pousser le Ruhu pour les voitures de wagons et les véhicules autopropulsés.

5.29.1-5.29.3 "Impasse". La route, mais pas le naskriznogo proїzdu.

5.30 Shvidkist recommandé. La zone du signe est élargie au point de chevauchement.

5.31 "Zone de Zhitlov". Єнформує à propos de в'їздзд на територію, дето на собливи дорожнього руху, перебачені цими Règles.

5.32 "La Pierre de la Zone de Vie".

5.33 "Pishohіdna zona". Єнформує à propos de osoblyvostі і умов дорожнього руху, перебачені цими Règles.

5.34 "Кінець пішохідної зони".

5.35.1-5.35.2 "Pisohhidny perehіd". Signer 5.35.1 pour installer une route à droite sur la route menant à l'intersection la plus proche, et signer le 5.35.2 - route à gauche pour le passage à longue distance.

5.36.1 5.36.2. "Підземний пішохідний перехід".

5.37.1 5.37.2 "Au-dessus du terrain pіshihіdny perehіd".

5.38 "Station de stationnement". Застосовується для позначення місць та майданчиків для стоянки транспортних засобів. Le signe de la lampe "R" est ce symbole du tableau de bord zastosovetsya pour le stationnement des critiques. Un signe du symbole "R" que le bus zastosovuyutsya pour les critiques de la transplantation zmotlivistyu parking sur la route de transport zashobi.

5.39 "Zone de stationnement". Zone Viznachaet, parking épuisé, par esprit, shcho zaznchayatsya sur les signes obodatkovyh comprimés pid lui.

5.40 "Parking de Kynets Zonyi".

5.41.1 "Le point du bus stupide". Le signe est familier à la cage de la station de bus. Derrière les limites de la population pointe dans le signe de la route vers les pavillons en direction des routes côtières.

La partie inférieure du signe peut être apposée sur les tablettes 7.2.1 de la désignation de la longueur du carré d'atterrissage.

5.41.2 "Le point du point est le point du bus". Le panneau peut être installé dans la station d'atterrissage du point d'arrêt de bus.

5.42.1 "Le point de la liaison du tram". Le signe est connu à l'oreille de la place d'atterrissage du tramway.

La partie inférieure du signe peut être apposée sur les tablettes 7.2.1 de la désignation de la longueur du carré d'atterrissage.

5.42.2 "Le point de la pointe du point de tramp". Le panneau peut être installé dans la station d'atterrissage du point de tramway.

5.43.1 "La pointe du dôme du trolleybus". Le signe est familier à l'oreille de l'atterrissage maidanka du trolleybus. Derrière les limites de la population pointe dans le signe de la route vers les pavillons en direction des routes côtières.

La partie inférieure du signe peut être apposée sur les tablettes 7.2.1 de la désignation de la longueur du carré d'atterrissage.

5.43.2 "Le point de la pointe du trolleybus". Le panneau peut être monté dans la cage de la place d'atterrissage jusqu'au point de l'arrêt du trolleybus.

5.44 "La dent des points".

5.45 "L'épi du village". Naimenuvannya і kachatok zabudovy peuplé le point, dans yoyom dіyut vimogi tsikh règles, pas vyznachayut ordre Ruhu dans les points de la population.

5.46 "Le village de Kinets". Місце, з якого на даній дорозі втратрають чинність вимоги цих Правила, що визначають commander руху dans les points de la population.

Les panneaux 5.45 et 5.46 seront installés sur l'inter-mémorable, yak prilyagaye à la route.

5.47 "L'épi du village". Naimenuvannya і kachatok zabudovy peuplé par le point, en yakomu sur danyі dorіі pas dіyть вимоги цих règles, scho viznachayut ordre ruhu dans les points de population.

5.48 "Le village de Kinets". Kinets habités par la pointe, le signe familier 5.47.

5.49 "Pokazhchik zagalnih obmezhen shvidkosti." Єнформує à propos de zagalnі обмеження швидкості на території України.

