This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Culturologie - T. Gritsenko

Rosіya

École de mystère

Dans la peinture du romantisme russe, le rôle joué par le portrait et le paysage. Les représentants du genre du portrait sont simples: Orest Kiprensky («Autoportrait», «Portrait du vieil homme ») et Karl Bryullov («Vershnitsya», portraits de la comtesse Samoilovo). Le genre de paysage a la terre la plus italicisée de Sylvester Schedrin.

Mystère musical. Musique vocale

En épi du XIXème siècle. Dans les musées russes, un groupe de compositeurs charmés - O.L. Gurilov , O.G. Varlamov , O.O. Alyab'єv et O.M. Verstovsky . Romance et pisni, le plus vidomimi zakih є «Mère chérie», «Ne fais pas de bruit, seigle», «La cloche sonne à l’unanimité» a pris la tête de Golovne dans sa dernière créativité; «Que dois-je vivre et peiner», «À l'aube, ne la réveillez pas» Varlamova; "Nightingale" Alyab'єva et dans.

La signification principale de ces compositeurs, successeurs et associés du coryphaeus de la musique russe de Mikhail Glinka , est basée sur le fait que le thème a été considérablement élargi dans la créativité du monde (les paroles ont été intégrées) et que les paroles de la musique lyrique du marin de Pushkin ont été ajoutées (j’ai entendu quelques Varlamova et moi). L’ordre du thème lyrique-verbal est le thème, il est lié aux motifs de l’amour avant le match, serré pour la patrie («Irtych», «Soirée retentissante», Alyab’v), la protestation sociale («Kabak», «Mendiant», Alyab’єva ) À cette heure-là, il y a des lettres, proches du type de baladi («Chant du brigand», «Chant d'Ophelia» de Varlamov).

Le son des thèmes en expansion vous fait sentir plus obsédé et ajoute plus de variété au chant et dans les parties de piano, et plus harmonieux. Les grands-pères sont plus larges et plus victorieux que les éléments de l'identité nationale russe en tant que village, ainsi que Moscou. Dans okremich vipadki, tout le temps était clairement indiqué, sur lequel agissaient les compositeurs, et l'heure était célébrée par le peuple. Tse Bulo, par exemple, avec les mots «Red Sundress» de Varlamov.