5.50 "La modestie du vicariat de la route". Інформує sur mozhnivist ruhu sur görrskііy dorozі, zokrema u razії perezdu à travers le col, nazva yakogo zaznachaetsya au sommet partiel zіnaka. Les comprimés 1, 2 et 3 - змінні. Plaque 1 des sculptures avec une lettre "Zakrito" clôture, vert avec une lettre "Vidkrito" - permissibles. Plaques 2 et 3 de l'épiscopat avec des lettres et des cognitions sur eux - chornogo. A différents moments sur la route, sur les tablettes 2 et 3, les visions sont fermées, les routes sont fermées - sur la table 3 les points de population sont indiqués, jusqu'à une route devant, et sur la table 2, vous griffonnez l'inscription "Vidkrito".

5.51 "Faire avancer le pionnier des souches". Droit de ruiner aux signes sur les signes de la population des points de tel ou tel ob'ektiv. Sur les panneaux du Buti, l'image des signes 3.2-3.8, 3.11-3.20, 3.29, 3.31, 5.1, 5.3, 5.28.1-5.30, 5.61.1, 6.1 6.24, des symboles de l'aéroport, des icônes sportives et des icônes ont été ajoutés. Au bas de la partie inférieure du signe 5.51 signe devant le signe du signe avant la perepochka sur l'épi de l'ombre de la galmuvannia.

Знак 5.51 використовується також для того, щоб показати на об'їзд ділянок доріг, на яких установлено один із заборонних знаків 3.15-3.19.

5.52 "Попередній покажчик напрямку".

5.53 "Покажчик напрямку". Інформує про напрямок руху до зазначених на ньому пунктів та визначних місць.

5.54 "Покажчик напрямків". Інформує про напрямки руху до зазначених на ньому пунктів.

На знаках 5.53 і 5.54 може бути зазначено відстані до позначених на них об'єктів (км), нанесено зображення знаків 3.2-3.8, 3.11-3.20, 3.29, 3.31, 5.1, 5.3, 5.28.1-5.30, 6.1-6.24, символи аеропорту, спортивні та інші піктограми.

5.55 "Схема руху". Маршрут руху на перехресті в разі заборони окремих маневрів або дозволені напрямки руху на складному перехресті.

5.56 "Схема об'їзду". Маршрут об'їзду ділянки дороги, яка тимчасово закрита для руху.

5.57.1-5.57.3 "Напрямок об'їзду". Напрямок об'їзду ділянки дороги, яка тимчасово закрита для руху.

5.58.1 і 5.58.2. "Назва об'єкта". Назва об'єкта іншого, ніж населений пункт (вулиця, річка, озеро, перевал, визначне місце та ін.).

5.59 "Покажчик відстаней". Відстань до населених пунктів (км), розташованих на маршруті.

5.60 "Кілометровий знак". Відстань від початку дороги (км).

5.61.1-5.61.3 "Номер маршруту". Знаки 5.61.1 - номер, наданий дорозі (маршруту); 5.61.2, 5.61.3 - номер і напрямок дороги (маршруту).

5.62 "Місце зупинки". Місце зупинки транспортних засобів під час дії заборонного сигналу світлофора (регулювальника) чи перед залізничними переїздами, рух через які регулюється світлофорами.

5.63.1 "L'oreille des grossistes". Zastosovuytsya viklychno dans les limites de la population de points, dont l'oreille est connue par le signe de 5.47, - le signe d'un tel signe sur l'interstice du bouchon d'autobus sans proxies près de la pro-paration (pour être zabudovi). Signification omezhennya shvidkosti maximale autorisée jusqu'à 60 km / an.

5.63.2 "Кінець щільної забудови". Zastosovuetsya viklychno dans les limites de la population de points, dont l'oreille est connue par le signe de 5.47, - un signe d'un tel signe sur l'interconnexion zakinchennya schilnoi zabudovi bezposednyo fermer partie proznogo (dans le but de soumettre de telles visions). Signification skasuvannya obmezhennya shvidkosti maximale admissible dans les interstices de 60 km / an ta perehid à la route mode shvidkisnom standard, yakomu yogo installé.

5,64 "Зміна схеми руху". Significativement, après le signe de l'abdomen Tymasova, le régime a été remplacé par de nouvelles avenues. Zastosovuyutsya étirer pas mensh yak tryoh mіsyatsіv vidpaku zmіni ruhu na postyny ​​y basil. Zastosovuyutsya étirement neobhіdnogo promyzhku heure à vipadku zmіni ruhu sur timchasovyi basi ti vstanovlyuetsya pas mensh yak pour 100 m avant le premier signe timchasovogo.

5,65 "Aéroport".

5.66 "Залізничний вокзал чи ch point des points поїздів".

5,67 "Station de bus chi avtostantsya."

5.68 "Culte de la culture".

5.69 "La zone promyslovy."

5.70 "Photo, videofiksuvannya pusheni Règles de route ruhu." Informez-vous sur la possibilité de superviser les criminels des règles de la ruée vers la route pour l'admission de services techniques spéciaux (abo) d'assistance technique.

Signes 5.17.1 5.1 5.17.2 з зіпоповідною кількістю стрілок використовуться sur les routes, шо мають три смуги іббольше, si dans la peau d'un nalichuyutsya neodnakova kilkіtu ruhu suffisant.

Pour la signalisation supplémentaire 5.17.1 et 5.17.2, l'image inverse des organismes est inversée.

Signes 5.16 à 5.18, mais laissez le tour du chef à l'extrême de la houle, permettez un tel tour dans les ténèbres.

Дія знаків 5,16 5.1 5,18, vestanovleny avant perehrestyam, поширюється на все перехрестя, якщо наступні знаки 5,16 і 5,18, mis dessus, ne donnant plus d'idées.

Дія знаків 5.31, 5.33 и 5.39 поширюється sur l'ensemble du tutoriel connu d'eux.

Okremy yards avec les signes 5.31 et 5.32 ne font pas connaissance, alle sur tel terriotiyah diyut vimogi rozdilu 26 règles tsikh.

Signes 5.51-5.54, sho vstanovlenni pose peuplé d'un paragraphe, les verts enflammés sur fond de synium, les bouts de yakshcho installés sur l'autoroute chi іншій дорозі. L'insertion d'un fond vert sur un hsinomo abo signifie, juste avant l'établissement désigné de la ville, que la route est en construction, routes, routes, routes et routes. Les signes 5.51-5.54, affichés dans le village, повинні мати білий фон. Inserts sur le fond de l'arrière-plan vert dénotent, s'est effondré à la zone peuplée désignée de la région Ob'ekt, la route de la route, l'autoroute, le chi sur l'autoroute. Mark 5.53 sur le fond brun інформує про напрямок руху до визначних місць.

Sur les inscriptions des signes 5.53, 5.54, vous pouvez désigner le numéro de la dorig (route), mais le drapeau du signe:

Є - Європейська мережа доріг (букви та цифри білого кольору на зеленому фоні);

М - міжнародні, Н - національні (букви ce chiffre білого кольору sur червоному фоні);

Р - регіональні, Т - територіальні (букви чорного кольору на жовтому фоні);

О - обласні, С - районні (букви білого кольору на синьому фоні).

6. Signes de servis

6.1 "Le point de la première aide médicale".

6.2 "Likarnya".

6.3 "Téléphone pour le wiki du service d'urgence".

6.4 "Wrecker".

6.5 "Point de service technique".

6.6 "Le point d'un accident de voiture".

6.7.1-6.7.3 "Stations de service automatique". Le panneau 6.7.2 connaît les gaz des stations-service, signe 6.7.3 - avec les stations de chargement automatique.

6.8 "Téléphone".

6.9 "Le point du service".

6.10 "DAI à jeun".

6.11 "Les toilettes".

6.12 "Eau de Pitna".

6.13 "Restaurant aboidea".

6.14 "Le Café".

6.15 "L'unité météorologique".

6.16 "L'hôtel n'est pas un motel."

6.17 "Base touristique".

6.18 "Camping".

6.19 "L'emplacement du parking au camping".

6.20 "Ділянка для табору автотуристів і місце стоянки причепів у кемпінгу".

6.21 "Budinki pour l'admission".

6.22 "L'oreille de la route des pins".

6.23 "Bassin abon de plage."

6.24 "Viznachnі місця".

7. Tablettes aux panneaux routiers

7.1.1-7.1.4 "Vue sur l'objet". Signe: 7.1.1 - du signe à l'arrière du nebespechnoi dollyanki, la demande d'accès visuel à l'obvnoy ob'ekt (moskia), qui est entassée le long du cours du ruhu; 7.1.2 - du signe de 2.1 à la perekhrestya à ce moment-là, si le signe de 2.2 a été établi sans l'avoir évité avant le perehrest; 7.1.3 7.1 7.1.4 - відстань до об'єкта, що розташований біля дороги.

7.2.1-7.2.6 "Zone du jour". Signe: 7.2.1 - dovzhinu nebezpechnoy dilyanki, signes podzhujuvalnimi connus, abon zone dyї dyzhennyh ta informatsionno-vkaznovnyh znakiv; 7.2.2 - la zone des badges du teinturier 3.34-3.37, et ainsi le dovzhinu d'un ou deux ponts de presses postales un par un zupinkovih maydanchikiv; 7.2.3 - кінець зони дії знаків 3.34-3.37; 7.2.4. -t, shoo transport zasib rozashovanija v zonkі dії znakіv 3.34-3.37; 7.2.5, 7.2.6 - pinacle zone des signes 3.34-3.37 à la clôture de l'accostage du parking des voies de garage d'un côté de la maidan, la façade du zabudovi ín. Parfois il est zastosuvannya à la fois avec les signes teints du signe pour changer la zone des signes.

7.3.1-7.3.3 "Droit du jour". Afficher pokupku dії sznakiv, roztashovany avant perehrestyam, sieste proromki ruhu à la cognition ob'ektiv, scho rotashovanі bezsedredno route bіlya.

7.4.1-7.4.7 "Heure du jour". Tableau 7.4.1 - subotni, nedilnі ta svatkovi dnі, 7.4.2 - robotnyi dnі, 7.4.3 - dnі tizhnya, 7.4.4-7.4.7 - dnі tizhnya i chak pro, par extension de certains des signes.

7.5.1-7.5.8 "Type de bosse de transport". Montrer la forme du transport de la brise, pour une certaine largeur du signe du signe. La plaque 7.5.1 поширює дію signe на вантажні автомобілі (à ce nombre avec la poche) avec la masse maximale autorisée de 3,5 tonnes, 7.5.3 sur les véhicules légers, et takozh vatazhnnyi avtomobili avec la masse maximale autorisée à 3,5 tonnes.

7.6.1-7.6.5 "Envoi des frais de transport jusqu'au parking". Signification: 7.6.1 - tous les moyens de transport sont épinglés sur le parking du côté du trottoir, 7.6.2-7.6.5 - l'installation de voitures et de motocycles légers sur le parking du trottoir ta yogo vikoristan. Dans la population des colonies, le stationnement est autorisé sur le premier volotsi botsi, mozhut bouti zastosovannyi comprimés 7.6.1-7.6.5 iz dzerkalnym zabrazhennyam symbolov.

7.7 "Parking avec une non-dvigunom de propulsion." Cela signifie que, en se tenant debout, familiarisé avec les signes 5.38 à 5.39, vous pouvez autoriser le trafic à être bloqué avec un dvigunom sans propulsion.

7.8 "Lampe frontale". La tête de la route de Perehresti. Застосовується із avec les signes 2.1-2.3.

7,9 "Smuha Ruhu". Viznachaє smuha ruhu, yaku poriryєєtіya dіya signe sur svitlofora.

7.10 "Turning Pitch". Застосовується dans les signes 1.3.1 et 1.3.2, Якщо поворотів три і більше. Le nombre de virages peut être facilement compris sur les panneaux 1.3.1 et 1.3.2.

7.11 "Le ferry est cassé". Montrer sur le nablizhennya à pornomnii perepravi і zastosovuyut dans un signe 1.8.

7,12 Ozheluditsya. Cela signifie que le signe du signe est élargi pour une période d'hiver, si la partie est partiellement glissante.

7.13 "Le Pokrity Vologda". Cela signifie que le signe du signe est élargi à la période, si la partie pro du wooge mokre est pokritten.

Les comprimés 7.12 et 7.13 doivent être portés avec les signes 1.13, 1.38, 1.39, 3.1-3.4, 3.6-3.14, 3.25, 3.27, 3.29, 3.31.

7.14 "Platnyi sobgi". Cela signifie que le service est donné à la Lisha moyennant des frais.

7.15 "Le véhicule pour regarder autour de la voiture". Cela signifie, sur la place, les signes familiers 5.38 à 6.15, - le viaduc regardant autour du fossé.

7.16 "Slip Pisohodi". Significativement, scho pisohihdnim transition goryazhditsya slipy gromadyani. Застосовується із avec les signes 1.32, 5.35.1, 5.35.2 et сттлофорами.

7.17. Cela signifie que le signe du signe 5.38 est étalé sur les motos et les voitures, il y a un signe de compensation "Invalide" sur eux qui est visible jusqu'à ce que les règles soient passées.

7.18 "Krim invalidiv". Il est important de noter que le signe de l'enseigne ne s'étend pas aux motos et aux automobiles, il y a un signe de dégagement "Invalide" sur eux qui est visible jusqu'à ce que les règles soient passées. Застосовується із avec les signes 3.1, 3.34-3.38.

7.19 "Stationnement accessoire trivial". Viznachaєy maximum trivalval izbyuvannya transport zasobu na цstantsi, la cognition par les signes 5.38 à 5.39.

7,20 "Dіє vіd ...". Date du jour (jour, mois, jour), depuis le début de la saisie du panneau de signalisation du panneau de signalisation. La table est fixée à 14 jours avant le début du jour du signe et le lendemain du signe du signe.

7.21.1-7.21.4 "Vue de nebezpeki". La plaque est installée avec un signe de 1,39 que l'on peut dire sur le genre de route-transport пригоди.

7.22 "Lizniki". Une petite route pour passer près des pistes de ski, ou une ligne d'autres sports d'hiver.

Comprimés rozmischuyutsya bezsosednyo signes du piquant, з якими вони застосовуться. Les comprimés 7.2.2-7.2.4, 7.8 à l'époque des roses marquant la partie du pronostic, les Ouzbeks sur le trottoir, rozmischuyutsya zboku vіd znak.

{Розділ 33 в редакції Décret KM No. 111 du 11.02.2013 }

34. CHAMBRE ROOM

{Nom de la naissance 34 dans la rédaction, Décret KM n ° 136 du 6 mars 2013 }

1. rozmytka horizontale

Їінії горизонтальної розмітки мають білий колір. Синій колір має лінія 1.1, якщо нею значаються майданчики для паркування, відведені на проїзній частині. Zhovtiy kolіr мають лінії 1.4, 1.10.1, 1.10.2, 1.17, et також лінія 1.2, yakshcho sa connaissance entre les smugies pour le routage du transport de route zabotiv. Червоно-білий колір мають лінії 1.14.3-1.14.5, 1.15. Оранжевый колір мають лінії тимчаoverї розмітки.

Розмітка 1.25-1.28 дублює зображення знаків.

Rozmіtka horizontale має таке значення:

1.1 (вузька суцільна лінія) - поділяє транспортні потоки протилежних напрямків позначає межі смуг руху sur les routes; apparenté inter-progiznyi partani, sur yakі v'їззд est enterré; cogné inter-mіsць parking de transport засобів, майданчиків pour паркування і bord проїзної частини доріг, не віднесхх pour умоввам руху до автомагістралей;

1.2 (largement suitsilna lіnіya) - connait le bord de la partie pro-ouest des autoroutes abo inter-smugi pour l'acheminement des véhicules de transport de route. À miсcых, де на смугу itinéraire transport засобів il est autorisé заїздіншим transport засобам ця лінія може бути переривчастою;

1.3 - abonnez-vous aux flux de trafic des prototypes sur les routes, yakі majut chotiri і bіlshe smug ruhu;

1.4 - la connaissance du monde, de zhiproneno zupinku ta parking de transport zasobiv. Застосовується самостійно або в поєднаннііі з знається 3.34 і soit appliqué біля bord de проїзної частини sur le bord du trottoir;

1.5 - поділяє транспортні потоки протилежних напрямків sur les routes, які мають діі або три мьюги; poznachaє interi svug ruhu na navnostі dvikh i bіsche smuy, confessions pour ruhu en une ligne droite;

1,6 (lіnіya nablizhennya - pererivchasta lіnіya dans yakіy dovzhina shtrihіv utrichі perevischuє promіzhki mіzh eux) - poperedzhaє nablizhennya environ 1,1 à 1,11 abo rozmіtki, les flux de yak podіlyaє transportnі protilezhnih ABO passant napryamkіv;

1.7 (redessinant la ligne dans de courts traits і рівними їм promііzhkami) - apparentent le roufou ruhu dans les interstices;

1.8 (largement pererivchasta lіnіya) - apparenté mezhu mizh perehіdno-shvidkіsnoyu smugoyu à osnovnoi smugogo proїznoї partiny (sur perehrestyah, perehrestennyh dorig sur les plaines de la rivière, dans la zone de bus dots tochno);

1.9 - cognition du ruhu intermittent, dans certains cas l'inverse est reguljuvannya; поділяє транспортні потоки протилежних напрямків (при вимкнених реверсивних світлофорах) sur les routes, де здійснюється реверсивне регулювання;

1.10.1 et 1.10.2 - se familiariser avec la situation, parking de clôture. Zastosovuyutsya samostіnno à la fois avec le signe 3.35 і être appliqué bord bis proїїnoї partoni abo sur le haut de la bordure;

1.11 - flux de transport subpolaires de prototypes de routes, de routes, de routes, de poznachaє mіscya, priznachenі pour rіvorotu, в'їзду в виїзду з майданчиків pour le stationnement тощо, де рух il est permis лише dans un бік;

1.12 (stop-lnnaya) - poznachaє місце, де водій est coupable d'avoir sauté sur la présence du signe 2.2 Abo en signalant le sytlophora chi du reguljul'nika, scho fence;

1.13 - familiarisé avec la situation, de vodyi est coupable à certains moments d'être consommé, et de céder la place à des facilités de transport, mais de se précipiter sur perehreschuvannyi dorozi;

1.14.1, 1.14.3, 1.14.4 ("zèbre", pour ce nombre de chervono-bilogo koloru) - pour connaître les irrégularités du peshohidny perehid; розміткою 1.14.3 порожения пірохідний перехід з підвищеною вірогідністю виникнення дорожньо-транспортних ajustement; розміткою 1.14.4 позначається місце переходу сліпих пішоходів;

1.14.2, 1.14.5 - se familiariser avec le peshohidny perehid, de ruh reguljutsyatsya svitloforom; розміткою 1.14.5 позначається місце переходу сліпих пішоходів;

1.15 - connaissance du monde, de bicycling dorizhka peretina prozna part;

1.16.1-1.16.3 - les contraintes cognitives dans la subsidence, rozgalzhennya abdominale flux de transport zlittya;

1.16.4 - connaissance des soins actifs;

1.17 - la connaissance des points des véhicules et des véhicules de transport par route;

1.18 - montre les permissions pour perehresti directement à ruhu sur smugah. Застосовується самостійно dans l'emplacement des signes 5.16, 5.18; rozmіtka іz zabrazhennyam impasse être appliqué pour l'addition zaznachennya, l'allumer nablizhchu proiznu partonu zaborono; rozmіtka, yaka permissable tour du leader dans l'extrême de l'obscurité, permettre le tour takozh;

1.19 - cross-country sur le nablizhennya jusqu'au son du pronostic de la partie (dylyanki, de zmenchuyutsya kilug de smug ruug dans danyomu spontmku) abo à lnnіі rozmіtki 1.1 chi 1.11, yaka podlyaє transportnі ruisseaux des strams protivolezhnih. Dans le premier vipadku mozhe zastosovuvaisya à povedennіі dans les signes 1.5.1-1.5.3;

1.20 - cross-country sur la proximité de rozmistki 1.13;

1.21 (écrit "STOP") - cross-country sur se rapprocher de rozmistki 1.12, si vous voulez zasosovuyutsya poezdannіі en 2.2 signe;

1.22 - cross-country au sujet de la nablizhennya jusqu'au monde, de vstanovleno priststrіj primusovogo znizhennya shvidkosti ruho transport zasobiv;

1.23 - montrer le numéro de la route (route);

1.24 - se familiariser avec smugu, ce qui est apprécié pour ruhu de la Lisha des véhicules de transport de route.

1.25 - une double image du signe de 1.32;

1.26 - une double image du signe de 1.39;

1.27 - une double image du signe 3.29;

1.28 - une double image du signe de 5.38;

1.29 - cognition de dorigi pour les cyclistes;

1.30 - Connaissance du parking des véhicules de transport, yaki pour transporter les avions sur eux, il y a un signe de compensation "invalide" sur eux.

Їінії 1.1 і peretinti 1.3 clôture. Кщо лінією 1.1 il est connu місце стоянки, майданчик pour паркування sur le bord проїзної частини, суміжний з узбіччям, цю лінію перетинати разрезволяється.

Yak vinyatok, pour izovi zabezpechennia bezpeki route rahu, perminovatsya peretinati linya 1.1 pour l'accomplissement de pereskodi non-parfumerie, rozmіri ne donne pas zmogi zdіysniti її bezpechny ob'їzd, pas peretinayuchi tsyu lіnіyu, et takozh ogonu paedinokikh transport zasobiv, sho ruhayutsya iz shvidkіstyu menshe 30 km / an.

Лінію 1.2 permissibilité de continuer à différents moments, zakinki, yakshchu tsією лінією le bord de проїзної частини, суміжний з узбіччям est connu.

1.5-1.8 démission permettre d'être de quelque façon.

Sur dіlyantsіi dіlіnі між реверсивними світлофорами lінію 1,9 il est permis de remaniement, yakshоo vona rtotoshovana pravoruch vіd l'eau.

Lorsque les signaux de l'anneau vert dans le dos svitlofory lynia 1.9 sont autorisés à remaniement, que ce soit à un côté, yakshcho vonya subalya smuha, dans certains rusk autorisés dans une ligne droite. À разі виммкнення реверсивних світлофорів водій il est coupable negayno perestroichtiysya pravoruch pour le lointain rozmіtki 1.9.

Юінію 1.9, о розміщена ліворуч, avec vimknenih clôture svitloforah peretinati réversible. 1.11 pour être autorisé à remanier tіlki z boku її pererivschії partіni, et à boku суцільної - лише по завершенні обгону чи об'їзду перекоди.

2. Romarin vertical

Smugi debout rozmytki mait chorno-bili kolir. Chervono-bili kolir mait smugi 2.3. Овтий колір має лінія 2.7.

Вертикальна розмітка позначає:

2.1 - les fins des parties de la pièce-travail (parapetov, le soutien de la foudre, shahoprovodіv que dans.);

2.2 - le bord inférieur de la pièce sporudy;

2.3 - boucliers de surface verticale, yakі vstavlyayutyut signes pid 4.7-4.9, chi pochatkovі abo kintsevie éléments de jardinage routier. La partie inférieure de la nage est rozmіtki poznachaє bik, з якого необхідно об'їжжати перекоду;

2.4 - tiges droites;

2.5 - parois latérales du jardin sur le petit rayon arrondi, descentes abruptes, et autres hauts-fonds non couverts;

2.6 - la frontière du détroit aiguisé ce bezpeki;

2.7 - boardry dans le monde, parking de clôture de transport zasobiv.

{Розділ 34 в редакції Décret KM No. 111 du 11.02.2013 }



Dossier 1
avant les règles de la route ruhu
(у редакції постанови Кабінету Міністрів України
à partir de 11 juill. 2013 р. N ° 111 )

№ 111 du 11 février 2013 }


Dodatok 2
avant les règles de la route ruhu
(у редакції постанови Кабінету Міністрів України
à partir de 11 juill. 2013 р. N ° 111 )

( No 111 en date du 11 février 2013 )


Dowade 3
avant les règles de la route ruhu

Постанова Кабінету Міністрів України від 31 райс 1993 р. N ° 1094 "Sur la solidification des règles de route Rukh" (ZP de l'Ukraine, 1994, n ° 5, article 119;

2. Déclaration du Cabinet des Ministres de l'Ukraine le 10 octobre 1994 p. N ° 697 "A propos de l'entrée du clan aux règles de la route ruhu".

3. Постанова Кабінету Міністрів України depuis le 6 грудня 1994 р. N ° 816 "A propos d'un dopovnen d'introduction aux règles de la route ruhu".

4. Décret du Conseil des ministres de l'Ukraine du 13 juin 1995. № 21 "À propos de prizupinennya dії st Kabinetu Mіnіstrіv Ukraіni n nashe vozvjazykovogo strahuvannya tsivіnogo vіdpіdalnostі vlasnikіv transportnykh zasobіv" (ЗП України, 1995 р., № 3, ст. 74).

5. Décision du Cabinet des ministres de l'Ukraine pour 8 hommes malades 1995 р. N ° 619 "A propos de l'entrée du clan et dopovnen au Règlement de la route ruhu".

6. Постанова Кабінету Міністрів України since 1 квітня 1996 р. N ° 374 "A propos de l'entrée de Zmіn et Dopovnen aux règles de la route Ruhu".

7. Déclaration du Conseil des ministres de l'Ukraine le 28 octobre 1997 p. N ° 641 "A propos de l'entrée du changement et Dopovnen à l'article 31.7 des Règles de route Rukh" (Journal officiel de l'Ukraine, 1997, n ° 27, p.98).

8. Постанова Кабінету Міністрів України depuis 1 bereznya 1999 r. N ° 291 "A propos de l'introduction de la résolution avant la résolution du Conseil des ministres de l'Ukraine en date du 31 juin 1993 N ° 1094" (Journal officiel de l'Ukraine, 1999, n ° 9, article 337).

9. Point 2 змін і доповнень , затверджених déclarer au Conseil des ministres de l'Ukraine du 18 septembre 2000 р. No 1276 (Journal officiel de l'Ukraine, 2000, no 34, article 1433).

10. Zmіni je dopovnennya, scho vneshatsya aux règles de la route ruhu , zastverzhenih Je commande le ministère Kabinetu de l'Ukraine le 18 juin 2001. N ° 30 "A propos de progazd velogabaritnih ces velikavagichnyh transport zabobiv avtomobilnimi routes, volitsy que zaliznichnimi pereizdami" (Bureau du Journal de l'Ukraine, 2001, n ° 3, article 75).